AboutDlg About Acerca AddNewTorrentDialog Category: Categoria: Start torrent Iniciar torrent Skip hash check Ignorar verificação hash Torrent Management Mode: Modo de gestão de torrent: Content layout: Disposição do conteúdo: Original Original Create subfolder Criar subpasta Don't create subfolder Não criar subpasta Manual Automatic CategoryFilterModel All Tudo Uncategorized Sem categoria CategoryFilterWidget Add category... Adicionar categoria... Remove category Remover categoria Remove unused categories Remover categorias não utilizadas Resume torrents Retomar torrents Pause torrents Parar torrents Delete torrents Eliminar torrents New Category Nova categoria Edit category... Editar categoria... Remove torrents HttpServer Exit qBittorrent Sair do qBittorrent Only one link per line Apenas uma ligação por linha Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. O limite do rácio global para uploads tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. O limite do rácio global para downloads tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. O limite do rácio alternativo para uploads tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. O limite do rácio alternativo para downloads tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Maximum active downloads must be greater than -1. O número máximo de transferências ativas tem que ser superior a -1. Maximum active uploads must be greater than -1. O número máximo de uploads ativos tem que ser superior a -1. Maximum active torrents must be greater than -1. O número máximo de torrents ativos tem que ser superior a -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. O número máximo do limite de ligações tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. O número máximo do limite de ligações por torrent tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. O número máximo do limite de ligações para upload por torrent tem que ser superior a 0 ou estar inativo. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. Não foi possível guardar as preferências, o qBittorrent está provavelmente inacessível. Unknown Desconhecido(a) Share ratio limit must be between 0 and 9998. O limite do rácio de partilha deverá estar situado entre 0 e 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. O limite do tempo a semear deverá estar localizado entre os 0 e os 525600 minutos. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. A porta utilizada para a interface web tem que estar compreendida entre 1 e 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. Não foi possível iniciar sessão, o qBittorrent está provavelmente inacessível. Invalid Username or Password. Palavra-passe ou nome de utilizador inválido. Username Nome de utilizador Password Palavra-passe Login Iniciar sessão Apply Aplicar Add Adicionar Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Fazer o envio de torrents Save files to location: Guardar ficheiros em: Cookie: Cookie: More information Mais informações Information about certificates Informações acerca dos certificados Set location Definir localização Limit upload rate Limitar rácio de upload Limit download rate Limitar o rácio de download Rename torrent Renomear torrent Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Segunda-feira Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Terça-feira Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Quarta-feira Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Quinta-feira Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sexta-feira Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Sábado Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Domingo Logout Terminar sessão Download Torrents from their URLs or Magnet links Fazer o download de torrents a partir dos seus URLs ou de ligações magnet Upload local torrent Fazer o upload de torrent local Save Guardar qBittorrent client is not reachable O cliente qBittorrent encontra-se inacessível Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. O número global do limite de slots para upload deverá ser superior a 0 ou estar desativado. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. Nome de categoria inválido:\nPor favor, não utilize nenhum caracter especial no nome da categoria. Unable to create category Não foi possível criar a categoria Upload rate threshold must be greater than 0. O rácio de upload deverá ser superior a 0. Edit Editar Free space: %1 Espaço livre: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. O tempo de inatividade do torrent deverá ser superior a 0. Saving Management A guardar gestão Download rate threshold must be greater than 0. O rácio de downloads deverá ser superior a 0. qBittorrent has been shutdown O qBittorrent foi desligado Open documentation Abrir documentação Register to handle magnet links... Registar para poder lidar com links magnet... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. Não foi possível adicionar pares. Assegure-se que aderiu ao formato IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly É necessário o JavaScript! Deverá ativar o JavaScript para a interface web de forma a poder funcionar corretamente Name cannot be empty O nome não pode estar em branco Name is unchanged O nome não foi alterado Failed to update name Ocorreu um erro ao atualizar o nome OK Aceitar The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. A porta utilizada para as ligações de receção tem que estar entre 0 e 65535. Original author Autor original Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? Quer remover os torrents selecionados da lista de transferências? MainWindow Edit Editar Tools Ferramentas File Ficheiro Help Ajuda View Ver Options... Opções... Resume Retomar Top Toolbar Barra superior Status Bar Barra de estado Speed in Title Bar Velocidade na barra de título Donate! Doar! Resume All Retomar tudo Statistics Estatísticas About Acerca Pause Pausar Delete Eliminar Pause All Pausar tudo Add Torrent File... Adicionar ficheiro torrent... Documentation Documentação Add Torrent Link... Adicionar ligação torrent... Yes Sim No Não Global Upload Speed Limit Limite global da velocidade para os uploads Global Download Speed Limit Limite global da velocidade para os downloads Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 Alternative speed limits Limites alternativos de velocidade Search Engine Motor de pesquisa Filter torrent list... Filtrar lista de torrents... Search Pesquisar Transfers Transferências Move up in the queue Mover acima na fila Move Up Queue Mover acima na fila Bottom of Queue Fundo da fila Move to the bottom of the queue Mover para o fundo da fila Top of Queue Topo da fila Move Down Queue Mover abaixo na fila Move down in the queue Mover abaixo na fila Move to the top of the queue Mover para o topo da fila Your browser does not support this feature O seu browser não suporta esta funcionalidade To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS Para utilizar este recurso, a interface web necessita de ser acedida através de HTTPS Connection status: Firewalled Estado da ligação: Com firewall Connection status: Connected Estado da ligação: Ligado Alternative speed limits: Off Limites alternativos de velocidade: Desligados Download speed icon Ícone da velocidade de download Connection status Estado da ligação Alternative speed limits: On Limites alternativos de velocidade: Ligados Upload speed icon Ícone da velocidade de upload Connection status: Disconnected Estado da ligação: Desligado RSS Reader Leitor de RSS RSS RSS Filters Sidebar Barra lateral dos filtros Cancel Cancelar Remove Remover OptionsDialog Options Opções Downloads Transferências Connection Ligação Speed Velocidade BitTorrent BitTorrent Web UI Interface Web Language Idioma User Interface Language: Idioma da interface do utilizador: Email notification upon download completion Enviar notificação por e-mail ao terminar o download Run external program on torrent completion Correr programa externo ao terminar o torrent IP Filtering Filtro de IP Schedule the use of alternative rate limits Agendar a utilização dos limites de rácio alternativos Torrent Queueing Fila de torrents Automatically add these trackers to new downloads: Adicionar automaticamente estes trackers às novas transferências: Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) IP address: Endereço IP: Server domains: Domínio do servidor: Use HTTPS instead of HTTP Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis Update my dynamic domain name Atualizar o nome de domínio dinâmico Keep incomplete torrents in: Guardar os torrents incompletos em: Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros .torrent para: Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros .torrent das transferências terminadas para: Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros Append .!qB extension to incomplete files Adicionar a extensão .!qB aos ficheiros incompletos Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente os torrents de: SMTP server: Servidor SMTP: This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) Authentication Autenticação Username: Nome de utilizador: Password: Palavra-passe: TCP and μTP TCP e μTP Listening Port Porta de receção Port used for incoming connections: Porta utilizada para as ligações recebidas: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router Connections Limits Limites das ligações Maximum number of connections per torrent: Número máximo de ligações por torrent: Global maximum number of connections: Número máximo de ligações globais: Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de upload por torrent: Global maximum number of upload slots: Número máximo de slots de upload por torrent: Proxy Server Servidor proxy Type: Tipo: (None) (Nenhum(a)) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Servidor: Port: Porta: Use proxy for peer connections Utilizar um proxy para ligações aos pares Use proxy only for torrents Utilizar um proxy apenas para torrents Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): Manually banned IP addresses... Endereços de IP banidos manualmente... Apply to trackers Aplicar aos trackers Global Rate Limits Limites de rácio globais Upload: Upload: Download: Download: Alternative Rate Limits Limites alternativos de rácio From: from (time1 to time2) De: To: time1 to time2 Para: When: Quando: Every day Diariamente Weekdays Dias da semana Weekends Fins de semana Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP Privacy Privacidade Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais pares Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de pares' (PeX) para encontrar mais pares Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de pares locais' para encontrar mais pares Encryption mode: Modo de encriptação: Require encryption Requer encriptação Disable encryption Desativar encriptação Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo Maximum active downloads: Nº máximo de transferências ativas: Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites then depois Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router Certificate: Certificado: Key: Chave: Register Registar Domain name: Nome do domínio: Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (sensível a maiúsculas/minúsculas): %N: Torrent name %N: Nome do torrent %L: Category %L: Categoria %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrents de vários ficheiros) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: Caminho raiz (caminho da primeira subdiretoria do torrent) %D: Save path %D: Caminho para gravar %C: Number of files %C: Número de ficheiros %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) %T: Current tracker %T: Tracker atual Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. minutes minutos KiB/s KiB/s Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) Delete .torrent files afterwards Eliminar mais tarde os ficheiros .torrent Download rate threshold: Limite do rácio de download: Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: Change current password Alterar a palavra-passe atual Automatic Automático Use alternative Web UI Utilizar interface web alternativa Default Save Path: Caminho padrão para o 'Guardar': The alternative Web UI files location cannot be blank. A localização dos ficheiros alternativos da interface web não pode estar em branco. Do not start the download automatically Não iniciar automaticamente o download Switch torrent to Manual Mode Mudar torrent para o 'Modo manual' When Torrent Category changed: Quando a 'Categoria do torrent' for alterada: Relocate affected torrents Realocar torrents afetados Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o rácio limite para os pares em LAN 0 means unlimited 0 significa ilimitado Relocate torrent Realocar torrent When Default Save Path changed: Quando o 'Caminho padrão para guardar' for alterado: Enable Host header validation Ativar a validação do cabeçalho do servidor Security Segurança When Category Save Path changed: Quando alterar a 'Categoria do caminho para guardar': seconds segundos Switch affected torrents to Manual Mode Mudar os torrents afetados para o 'Modo manual' Files location: Localização dos ficheiros: Manual Manual Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: Default Torrent Management Mode: Modo de gestão do torrent por defeito: When adding a torrent Ao adicionar um torrent Info: The password is saved unencrypted Informação: A palavra-passe é guardada sem encriptação μTP-TCP mixed mode algorithm: Algoritmo do modo de mistura uTP-TCP: Upload rate based Baseado no rácio de upload %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetas (separadas por vírgula) Socket backlog size: Tamanho da lista pendente do socket: Enable super seeding for torrent Ativar o super semear para o torrent Prefer TCP Preferir TCP Outstanding memory when checking torrents: Memória excelente ao verificar os torrents: Anti-leech Anti-sanguessuga When ratio reaches Quando o rácio atingir When seeding time reaches Quando o tempo a semear atingir Allow multiple connections from the same IP address: Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP: File pool size: Tamanho do pool de ficheiros: Any interface Qualquer interface Always announce to all tiers: Anunciar sempre para todas as filas: Embedded tracker port: Porta do tracker embutido: Fastest upload Upload mais rápido Pause torrent Pausar torrent Remove torrent and its files Remover o torrent e os seus ficheiros qBittorrent Section Secção qBittorrent Send buffer watermark factor: Fator da marca de água do buffer de envio: libtorrent Section Secção libtorrent Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: Portas de envio (Mín.) [0: Inativa]: Recheck torrents on completion: Verificar torrents ao terminar: Allow encryption Permitir encriptação Send upload piece suggestions: Enviar o upload da peça de sugestões: Enable embedded tracker: Ativar tracker embutido: Remove torrent Remover torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: Portas de envio (Máx.) [0: Inativa]: Asynchronous I/O threads: Threads assíncronas I/O: s s Send buffer watermark: Enviar marca de água do buffer: Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) Fixed slots Slots corrigidos Advanced Avançado min min Upload choking algorithm: Algoritmo choking do upload: Seeding Limits Limites do semear KiB KiB Round-robin Round-robin Upload slots behavior: Comportamento das slots de upload: MiB MiB Send buffer low watermark: Enviar a marca de água de buffer baixo: Save resume data interval: Guardar o intervalo de dados do retomar: Always announce to all trackers in a tier: Anunciar sempre para todos os trackers numa fila: Session timeout: Terminado o tempo da sessão: Resolve peer countries: Resolver fontes dos países: ban for: banir por: Stop tracker timeout: Parar o tempo da sessão do tracker: Ban client after consecutive failures: Banir cliente depois de várias falhas consecutivas: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Ativar cookie Flag segura (requer HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Duração da concessão [0: Concessão permanente]: Header: value pairs, one per line Cabeçalho: pares de valores, um por linha Add custom HTTP headers Adicionar cabeçalhos HTTP personalizados Filters: Filtros: Enable fetching RSS feeds Ativar a busca de feeds RSS Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): Segmentos de cálculo de hash (requer libtorrent >= 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): Leituras e escritas unidas (requer libtorrent < 2.0): Peer turnover threshold percentage: Percentagem de limite de rotatividade de pares: RSS Torrent Auto Downloader Transferidor automático de RSS Torrent RSS RSS Network interface: Interface de rede: RSS Reader Leitor de RSS Edit auto downloading rules... Editar regras de transferência automática... Download REPACK/PROPER episodes Transferir episódios REPACK/PROPER Feeds refresh interval: Intervalo de atualização de feeds: Peer turnover disconnect percentage: Percentagem de não ligação da rotatividade dos pares: Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: min min Peer turnover disconnect interval: Intervalo de não ligação de rotatividade de pares: Optional IP address to bind to: Endereço de IP opcional para ligar-se: Disallow connection to peers on privileged ports: Não permitir ligação com pares em portas privilegiadas: Enable auto downloading of RSS torrents Ativar a transferência automática de torrents RSS RSS Smart Episode Filter Filtro inteligente de episódios RSS Disk cache (requires libtorrent < 2.0): Cache de disco (requer libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): Intervalo de expiração do cache de disco (requer libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: Validar certificado de rastreior HTTPS: Peer connection protocol: Protocolo de ligação de pares: Torrent content layout: Disposição do conteúdo do torrent: Create subfolder Criar subpasta Original Original Don't create subfolder Não criar subpasta Type of service (ToS) for connections to peers Tipo de serviço (ToS) para ligações com pares Outgoing connections per second: Ligações de saída por segundo: Random Aleatório %K: Torrent ID %K: ID do torrent Reannounce to all trackers when IP or port changed: Reanunciar para todos os trackers quando o IP ou porta forem alterados: Trusted proxies list: Lista de proxies confiáveis: Enable reverse proxy support Ativar o suporte para proxy reverso %J: Info hash v2 %J: Informação de hash v2 %I: Info hash v1 %I: Informação de hash v1 IP address reported to trackers (requires restart): Endereço de IP reportado aos trackers (necessita de reinicio): Set to 0 to let your system pick an unused port Ao definir como 0 permite que o seu sistema utilize uma porta não utlizada Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Redução do pedido de falsificação do lado do servidor (SSRF): Disk queue size: Tamanho da fila do disco: Log performance warnings Registar avisos de desempenho Maximum outstanding requests to a single peer: Máximo de pedidos pendentes a um único par: Max active checking torrents: Máximo de torrents ativos em verificação: Memory mapped files Ficheiros mapeados na memória Default Padrão POSIX-compliant Compatível com POSIX This option is less effective on Linux Esta opção é menos efetiva no Linux Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): Tipo de E/S de disco (libtorrent >= 2.0; requer reinicialização): Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) Write-through (requer libtorrent >= 2.0.6) It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla o intervalo de atualização do estado interno que, por sua vez, afetará as atualizações da interface do utilizador Disk IO read mode: Modo de leitura de E/S do disco: Disable OS cache Desativar cache do sistema Disk IO write mode: Modo de gravação de E/S do disco: Use piece extent affinity: Usar afinidade da extensão dos pedaços: Max concurrent HTTP announces: Máximo de anúncios HTTP em simultâneo: Enable OS cache Ativar cache do sistema Refresh interval: Intervalo de atualização: Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): Limite de utilização da memória física (RAM) (aplicado se libtorrent >= 2.0): ms ms Excluded file names Nomes de ficheiros excluídos Support internationalized domain name (IDN): Suporte a nome internacionalizado de domínio (IDN): Run external program on torrent finished Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added HTTPS certificate should not be empty Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. HTTPS key should not be empty Run external program PeerListWidget IP IP Port Porta Flags Bandeiras Connection Ligação Client i.e.: Client application Cliente Progress i.e: % downloaded Evolução Down Speed i.e: Download speed Vel. download Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload Downloaded i.e: total data downloaded Descarregado Uploaded i.e: total data uploaded Enviado Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importância Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros Ban peer permanently Banir fonte permanentemente Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Tem a certeza que deseja banir permanentemente os pares selecionados? Copy IP:port Copiar IP: porta Country/Region País/Região Add peers... Adicionar pares... PropListDelegate Normal Normal (priority) Normal High High (priority) Alta Maximum Maximum (priority) Máxima Mixed Mista Do not download Não fazer o download PropTabBar General Geral Trackers Trackers Peers Pares HTTP Sources Fontes HTTP Content Conteúdo PropertiesWidget Downloaded: Descarregado: Transfer Transferir Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Ativo há: ETA: Temp. est. fim: Uploaded: Enviados: Seeds: Sementes: Download Speed: Vel. de download: Upload Speed: Vel. de upload: Peers: Pares: Download Limit: Limite de download: Upload Limit: Limite de upload: Wasted: Perdido: Connections: Ligações: Information Informações Comment: Comentário: Share Ratio: Rácio de partilha: Reannounce In: Reanunciar em: Last Seen Complete: Última vez que esteve completo: Total Size: Tamanho total: Pieces: Peças: Created By: Criado por: Added On: Adicionado em: Completed On: Terminado em: Created On: Criado em: Save Path: Guardado em: Never Nunca %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (máximo: %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (total: %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (média: %2) Download limit: Limite de download: Upload limit: Limite de upload: Priority Prioridade Filter files... Filtrar ficheiros... Rename... Renomear... %1 (seeded for %2) %1 (semeado durante %2) Info Hash v2: Informações de Hash v2: Info Hash v1: Informações de Hash v1: N/A N/D Progress: Progresso: ScanFoldersModel Monitored Folder Pasta monitorizada Override Save Location Sobrepor o local para guardar Monitored folder Pasta monitorizada Default save location Local por defeito para o 'Guardar' Other... Outros... Type folder here Escreva a pasta aqui SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s StatsDialog Statistics Estatísticas User statistics Estatísticas do utilizador Cache statistics Estatísticas de cache Read cache hits: Tops de leituras da cache: Average time in queue: Tempo médio em fila: Connected peers: Pares ligados: All-time share ratio: Taxa de partilha global: All-time download: Downloads globais: Session waste: Desperdício da sessão: All-time upload: Uploads globais: Total buffer size: Tamanho total do buffer: Performance statistics Estatísticas de desempenho Queued I/O jobs: Tarefas I/O na fila: Write cache overload: Excesso de escrita em cache: Read cache overload: Excesso de leitura em cache: Total queued size: Tamanho total da fila: StatusBar DHT: %1 nodes DHT: %1 nós StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Tudo (0) Downloading (0) A transferir (0) Seeding (0) A semar (0) Completed (0) Terminado (0) Resumed (0) Retomado (0) Paused (0) Em pausa (0) Active (0) Ativos (0) Inactive (0) Inativos (0) Errored (0) Com erro (0) All (%1) Tudo (%1) Downloading (%1) A transferir (%1) Seeding (%1) A semear (%1) Completed (%1) Terminados (%1) Paused (%1) Em pausa (%1) Resumed (%1) Retomados (%1) Active (%1) Ativos (%1) Inactive (%1) Inativos (%1) Errored (%1) Com erro (%1) Stalled Uploading (%1) Upload parado (%1) Stalled Downloading (%1) Download parado (%1) Stalled Downloading (0) Download parado (0) Stalled (0) Parado (0) Stalled Uploading (0) Upload parado (0) Stalled (%1) Parado (%1) Checking (%1) A verificar (%1) Checking (0) A verificar (0) TorrentContentModel TransferListModel Name i.e: torrent name Nome Size i.e: torrent size Tamanho Done % Done Concluído Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estado Seeds i.e. full sources (often untranslated) Sementes Peers i.e. partial sources (often untranslated) Pares Down Speed i.e: Download speed Vel. download Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload Ratio Share ratio Rácio ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temp. est. fim Category Categoria Tags Etiquetas Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Adicionado em Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Concluído em Tracker Tracker Down Limit i.e: Download limit Limite de downloads Up Limit i.e: Upload limit Limite de uploads Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Descarregado Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Enviado Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Dados recebidos Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Dados enviados Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restante Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo ativo Save path Torrent save path Guardar em Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Terminado Ratio Limit Upload share ratio limit Limite do rácio Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Última vez que o ficheiro esteve completo Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Última atividade Total Size i.e. Size including unwanted data Tamanho total Availability Disponibilidade TrackerListWidget URL URL Status Estado Peers Pares Message Mensagem Tracker URL: URL do tracker: Updating... A atualizar... Working A executar Disabled Inativo Not contacted yet Ainda não contactado N/A N/D Seeds Sementes Not working Parado Copy tracker URL Copiar URL do tracker Add a new tracker... Adicionar novo tracker... Edit tracker URL... Editar URL do tracker... Tracker editing Editar tracker Leeches Sanguessuga Remove tracker Remover tracker Remaining Restante Availability Disponibilidade Tier Fila Download Priority Prioridade dos downloads Name Nome Progress Evolução Total Size Tamanho total Times Downloaded Número de vezes transferido Add trackers... TrackersAdditionDialog Trackers addition dialog Diálogo de adição de trackers List of trackers to add (one per line): Lista de trackers a adicionar (um por linha): Add trackers TransferListDelegate %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás Paused Em pausa Completed Terminado(s) Moving A mover [F] Seeding [F] A semear Seeding A semear Queued Em fila Errored Com erro [F] Downloading [F] A transferir Downloading metadata A transferir os metadados Checking A verificar Missing Files Ficheiros em falta Queued for checking Na fila de verificação Downloading A transferir Checking resume data A analisar dados Stalled Parado %1 (seeded for %2) %1 (semeado durante %2) [F] Downloading metadata [F] A transferir os metadados TransferListFiltersWidget Status Estado Categories Categorias Tags Etiquetas Trackers Trackers TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting Limite de velocidade para o download dos torrents Torrent Upload Speed Limiting Limite de velocidade para o upload de torrents Rename Renomear Resume Resume/start the torrent Retomar Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação Pause Pause the torrent Pausar Delete Delete the torrent Eliminar Limit share ratio... Limitar o rácio de partilha... Limit upload rate... Limitar rácio de upload... Limit download rate... Limitar o rácio de download... Move up i.e. move up in the queue Mover para cima Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o início Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim Set location... Definir localização... Download first and last pieces first Fazer o download da primeira e última peça primeiro Automatic Torrent Management Gestão automática do torrent Category Categoria New... New category... Novo(a)... Reset Reset category Redefinir Force recheck Forçar nova verificação Super seeding mode Modo super semeador Rename... Renomear... Download in sequential order Fazer o download sequencialmente Force Recheck Forçar nova verificação New Category Nova categoria Location Localização New name Novo nome Set location Definir localização Force reannounce Forçar reinício Edit Category Editar categoria Save path Guardar em Comma-separated tags: Etiquetas separadas por virgulas: Add Tags Adicionar etiquetas Tags Etiquetas Magnet link Ligação magnet Remove All Remover tudo Name Nome Copy Copiar Queue Fila Add... Adicionar... Info hash v1 Informações de hash v1 Info hash v2 Informações do hash v2 Torrent ID ID do torrent Export .torrent Exportar .torrent Remove UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting Limite de rácio para o upload/download dos torrents Use global share limit Utilizar limite de partilha global Set no share limit Definir ausência de limite de partilha Set share limit to Definir o limite de partilha para ratio rácio minutes minutos about confirmDeletionDlg Deletion confirmation Confirmação de eliminação Deletion confirmation - qBittorrent Confirmação de eliminação - qBittorrent Also permanently delete the files Também eliminar permanentemente os ficheiros Remove torrent(s) downloadFromURL Download from URLs Transferir a partir de URLs Download Download Add Torrent Links Adicionar ligações torrent misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h e %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d e %2h Unknown Unknown (size) Desconhecido < 1m < 1 minute < 1 m %1m e.g: 10minutes %1 m %1y %2d %1a %2d TorrentsController Save path is empty O caminho de gravação encontra-se vazio PluginSourceDlg Cancel Cancelar Plugin path: Caminho do plugin: URL or local directory URL ou diretoria local Install plugin Instalar plugin Ok Aceitar SearchEngineWidget Seeds: Sementes: All plugins Todos os plugins Size: Tamanho: Stop Parar Search Procura Search plugins... Plugins de pesquisa... All categories Todas as categorias Search in: Pesquisar em: Filter Filtro Torrent names only Apenas nomes de torrents Only enabled Apenas ativo out of fora de Everywhere Em tudo Warning Aviso Increase window width to display additional filters Aumentar largura da janela para mostrar filtros adicionais to até Results Resultados showing a mostrar Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. There aren't any search plugins installed. PluginSelectDlg Uninstall Desinstalar Install new plugin Instalar novo plugin You can get new search engine plugins here: Pode obter novos plugins do mecanismo de pesquisa aqui: Close Fechar Installed search plugins: Plugins de pesquisa instalados: Enabled Ativo Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Aviso: Certifique-se que cumpre as leis de direitos de autor do seu país ao fazer a transferência de torrents a partir de qualquer um destes motores de busca. Check for updates Pesquisar por atualizações Search plugins Plugins de procura SearchResultsTable Name Nome Size Tamanho Leechers Sanguessugas Search engine Motor de pesquisa Seeders Semeadores SearchPluginsTable Name Nome Url Url Enabled Ativo Version Versão Yes Sim No Não PeersAdditionDialog Cancel Cancelar Add Peers Adicionar pares List of peers to add (one IP per line): Lista de pares a adicionar (um IP por linha): Ok Aceitar Format: IPv4:port / [IPv6]:port Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta TagFilterWidget New Tag Nova etiqueta Add tag... Adicionar etiqueta... Delete torrents Eliminar torrents Tag: Etiqueta: Pause torrents Pausar torrents Resume torrents Retomar torrents Remove unused tags Remover etiquetas não utilizadas Invalid tag name Nome de etiqueta inválido Remove tag Remover etiqueta Remove torrents TagFilterModel All Tudo Untagged Sem etiqueta AboutDialog Bug Tracker: Tracker de erros: About Acerca Forum: Fórum: E-mail: E-mail: Current maintainer Programador atual Home Page: Página inicial: Greece Grécia Special Thanks Agradecimento especial An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Um cliente avançado de BitTorrent programado em C++, baseado em ferramentas QT e em libtorrent-rasterbar. Name: Nome: About qBittorrent Acerca do qBittorrent License Licença Translators Tradutores qBittorrent was built with the following libraries: O qBittorrent foi criado com as seguintes bibliotecas: Nationality: Nacionalidade: Software Used Software utilizado The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License A base de dados gratuita de IPs para Country Lite da DB-IP é utilizada para resolver os países dos pares. A base de dados está licenciada sob a licença internacional Creative Commons Attribution 4.0 Authors Autores France França qBittorrent Mascot Mascote do qBittorrent qBittorrent icon Ícone do qBittorrent OptionDialog All addresses Todos os endereços All IPv6 addresses Todos os endereços IPv6 All IPv4 addresses Todos os endereços IPv4 SearchJobWidget Copy Copiar Download Download Name Nome Description page URL URL da página de descrição Open description page Abrir página de descrição Download link Link para download TorrentContentTreeView Renaming A renomear New name: Novo nome: RSSWidget Date: Data: Please choose a new name for this RSS feed Por favor, escolha um novo nome para este feed RSS Please choose a folder name Por favor, escolha um nome de pasta New feed name: Novo nome do feed: Update all Atualizar todos Delete Remover RSS Downloader... Transferidor RSS... Mark items read Assinalar itens como lidos Update all feeds Atualizar todos os feeds Copy feed URL Copiar URL do feed Torrents: (double-click to download) Torrents: (duplo clique para transferir) Open news URL Abrir URL de notícias Rename... Renomear... Feed URL: URL do feed: New folder... Nova pasta... New subscription Nova subscrição Update Atualizar Folder name: Nome da pasta: Please type a RSS feed URL Por favor, escreva uma URL de feed RSS Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. A procura de feeds RSS está agora desativada! Pode ativá-la nas definições do programa. Deletion confirmation Confirmação de eliminação Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Tem a certeza de que deseja eliminar os feeds RSS selecionados? New subscription... Nova subscrição... Download torrent Descarregar torrent AutomatedRssDownloader Download Rules Regras de transferência Matching RSS Articles Artigos RSS correspondentes * to match zero or more of any characters * para corresponder a zero ou mais caracteres will match all articles. irá corresponder todos os artigos. Episode filter rules: Regras do filtro de episódios: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. A transferência automática de torrents RSS está desativada agora! Pode ativá-la nas definições do programa. Rule Definition Definição de regra Save to: Guardar em: Use Regular Expressions Utilizar expressões regulares New rule name Nome da nova regra Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula ? to match any single character ? para corresponder a qualquer caracter único Matches articles based on episode filter. Corresponde a artigos baseados em filtros de episódios. Assign Category: Atribuir categoria: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Modo Regex: utilizar expressões regulares compatíveis com Perl | is used as OR operator | é utilizado como operador OU (OR) Clear downloaded episodes Limpar episódios transferidos Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Espaços em branco contam como operadores E (AND) (todas as palavras, qualquer ordem) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) Uma expressão com uma cláusula %1 vazia (ex. %2) Example: Exemplo: Add new rule... Adicionar nova regra... Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Deseja realmente limpar a lista de episódios transferidos da regra selecionada? Must Contain: Deve conter: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um, e todos os episódios das temporadas posteriores Save to a Different Directory Guardar numa pasta diferente Must Not Contain: Não deve conter: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número único: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da primeira temporada Three range types for episodes are supported: Três tipos de intervalo para episódios são suportados: Are you sure you want to remove the selected download rules? Tem a certeza de que quer remover as regras de transferência seleccionadas? Use global settings Utilizar definições gerais Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da primeira temporada Please type the new rule name Por favor, escreva o novo nome da regra Rule renaming Renomeação de regra Always Sempre Episode number is a mandatory positive value O número do episódio é um valor positivo obrigatório will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one corresponderá aos episódios 2, 5, 8 a 15, 30 e posteriores da primeira temporada Rule deletion confirmation Confirmação de eliminação de regra Last Match: %1 days ago Última correspondência: %1 dias atrás Episode Filter: Filtro de episódio: Rss Downloader Transferidor de RSS Season number is a mandatory non-zero value Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero Never Nunca Apply Rule to Feeds: Aplicar regra aos feeds: days dias Use Smart Episode Filter Utilizar filtro inteligente de episódios If word order is important use * instead of whitespace. Se a ordem das palavras é importante, utilize * em vez de espaço em branco. Add Paused: Adicionar em pausa: Please type the name of the new download rule. Por favor, escreva o nome da nova regra de transferência. Wildcard mode: you can use Modo asterisco: pode utilizar will exclude all articles. irá eliminar todos os artigos. Delete rule Eliminar regra Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) Ignorar correspondências subsequentes por (0 para Desativar) Rename rule... Renomear regra... Last Match: Unknown Última correspondência: Desconhecida Clear downloaded episodes... Limpar os episódios transferidos... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) O filtro inteligente de episódios irá verificar o número do episódio para prevenir transferir ficheiros duplicados. Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para formatos de data - como um separador) Torrent content layout: Disposição do conteúdo do torrent: Create subfolder Criar subpasta Original Original Don't create subfolder Não criar subpasta TrackerFiltersList Delete torrents Eliminar torrents Resume torrents Retomar torrents All (%1) Tudo (%1) Trackerless (%1) Sem rastreio (%1) Pause torrents Parar torrents Remove torrents FeedListWidget RSS feeds RSS feeds Unread Por ler