AboutDlg About Quant a AddNewTorrentDialog Category: Categoria: Start torrent Inicia el torrent Skip hash check Omet la comprovació del resum Torrent Management Mode: Mode de gestió de torrents: Content layout: Disposició del contingut: Original Original Create subfolder Crea una subcarpeta Don't create subfolder No creïs una subcarpeta Manual Manual Automatic Automàtic Metadata received Files checked Stop condition: None CategoryFilterModel All Tots Uncategorized Sense categoria CategoryFilterWidget Add category... Afegeix una categoria... Remove category Suprimeix la categoria Remove unused categories Suprimeix les categories no utilitzades Resume torrents Reprèn els torrents Pause torrents Interromp els torrents New Category Categoria nova Edit category... Edita la categoria... Remove torrents Suprimeix els torrents HttpServer Exit qBittorrent Surt del qBittorrent Only one link per line Només un enllaç per línia Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. El límit de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. El límit de baixada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. El límit de pujada alternatiu ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. El límit de baixada alternativa ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Maximum active downloads must be greater than -1. El màxim de baixades actives ha de ser major de -1. Maximum active uploads must be greater than -1. El màxim de pujades actives ha de ser major de -1. Maximum active torrents must be greater than -1. El màxim de torrents actius ha de ser major de -1. Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. El nombre màxim del limiti de connexions ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. El nombre màxim del limit de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. El nombre màxim de pujades de ranures per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. No es poden desar les preferències del programa, probablement el qBittorrent no és accessible. Unknown Desconegut Share ratio limit must be between 0 and 9998. El límit de la ràtio de compartició ha de ser entre 0 i 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. El límit de la sembra ha de ser entre 0 i 525600 minuts. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. No ha estat possible iniciar sessió, el qBittorrent deu estar il·localitzable en aquests moments. Invalid Username or Password. Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. Username Nom d'usuari Password Contrasenya Login Inicia sessió Apply Aplica Add Afegeix Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI Puja torrents Save files to location: Desa els fitxers a la ubicació: Cookie: Cookie: More information Més informació Information about certificates Informació sobre certificats Set location Estableix la ubicació Limit upload rate Limita la velocitat de pujada Limit download rate Limita la velocitat de baixada Rename torrent Canvia de nom el torrent Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dilluns Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimarts Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dimecres Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dijous Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... Divendres Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... Dissabte Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... Diumenge Logout Tanca la sessió Download Torrents from their URLs or Magnet links Baixa torrents des dels URL o enllaços magnètics Upload local torrent Puja torrent locals Save Desa qBittorrent client is not reachable El client qBittorrent no és accessible Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. El nombre global del límit de ranures de pujada ha de ser superior a 0 o inhabilitat. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. Nom de categoria no vàlid: Si us plau, no useu cap caràcter especial al nom de la categoria. Unable to create category No es pot crear la categoria Upload rate threshold must be greater than 0. El llindar de la velocitat de pujada ha de ser superior a 0. Edit Edita Free space: %1 Espai lliure: %1 Torrent inactivity timer must be greater than 0. El temporitzador d'inactivitat dels torrents ha de ser superior a 0. Saving Management Gestió de l'acció de desar Download rate threshold must be greater than 0. El llindar de la velocitat de baixada ha de ser superior a 0. qBittorrent has been shutdown El qBittorrent s'ha tancat. Open documentation Obre la documentació Register to handle magnet links... Registreu-vos per gestionar enllaços magnètics... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. No es poden afegir clients. Si us plau, assegureu-vos que us afegiu al format IP:port. JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly Cal JavaScript! Heu d'habilitar el JavaScript perquè la Interfície web funcioni correctament. Name cannot be empty El nom no pot estar en blanc. Name is unchanged No s'ha canviat el nom. Failed to update name Ha fallat actualitzar el nom. OK D'acord The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. El port utilitzat per a connexions entrants ha de ser entre 0 i 65535. Original author Autor original Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? Segur que voleu suprimir els torrents seleccionats de la llista de transferència? MainWindow Edit Edita Tools Eines File Fitxer Help Ajuda View Visualitza Options... Opcions... Resume Reprèn Top Toolbar Barra d'eines superior Status Bar Barra d'estat Speed in Title Bar Mostra la velocitat a la barra de títol Donate! Feu una donació! Resume All Reprèn-ho tot Statistics Estadístiques About Quant a Pause Pausa Pause All Interromp-ho tot Add Torrent File... Afegeix un fitxer de torrent... Documentation Documentació Add Torrent Link... Afegeix un enllaç de torrent... Yes No No Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada Global Download Speed Limit Velocitat límit global de baixada Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 Alternative speed limits Límits de velocitat alternatius Search Engine Motor de cerca Filter torrent list... Filtra la llista de torrents... Search Cerca Transfers Transferències Move up in the queue Mou cua amunt Move Up Queue Mou cua amunt Bottom of Queue Al capdavall de la cua Move to the bottom of the queue Mou al capdavall de la cua Top of Queue Al capdamunt de la cua Move Down Queue Mou cua avall Move down in the queue Mou cua avall Move to the top of the queue Mou al capdamunt de la cua Your browser does not support this feature El navegador no admet aquesta funció. To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS Per usar aquesta funció, cal accedir a la interfície d'usuari de xarxa per HTTPS. Connection status: Firewalled Estat de la connexió: blocat pel tallafoc Connection status: Connected Estat de la connexió: connectat Alternative speed limits: Off Límits de velocitat alternatius: desactivats Download speed icon Icona de la velocitat de baixada Connection status Estat de la connexió Alternative speed limits: On Límits de velocitat alternatius: activats Upload speed icon Icona de la velocitat de pujada Connection status: Disconnected Estat de la connexió: desconnectat RSS Reader Lector d'RSS RSS RSS Filters Sidebar Barra lateral de filtres Cancel Cancel·la Remove Suprimeix Would you like to resume all torrents? Would you like to pause all torrents? OptionsDialog Options Opcions Downloads Baixades Connection Connexió Speed Velocitat BitTorrent Bittorrent Web UI Interfície web Language Llengua User Interface Language: Llengua de la interfície d'usuari: Email notification upon download completion Notificació per correu electrònic de l'acabament de les descàrregues IP Filtering Filtratge d'IP Schedule the use of alternative rate limits Programació de l'ús de límits de ràtio alternatius Torrent Queueing Cua de torrents Automatically add these trackers to new downloads: Afegeix automàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) IP address: Adreça IP: Server domains: Dominis de servidor: Use HTTPS instead of HTTP Usa HTTPS en lloc d'HTTP Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca Update my dynamic domain name Actualitza el meu nom de domini dinàmic Keep incomplete torrents in: Manté els torrents incomplets a: Copy .torrent files to: Copieu els fitxers torrent a: Copy .torrent files for finished downloads to: Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a: Pre-allocate disk space for all files Preassigna espai al disc per a tots els fitxers Append .!qB extension to incomplete files Afegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets Automatically add torrents from: Afegeix torrents automàticament des de: SMTP server: Servidor SMTP: This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) Authentication Autentificació Username: Nom d'usuari: Password: Contrasenya: TCP and μTP TCP i μTP Listening Port Port d'escolta Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router Connections Limits Límits de connexió Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de ranures de pujada per torrent: Global maximum number of upload slots: Nombre global màxim de ranures de pujada: Proxy Server Servidor intermediaria Type: Tipus: (None) (Cap) SOCKS4 SOCKS4 SOCKS5 SOCKS5 HTTP HTTP Host: Amfitrió: Port: Port: Use proxy for peer connections Usa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual Use proxy only for torrents Utilitza el servidor intermediari només per als torrents Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b): Manually banned IP addresses... Adreces IP prohibides manualment... Apply to trackers Aplica als rastrejadors Global Rate Limits Límits de velocitat globals Upload: Pujada: Download: Baixada: Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius From: from (time1 to time2) Des de: To: time1 to time2 A: When: Quan: Every day Cada dia Weekdays De dilluns a divendres Weekends Caps de setmana Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat Apply rate limit to transport overhead Aplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transport Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP Privacy Privacitat Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més clients Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilita el descobriment de clients locals per trobar-ne més Encryption mode: Mode d'encriptació Require encryption Requereix l'encriptació Disable encryption Inhabilita l'encriptació Enable anonymous mode Habilita el mode anònim Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits then després Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador Certificate: Certificat: Key: Clau: Register Registre Domain name: Nom de domini: Supported parameters (case sensitive): Paràmetres admesos (sensible a majúscules): %N: Torrent name %N: nom del torrent %L: Category %L: categoria %F: Content path (same as root path for multifile torrent) %F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples) %R: Root path (first torrent subdirectory path) %R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent) %D: Save path %D: camí per desar %C: Number of files %C: nombre de fitxers %Z: Torrent size (bytes) %Z mida del torrent (bytes) %T: Current tracker %T: rastrejador actual Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N") Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. minutes minuts KiB/s KiB/s Enable clickjacking protection Habilita la protecció contra segrest de clic Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita la protecció contra la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). Delete .torrent files afterwards Suprimeix els fitxers .torrent després Download rate threshold: Llindar de la velocitat de baixada: Upload rate threshold: Llindar de la velocitat de pujada: Change current password Canvia la contrasenya actual Automatic Automàtic Use alternative Web UI Usa la interfície web alternativa Default Save Path: Camí per desar per defecte: The alternative Web UI files location cannot be blank. La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc. Do not start the download automatically No iniciïs la baixada automàticament Switch torrent to Manual Mode Canvia el torrent al mode manual When Torrent Category changed: En canviar la categoria del torrent: Relocate affected torrents Reubica els torrents afectats Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN 0 means unlimited 0 significa 'sense límit' Relocate torrent Reubica el torrent When Default Save Path changed: En canviar el camí per desar per defecte: Enable Host header validation Habilita la validació de la capçalera de l'amfitrió Security Seguretat When Category Save Path changed: En canviar la categoria del camí per desar: seconds segons Switch affected torrents to Manual Mode Canvia els torrents afectats al mode manual Files location: Ubicació dels fitxers: Manual Manual Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: Default Torrent Management Mode: Mode de gestió dels torrents per defecte: When adding a torrent En afegir un torrent Info: The password is saved unencrypted Informació: la contrasenya es desa sense encriptar. μTP-TCP mixed mode algorithm: Algorisme de mode mesclat uTP-TCP: Upload rate based Segons la velocitat de pujada %G: Tags (separated by comma) %G: Etiquetes (separades per comes) Socket backlog size: Mida del registre històric del sòcol: Enable super seeding for torrent Habilita la supersembra per al torrent Prefer TCP Prefereix TCP Outstanding memory when checking torrents: Memòria excepcional en comprovar torrents: Anti-leech Antisangoneres When ratio reaches Quan la ràtio assoleixi When seeding time reaches Quan el temps de sembra assoleixi Allow multiple connections from the same IP address: Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP: File pool size: Mida de l'agrupació de fitxers: Any interface Qualsevol interfície Always announce to all tiers: Anuncia sempre a tots els nivells: Embedded tracker port: Port encastat del rastrejador: Fastest upload La pujada més ràpida Pause torrent Interromp el torrent Remove torrent and its files Suprimeix el torrent i els fitxers qBittorrent Section Secció de qBittorrent Send buffer watermark factor: Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia: libtorrent Section Secció de libtorrent Outgoing ports (Min) [0: Disabled]: Ports de sortida (Min.) [0: desactivat] Recheck torrents on completion: Torna a comprovar els torrents completats: Allow encryption Permet l'encriptació Send upload piece suggestions: Envia suggeriments de càrrega de trossos: Enable embedded tracker: Habilita el rastrejador integrat: Remove torrent Suprimeix el torrent Outgoing ports (Max) [0: Disabled]: Ports de sortida (Màx.) [0: desactivat]: Asynchronous I/O threads: Fils d'E/S asincrònics: s s Send buffer watermark: Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia: Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP): Fixed slots Ranures fixes Advanced Avançat min min. Upload choking algorithm: Algorisme d'ofec de pujada: Seeding Limits Límits de sembra KiB KiB Round-robin Algorisme Round-robin Upload slots behavior: Comportament de les ranures de pujada: MiB MiB Send buffer low watermark: Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia: Save resume data interval: Interval per desar la represa de dades: Always announce to all trackers in a tier: Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell: Session timeout: Temps d'espera de la sessió: Resolve peer countries: Resol els països dels clients: ban for: prohibeix per a: Stop tracker timeout: Atura el temps d'espera del rastrejador: Ban client after consecutive failures: Prohibeix el client després de fallades consecutives: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS) UPnP lease duration [0: Permanent lease]: Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent]: Header: value pairs, one per line Capçalera: clients de valor, un per línia Add custom HTTP headers Afegeix capçaleres d'HTTP personalitzades Filters: Filtres: Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals d'RSS Hashing threads (requires libtorrent >= 2.0): Resum de fils (cal libtorrent >= 2.0): Coalesce reads & writes (requires libtorrent < 2.0): Fusiona lectures i escriptures (cal libtorrent < 2.0): Peer turnover threshold percentage: Percentatge del llindar de la rotació de clients: RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents d'RSS RSS RSS Network interface: Interfície de xarxa: RSS Reader Lector d'RSS Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... Download REPACK/PROPER episodes Baixa els episodis REPACK / PROPER Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: Peer turnover disconnect percentage: Percentatge de desconnexió de la rotació de clients: Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: min min. Peer turnover disconnect interval: Interval de desconnexió de la rotació de clients: Optional IP address to bind to: Adreça IP opcional per vincular-s'hi: Disallow connection to peers on privileged ports: No permetis la connexió a clients en ports privilegiats: Enable auto downloading of RSS torrents Habilita la baixada automàtica de torrents d'RSS RSS Smart Episode Filter Filtre d'episodis intel·ligents d'RSS Disk cache (requires libtorrent < 2.0): Cau del disc (cal libtorrent < 2.0): Disk cache expiry interval (requires libtorrent < 2.0): Interval de venciment de la cau del disc (cal libtorrent < 2.0): Validate HTTPS tracker certificate: Valida els certificats del rastrejador d'HTTPS: Peer connection protocol: Protocol de connexió de clients: Torrent content layout: Disposició del contingut Torrent: Create subfolder Crea una subcarpeta Original Original Don't create subfolder No creïs una subcarpeta Type of service (ToS) for connections to peers Tipus de servei (ToS) per a connexions amb clients Outgoing connections per second: Connexions de sortida per segon: Random Aleatori %K: Torrent ID %K: ID del torrent Reannounce to all trackers when IP or port changed: Torna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port: Trusted proxies list: Llista d'intermediaris de confiança: Enable reverse proxy support Habilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers %J: Info hash v2 %J: informació del resum v2 %I: Info hash v1 %I: informació del resum v1 IP address reported to trackers (requires restart): Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici): Set to 0 to let your system pick an unused port Establiu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat. Server-side request forgery (SSRF) mitigation: Mitigació de la falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF): Disk queue size: Mida de la cua del disc: Log performance warnings Registra els avisos de rendiment Maximum outstanding requests to a single peer: Màxim de sol·licituds pendents per a un sol client: Max active checking torrents: Màxim de torrents actius de comprovació: Memory mapped files Fitxers assignats a la memòria Default Per defecte POSIX-compliant Compatible amb POSIX This option is less effective on Linux Aquesta opció és menys efectiva a Linux. Disk IO type (libtorrent >= 2.0; requires restart): Tipus d'E / S del disc (libtorrent >= 2.0; requereix reinici): Write-through (requires libtorrent >= 2.0.6) Escriptura (requereix libtorrent >= 2.0.6) It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates Controla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari. Disk IO read mode: Mode de lectura d'E/S del disc: Disable OS cache Inhabilita la cau del SO Disk IO write mode: Mode d'escriptura d'E/S del disc: Use piece extent affinity: Usa l'afinitat d'extensió de tros: Max concurrent HTTP announces: Màxim d'anuncis d'HTTP concurrents: Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu Refresh interval: Interval d'actualització: Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent >= 2.0): Límit d'ús de memòria física (RAM) (aplicat si libtorrent >= 2.0): ms ms Excluded file names Noms de fitxers exclosos Support internationalized domain name (IDN): Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN): Run external program on torrent finished Executa un programa extern en acabar el torrent. Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Llista blanca per a filtrar els valors de la capçalera de l'amfitrió HTTP. Per tal de defensar-se contra atacs de revinculació de DNS, hauríeu d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usuari de xarxa. Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". Run external program on torrent added Executa un programa extern en afegir el torrent. HTTPS certificate should not be empty El certificat HTTPS no ha d'estar buit. Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades. HTTPS key should not be empty La clau HTTPS no ha d'estar buida. Run external program Executa un programa extern Files checked Enable port forwarding for embedded tracker: If checked, hostname lookups are done via the proxy. Use proxy for hostname lookup Metadata received Torrent stop condition: None Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40 PeerListWidget IP IP Port Port Flags Banderes Connection Connexió Client i.e.: Client application Client Progress i.e: % downloaded Progrés Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de pujada Downloaded i.e: total data downloaded Baixat Uploaded i.e: total data uploaded Pujat Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rellevància Files i.e. files that are being downloaded right now Fitxers Ban peer permanently Prohibeix el client permanentment Are you sure you want to permanently ban the selected peers? Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? Copy IP:port Copia IP:port Country/Region País / regió Add peers... Afegeix clients... Peer ID Client PropListDelegate Normal Normal (priority) Normal High High (priority) Alt Maximum Maximum (priority) Màxim Mixed Mesclat Do not download No ho baixis PropTabBar General General Trackers Rastrejadors Peers Clients HTTP Sources Fonts HTTP Content Contingut PropertiesWidget Downloaded: Baixat: Transfer Transferència Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps actiu: ETA: Temps estimat: Uploaded: Pujada: Seeds: Llavors: Download Speed: Velocitat de baixada: Upload Speed: Velocitat de pujada: Peers: Clients: Download Limit: Límit de baixada: Upload Limit: Límit de pujada: Wasted: Perdut: Connections: Connexions: Information Informació Comment: Comentari: Share Ratio: Ràtio de compartició: Reannounce In: Reanuncia: Last Seen Complete: Últim cop vist complet: Total Size: Mida total: Pieces: Trossos: Created By: Creat per: Added On: Afegit el: Completed On: Completat el: Created On: Creat el: Save Path: Camí per desar: Never Mai %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (té %3) %1 (%2 this session) %1 (%2 en aquesta sessió) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 màxim) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de mitjana) Download limit: Límit de baixada: Upload limit: Límit de pujada: Priority Prioritat Filter files... Filtra els fitxers... Rename... Canvia'n el nom... %1 (seeded for %2) %1 (sembrat durant %2) Info Hash v2: Informació de la funció resum v2: Info Hash v1: Informació de la funció resum v1: N/A N / D Progress: Progrés: ScanFoldersModel Monitored Folder Carpeta monitorada Override Save Location Salta't la ubicació per desar Monitored folder Carpeta monitorada Default save location Ubicació per desar per defecte Other... Una altra... Type folder here Escriviu aquí la carpeta SpeedLimitDialog KiB/s KiB/s StatsDialog Statistics Estadístiques User statistics Estadístiques d'usuari Cache statistics Estadístiques de memòria cau Read cache hits: Resultats de lectura de la memòria cau: Average time in queue: Mitjana de temps a la cua: Connected peers: Clients connectats: All-time share ratio: Ràtio de compartició de sempre: All-time download: Baixada de sempre: Session waste: Sessió malgastada: All-time upload: Pujada de sempre: Total buffer size: Mida total de la memòria intermèdia: Performance statistics Estadístiques de rendiment Queued I/O jobs: Ordres d'entrada / sortida a la cua: Write cache overload: Escriure memòria cau sobrecarregada: Read cache overload: Llegir memòria cau sobrecarregada: Total queued size: Mida total a la cua: StatusBar DHT: %1 nodes DHT: %1 nodes StatusFilterWidget All (0) this is for the status filter Tots (0) Downloading (0) Baixant (0) Seeding (0) Sembrant (0) Completed (0) Completats (0) Resumed (0) Represos (0) Paused (0) En pausa (0) Active (0) Actius (0) Inactive (0) Inactius (0) Errored (0) Amb errors (0) All (%1) Tots (%1) Downloading (%1) Baixant (%1) Seeding (%1) Sembrant (%1) Completed (%1) Completats (%1) Paused (%1) En pausa (%1) Resumed (%1) Represos (%1) Active (%1) Actius (%1) Inactive (%1) Inactius (%1) Errored (%1) Amb errors (%1) Stalled Uploading (%1) Càrrega interrompuda (%1) Stalled Downloading (%1) Baixada interrompuda (%1) Stalled Downloading (0) Baixada interrompuda (0) Stalled (0) Interromputs (0) Stalled Uploading (0) Càrrega interrompuda (0) Stalled (%1) Interromputs (%1) Checking (%1) Comprovant (%1) Checking (0) Comprovant (0) TorrentContentModel TransferListModel Name i.e: torrent name Nom Size i.e: torrent size Mida Done % Done Progrés Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Estat Seeds i.e. full sources (often untranslated) Llavors Peers i.e. partial sources (often untranslated) Clients Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada Up Speed i.e: Upload speed Vel. de pujada Ratio Share ratio Ràtio ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Temps estimat Category Categoria Tags Etiquetes Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Afegit el Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Completat a Tracker Rastrejador Down Limit i.e: Download limit Límit baixada Up Limit i.e: Upload limit Límit pujada Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Baixats Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) Pujats Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) Baixades durant la sessió Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) Pujades durant la sessió Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) Restants Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Temps actiu Save path Torrent save path Camí per desar Completed Amount of data completed (e.g. in MB) Completat Ratio Limit Upload share ratio limit Límit de ràtio Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole Últim cop vist complet Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded Darrera activitat Total Size i.e. Size including unwanted data Mida total Availability Disponibilitat TrackerListWidget URL URL Status Estat Peers Clients Message Missatge Tracker URL: URL del rastrejador: Updating... Actualitzant... Working Operatiu Disabled Inhabilitat Not contacted yet Encara no s'hi ha contactat. N/A N / D Seeds Llavors Not working No funciona Copy tracker URL Copia l'URL del rastrejador Edit tracker URL... Edita l'URL del rastrejador... Tracker editing Edició del rastrejador Leeches Sangoneres Remove tracker Suprimeix el rastrejador Remaining Restant Availability Disponibilitat Tier Nivell Download Priority Prioritat de baixada Name Nom Progress Progrés Total Size Mida total Times Downloaded Cops descarregat Add trackers... Afegeix rastrejadors... TrackersAdditionDialog List of trackers to add (one per line): Llista de rastrejadors a afegir (un per línia): Add trackers Afegeix rastrejadors TransferListDelegate %1 ago e.g.: 1h 20m ago fa %1 Paused En pausa Completed Completat Moving Movent [F] Seeding [F] Sembrant Seeding Sembrant Queued A la cua Errored Amb errors [F] Downloading [F] Baixant Downloading metadata Baixant metadades Checking Comprovant Missing Files Fitxers absents Queued for checking A la cua per comprovar Downloading Baixant Checking resume data Comprovant les dades de represa Stalled Interromput %1 (seeded for %2) %1 (sembrat durant %2) [F] Downloading metadata [F] Baixant metadades TransferListFiltersWidget Status Estat Categories Categories Tags Etiquetes Trackers Rastrejadors TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de baixada de torrents Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de pujada de torrents Rename Canvia'n el nom Resume Resume/start the torrent Reprèn Force Resume Force Resume/start the torrent Força la represa Pause Pause the torrent Pausa Limit share ratio... Limita la ràtio de compartició... Limit upload rate... Limita la velocitat de pujada... Limit download rate... Limita la velocitat de baixada... Move up i.e. move up in the queue Mou amunt Move down i.e. Move down in the queue Mou avall Move to top i.e. Move to top of the queue Mou al principi Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mou al final Set location... Estableix una destinació... Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final Automatic Torrent Management Gestió automàtica del torrents Category Categoria New... New category... Nou... Reset Reset category Restableix Force recheck Força la verificació Super seeding mode Mode de supersembra Rename... Canvia'n el nom... Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial New Category Categoria nova Location Ubicació New name Nom nou Set location Estableix la ubicació Force reannounce Força el reanunci Edit Category Edita la categoria Save path Camí per desar Comma-separated tags: Etiquetes separades per comes: Add Tags Afegeix etiquetes Tags Etiquetes Magnet link Enllaç magnètic Remove All Suprimeix-les totes Name Nom Copy Copia Queue Cua Add... Afegeix... Info hash v1 Informació de la funció resum v1 Info hash v2 Informació de la funció resum v2 Torrent ID ID del torrent Export .torrent Exporta el .torrent Remove Suprimeix UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting Limitació de ràtio de pujada / baixada Use global share limit Usa el límit de compartició global Set no share limit No estableixis límit de compartició Set share limit to Estableix el límit de compartició a ratio ràtio minutes minuts about confirmDeletionDlg Also permanently delete the files També suprimeix permanentment els fitxers Remove torrent(s) Suprimeix el/s torrent/s downloadFromURL Download from URLs Baixa des d'URLs Download Baixa Add Torrent Links Afegeix un enllaços de torrent misc B bytes B KiB kibibytes (1024 bytes) KiB MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB PiB pebibytes (1024 tebibytes) PiB EiB exbibytes (1024 pebibytes) EiB /s per second /s %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h Unknown Unknown (size) Desconegut < 1m < 1 minute <1m %1m e.g: 10minutes %1m %1y %2d %1y %2d TorrentsController Save path is empty El camí per desar està en blanc. PluginSourceDlg Cancel Cancel·la Plugin path: Camí del connector: URL or local directory URL o directori local Install plugin Instal·la el connector Ok D'acord SearchEngineWidget Seeds: Llavors: All plugins Tots els connectors Size: Mida: Stop Atura Search Cerca Search plugins... Cerca connectors... All categories Totes les categories Search in: Cerca a: Filter Filtre Torrent names only Només els noms de torrents Only enabled Només habilitat out of fora de Everywhere Arreu Warning Avís Increase window width to display additional filters Augmenta l'amplada de la finestra per mostrar els filtres addicionals to a Results Resultats showing es mostra/en Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. Clique al botó "Cerca connectors..." a la part inferior dreta de la finestra per instal·lar-ne alguns. There aren't any search plugins installed. No hi ha cap connector de cerca instal·lat. PluginSelectDlg Uninstall Desinstal·la Install new plugin Instal·la el connector nou You can get new search engine plugins here: Podeu obtenir connectors de cerca nous aquí: Close Tanca Installed search plugins: Connectors de cerca instal·lats: Enabled Habilitat Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca. Check for updates Comprova si hi ha actualitzacions Search plugins Connectors de cerca SearchResultsTable Name Nom Size Mida Leechers Sangoneres Search engine Motor de cerca Seeders Sembradors SearchPluginsTable Name Nom Url URL Enabled Habilitat Version Versió Yes No No PeersAdditionDialog Cancel Cancel·la Add Peers Afegeix clients List of peers to add (one IP per line): Llista de clients per afegir (una IP per línia): Ok D'acord Format: IPv4:port / [IPv6]:port Format: IPv4:port / [IPv6]:port TagFilterWidget New Tag Etiqueta nova Add tag... Afegeix una etiqueta... Tag: Etiqueta: Pause torrents Interromp els torrents Resume torrents Reprèn els torrents Remove unused tags Suprimeix les etiquetes no usades Invalid tag name Nom d'etiqueta no vàlid Remove tag Suprimeix l'etiqueta Remove torrents Suprimeix els torrents TagFilterModel All Tot Untagged Sense etiquetar AboutDialog Bug Tracker: Rastrejador d'errors: About Quant a Forum: Fòrum: E-mail: Correu electrònic: Current maintainer Mantenidor actual Home Page: Pàgina principal: Greece Grècia Special Thanks Agraïments especials An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el conjunt d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. Name: Nom: About qBittorrent Quant al qBittorrent License Llicència Translators Traductors qBittorrent was built with the following libraries: El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents: Nationality: Nacionalitat: Software Used Programari usat The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License La IP lliure per a Country Lite de DB-IP s’usa per resoldre els països dels clients. La base de dades té llicència internacional de Creative Commons Attribution 4.0. Authors Autors France França qBittorrent Mascot Mascota del qBittorrent qBittorrent icon Icona del qBittorrent OptionDialog All addresses Totes les adreces All IPv6 addresses Totes les adreces d'IPv6 All IPv4 addresses Totes les adreces d'IPv4 SearchJobWidget Copy Copia Download Baixa Name Nom Description page URL URL de la pàgina de descripció Open description page Obre la pàgina de descripció Download link Enllaç de baixada TorrentContentTreeView Renaming Canvi de nom New name: Nom nou: RSSWidget Date: Data: Please choose a new name for this RSS feed Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS. Please choose a folder name Si us plau, trieu un nom de carpeta. New feed name: Nom del canal nou: Update all Actualitza-ho tot Delete Suprimeix RSS Downloader... Descarregador d'RSS... Mark items read Marca els elements llegits Update all feeds Actualitza tots els canals Copy feed URL Copia l'URL del canal Torrents: (double-click to download) Torrents: (clic doble per baixar-los) Open news URL Obre l'URL de notícies Rename... Canvia'n el nom... Feed URL: URL del canal: New folder... Carpeta nova... New subscription Subscripció nova Update Actualitza Folder name: Nom de la carpeta: Please type a RSS feed URL Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. Ara l'obtenció de canals d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. Deletion confirmation Confirmació de supressió Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats? New subscription... Subscripció nova... Download torrent Baixa el torrent AutomatedRssDownloader Download Rules Regles de baixada Matching RSS Articles Coincidència d'articles d'RSS * to match zero or more of any characters * per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters. will match all articles. coincidirà amb tots els articles. Episode filter rules: Regles del filtre d'episodis: Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació. Rule Definition Definició de regles Save to: Desa a: Use Regular Expressions Usa expressions regulars New rule name Nom de la regla nova Filter must end with semicolon El filtre ha d'acabar en punt i coma. ? to match any single character ? per substituir qualsevol caràcter simple Matches articles based on episode filter. Articles coincidents amb el filtre d'episodis. Assign Category: Assigna la categoria: Regex mode: use Perl-compatible regular expressions Mode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl. | is used as OR operator | s'usa com a operador d'OR Clear downloaded episodes Neteja els episodis baixats Whitespaces count as AND operators (all words, any order) Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre) An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2) Example: Exemple: Add new rule... Afegeix una regla nova... Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada? Must Contain: Ha de contenir: Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons Interval infinit: <b>1x25-;</b> coincideix amb 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades. Save to a Different Directory Desa en un directori diferent Must Not Contain: No ha de contenir: Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u. Three range types for episodes are supported: S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis: Are you sure you want to remove the selected download rules? Segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades? Use global settings Usa la configuració global Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Interval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada. Please type the new rule name Si us plau, escriviu el nom de la regla nova. Rule renaming Canvi de nom de la regla Always Sempre Episode number is a mandatory positive value El número d'episodi ha de ser un valor positiu. will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one emparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els episodis següents de la primera temporada Rule deletion confirmation Confirmació de supressió de la regla Last Match: %1 days ago Darrera coincidència: fa %1 dies Episode Filter: Filtre d'episodis: Rss Downloader Descarregador d'RSS Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada ha de ser un valor diferent de zero. Never Mai Apply Rule to Feeds: Aplica la regla als canals: days dies Use Smart Episode Filter Usa el filtre d'episodis intel·ligent If word order is important use * instead of whitespace. Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc. Add Paused: Afegeix en pausa: Please type the name of the new download rule. Si us plau, escriviu el nom de la regla de baixada nova. Wildcard mode: you can use Mode de comodí: podeu usar will exclude all articles. exclourà tots els articles. Delete rule Suprimeix la regla Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) Ignora les coincidències subsegüents per a (0 per inhabilitar-ho) Rename rule... Canvia el nom de la regla... Last Match: Unknown Darrera coincidència: desconeguda Clear downloaded episodes... Neteja els episodis baixats... Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats. Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten - com a separador.) Torrent content layout: Disposició del contingut del torrent: Create subfolder Crea una subcarpeta Original Original Don't create subfolder No creïs una subcarpeta TrackerFiltersList Resume torrents Reprèn els torrents All (%1) Tots (%1) Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) Pause torrents Interromp els torrents Remove torrents Suprimeix els torrents FeedListWidget RSS feeds Canals d'RSS Unread No llegit