2022-11-29 15:53:21 -05:00

3646 lines
127 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="th">
<context>
<name>AboutDlg</name>
<message>
<source>About</source>
<translation type="vanished">เกี่ยวกับ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddNewTorrentDialog</name>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>หมวดหมู่:</translation>
</message>
<message>
<source>Start torrent</source>
<translation>เริ่มทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Skip hash check</source>
<translation>ข้ามการตรวจสอบแฮช</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation>โหมดการจัดการทอร์เรนต์:</translation>
</message>
<message>
<source>Content layout:</source>
<translation>เลย์เอาต์เนื้อหา:</translation>
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>ต้นฉบับ</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
<translation>สร้างโฟลเดอร์ย่อย</translation>
</message>
<message>
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation>จัดการเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation>อัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Metadata received</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Files checked</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Stop condition:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>ทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Uncategorized</source>
<translation>ไม่มีหมวดหมู่</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryFilterWidget</name>
<message>
<source>Add category...</source>
<translation>เพิ่มหมวดหมู่...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove category</source>
<translation>ลบหมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused categories</source>
<translation>ลบหมวดหมู่ที่ไม่ได้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation>ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation>หยุดทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation>หมวดหมู่ใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Edit category...</source>
<translation>แก้ไขหมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>HttpServer</name>
<message>
<source>Exit qBittorrent</source>
<translation>ออก qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<source>Only one link per line</source>
<translation>หนึ่งลิงค์ต่อบรรทัดเท่านั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>ขีดจำกัดอัตราการอัปโหลดทั่วโลกต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>ขีดจำกัดอัตราการดาวน์โหลดทั่วโลกต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>ขีดจำกัดอัตราการอัปโหลดทางเลือกต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>ขีดจำกัดอัตราการดาวน์โหลดอื่นต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads must be greater than -1.</source>
<translation>การดาวน์โหลดที่ใช้งานสูงสุดต้องมากกว่า -1</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active uploads must be greater than -1.</source>
<translation>การอัปโหลดที่ใช้งานสูงสุดต้องมากกว่า -1</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active torrents must be greater than -1.</source>
<translation>ทอร์เรนต์ที่ใช้งานสูงสุดต้องมากกว่า -1</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>จำนวนสูงสุดของการเชื่อมต่อต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>จำนวนการเชื่อมต่อสูงสุดต่อขีดจำกัดทอร์เรนต์ต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>จำนวนช่องอัปโหลดสูงสุดต่อขีดจำกัดทอร์เรนต์ต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.</source>
<translation>ไม่สามารถบันทึกการตั้งค่าโปรแกรมได้ qBittorrent อาจไม่สามารถเข้าถึงได้</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>ไม่ทราบ</translation>
</message>
<message>
<source>Share ratio limit must be between 0 and 9998.</source>
<translation>ขีดจำกัดอัตราส่วนการแชร์ต้องอยู่ระหว่าง 0 ถึง 9998</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.</source>
<translation>พอร์ตที่ใช้สำหรับ Web UI ต้องอยู่ระหว่าง 1 ถึง 65535</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable.</source>
<translation>ไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้ qBittorrent อาจไม่สามารถเข้าถึงได้</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Username or Password.</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง.</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation>ล็อกอิน</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>นำไปใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>เพิ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Torrents</source>
<comment>Upload torrent files to qBittorent using WebUI</comment>
<translation>อัพโหลดทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Save files to location:</source>
<translation>บันทึกไฟล์ไปยังตำแหน่ง:</translation>
</message>
<message>
<source>Cookie:</source>
<translation>คุกกี้:</translation>
</message>
<message>
<source>More information</source>
<translation>ข้อมูลมากกว่านี้</translation>
</message>
<message>
<source>Information about certificates</source>
<translation>ข้อมูลเกี่ยวกับใบรับรอง</translation>
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation>กำหนดตำแหน่ง</translation>
</message>
<message>
<source>Limit upload rate</source>
<translation>จำกัดอัตราการอัปโหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate</source>
<translation>จำกัดอัตราการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Rename torrent</source>
<translation>ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันจันทร์</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันอังคาร</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันพุธ</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันพฤหัสบดี</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันศุกร์</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันเสาร์</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<comment>Schedule the use of alternative rate limits on ...</comment>
<translation>วันอาทิตย์</translation>
</message>
<message>
<source>Logout</source>
<translation>ออกจากระบบ</translation>
</message>
<message>
<source>Download Torrents from their URLs or Magnet links</source>
<translation>ดาวน์โหลดทอร์เรนต์จาก URL หรือลิงก์แม่เหล็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Upload local torrent</source>
<translation>อัปโหลดทอร์เรนต์ในเครื่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
<translation>ไคลเอนต์ qBittorrent ไม่สามารถเข้าถึงได้</translation>
</message>
<message>
<source>Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled.</source>
<translation>ขีดจำกัดจำนวนช่องอัปโหลดทั่วโลกต้องมากกว่า 0 หรือปิดใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name.</source>
<translation>ชื่อหมวดหมู่ไม่ถูกต้อง:\nโปรดอย่าใช้อักขระพิเศษใดๆ ในชื่อหมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create category</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างหมวดหมู่ได้</translation>
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation>เกณฑ์อัตราการอัปโหลดต้องมากกว่า 0</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>แก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Free space: %1</source>
<translation>พื้นที่ว่าง: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer must be greater than 0.</source>
<translation>ตัวจับเวลาไม่ใช้งานทอร์เรนต์ต้องมากกว่า 0</translation>
</message>
<message>
<source>Saving Management</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Download rate threshold must be greater than 0.</source>
<translation>เกณฑ์อัตราการดาวน์โหลดต้องมากกว่า 0</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown</source>
<translation>qBittorrent ถูกปิดลง</translation>
</message>
<message>
<source>Open documentation</source>
<translation>เปิดเอกสาร</translation>
</message>
<message>
<source>Register to handle magnet links...</source>
<translation>ลงทะเบียนรับลิงค์แม่เหล็ก...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Name cannot be empty</source>
<translation>ชื่อต้องไม่ว่างเปล่า</translation>
</message>
<message>
<source>Name is unchanged</source>
<translation>ไม่เปลี่ยนชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to update name</source>
<translation>ไม่สามารถอัปเดตชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ตกลง</translation>
</message>
<message>
<source>The port used for incoming connections must be between 0 and 65535.</source>
<translation>พอร์ตที่ใช้สำหรับการเชื่อมต่อขาเข้าต้องอยู่ระหว่าง 0 ถึง 65535</translation>
</message>
<message>
<source>Original author</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list?</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>แก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>เครื่องมือ</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>ไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>ช่วยเหลือ</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>ดู</translation>
</message>
<message>
<source>Options...</source>
<translation>ตัวเลือก..</translation>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<translation>ดำเนินการต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Top Toolbar</source>
<translation>แถบเครื่องมือยอดนิยม</translation>
</message>
<message>
<source>Status Bar</source>
<translation>แถบสถานะ</translation>
</message>
<message>
<source>Speed in Title Bar</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Donate!</source>
<translation>บริจาค!</translation>
</message>
<message>
<source>Resume All</source>
<translation>ดำเนินการต่อทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation>สถิติ</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>เกี่ยวกับ</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation>พัก</translation>
</message>
<message>
<source>Pause All</source>
<translation>หยุดทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Add Torrent File...</source>
<translation>เพิ่มไฟล์ทอร์เรนต์...</translation>
</message>
<message>
<source>Documentation</source>
<translation>เอกสารประกอบ</translation>
</message>
<message>
<source>Add Torrent Link...</source>
<translation>เพิ่มลิงก์ทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>ใช่</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>ไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Global Upload Speed Limit</source>
<translation>ตั้งค่าขีดจำกัดการส่งต่อสำหรับทั่วโลก.</translation>
</message>
<message>
<source>Global Download Speed Limit</source>
<translation>ตั้งค่าขีดจำกัดการดาวน์โหลดสำหรับทั่วโลก.</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>คุณแน่ใจหรือว่าต้องการออกจาก qBittorrent?</translation>
</message>
<message>
<source>[D: %1, U: %2] qBittorrent %3</source>
<comment>D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version</comment>
<translation>[ดาวน์โหลด: %1, อัพโหลด: %2] qBittorrent %3</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits</source>
<translation>ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
<translation>เครื่องมือค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation>กรองชื่อทอร์เรนต์...</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>ค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Transfers</source>
<translation>ถ่ายโอน</translation>
</message>
<message>
<source>Move up in the queue</source>
<translation>เลื่อนขึ้นในคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation>ย้ายคิวขึ้น</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation>ด้านล่างของคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation>ย้ายไปด้านล่างของคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
<translation>บนสุดของคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation>ย้ายคิวลง</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
<translation>เลื่อนลงในคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation>ย้ายไปที่ด้านบนสุดของคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Your browser does not support this feature</source>
<translation>เบราว์เซอร์ของคุณไม่รองรับคุณสมบัตินี้</translation>
</message>
<message>
<source>To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS</source>
<translation>หากต้องการใช้คุณลักษณะนี้ จะต้องเข้าถึง WebUI ผ่าน HTTPS</translation>
</message>
<message>
<source>Connection status: Firewalled</source>
<translation>สถานะการเชื่อมต่อ: ไฟร์วอลล์</translation>
</message>
<message>
<source>Connection status: Connected</source>
<translation>สถานะการเชื่อมต่อ: เชื่อมต่อแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits: Off</source>
<translation>ขีดจำกัดความเร็วทางเลือก: ปิด</translation>
</message>
<message>
<source>Download speed icon</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Connection status</source>
<translation>สถานะการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative speed limits: On</source>
<translation>จำกัดความเร็วทางเลือก: เปิด</translation>
</message>
<message>
<source>Upload speed icon</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Connection status: Disconnected</source>
<translation>สถานะการเชื่อมต่อ: ตัดการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>RSS Reader</source>
<translation>RSS ผู้อ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>RSS</source>
<translation>RSS</translation>
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Would you like to resume all torrents?</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Would you like to pause all torrents?</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>ตัวเลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation>ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>การเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation>ความเร็ว</translation>
</message>
<message>
<source>BitTorrent</source>
<translation>บิตทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Web UI</source>
<translation>เว็บ UI</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>ภาษา</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Email notification upon download completion</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>IP Filtering</source>
<translation>การกรอง IP</translation>
</message>
<message>
<source>Schedule the use of alternative rate limits</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Torrent Queueing</source>
<translation>ทอร์เรนต์กำลังเข้าคิว</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically add these trackers to new downloads:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Web User Interface (รีโมทคอนโทรล)</translation>
</message>
<message>
<source>IP address:</source>
<translation>IP address:</translation>
</message>
<message>
<source>Server domains:</source>
<translation>โดเมนเซิร์ฟเวอร์:</translation>
</message>
<message>
<source>Use HTTPS instead of HTTP</source>
<translation>ใช้ HTTPS แทน HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients on localhost</source>
<translation>ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์บน localhost</translation>
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets</source>
<translation>ข้ามการตรวจสอบสำหรับไคลเอนต์ในเครือข่ายย่อยของ IP ที่อนุญาตพิเศษ</translation>
</message>
<message>
<source>Update my dynamic domain name</source>
<translation>อัปเดตชื่อโดเมนแบบไดนามิกของฉัน</translation>
</message>
<message>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation>เก็บทอร์เรนต์ที่ไม่สมบูรณ์ใน:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation>คัดลอกไฟล์ .torrent ไปที่:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation>คัดลอกไฟล์ .torrent เพื่อดาวน์โหลดเสร็จแล้วไปที่:</translation>
</message>
<message>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Append .!qB extension to incomplete files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>SMTP server:</source>
<translation>เซิฟเวอร์ SMTP:</translation>
</message>
<message>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Authentication</source>
<translation>การยืนยันตัวตน</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>รหัสผ่าน:</translation>
</message>
<message>
<source>TCP and μTP</source>
<translation>TCP และ μTP</translation>
</message>
<message>
<source>Listening Port</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>ใช้ UPnP / NAT-PMP พอร์ตการส่งต่อ จากเร้าเตอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Connections Limits</source>
<translation>จำกัดการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Proxy Server</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<translation>(ไม่มี)</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Host:</source>
<translation>โฮสต์:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation>พอร์ต:</translation>
</message>
<message>
<source>Use proxy for peer connections</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Use proxy only for torrents</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Manually banned IP addresses...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Apply to trackers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Upload:</source>
<translation>อัพโหลด:</translation>
</message>
<message>
<source>Download:</source>
<translation>ดาวน์โหลด:</translation>
</message>
<message>
<source>Alternative Rate Limits</source>
<translation>ถ้าเป็นไปได้ให้จำกัดความเร็ว</translation>
</message>
<message>
<source>From:</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation>จาก:</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation>ถึง:</translation>
</message>
<message>
<source>When:</source>
<translation>เมื่อไร:</translation>
</message>
<message>
<source>Every day</source>
<translation>ทุกวัน</translation>
</message>
<message>
<source>Weekdays</source>
<translation>วันธรรมดา</translation>
</message>
<message>
<source>Weekends</source>
<translation>วันหยุดสุดสัปดาห์</translation>
</message>
<message>
<source>Rate Limits Settings</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to µTP protocol</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>ความเป็นส่วนตัว</translation>
</message>
<message>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Encryption mode:</source>
<translation>วิธีการเข้ารหัส:</translation>
</message>
<message>
<source>Require encryption</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disable encryption</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable anonymous mode</source>
<translation>เปิดใช้งานโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Do not count slow torrents in these limits</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>then</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
<translation>ใบรับรอง:</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>คีย์:</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>ลงทะเบียน</translation>
</message>
<message>
<source>Domain name:</source>
<translation>ชื่อโดเมน:</translation>
</message>
<message>
<source>Supported parameters (case sensitive):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%N: Torrent name</source>
<translation>%N: ชื่อทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>%L: Category</source>
<translation>%L: หมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%D: Save path</source>
<translation>%D: บันทึกเส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>%C: Number of files</source>
<translation>%C: จำนวนไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>%Z: Torrent size (bytes)</source>
<translation>%Z: ขนาดไฟล์ทอร์เรนต์ (ไบต์)</translation>
</message>
<message>
<source>%T: Current tracker</source>
<translation>%T: ตัวติดตามปัจจุบัน</translation>
</message>
<message>
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation>นาที</translation>
</message>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation>กิบิไบต์/วินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation>เปิดใช้งานการป้องกันการคลิกแจ็ค</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Change current password</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation>อัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
<translation>ตำแหน่งที่บันทึกเริ่มต้น</translation>
</message>
<message>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Do not start the download automatically</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation>เปลี่ยนโหมดทอร์เรนต์เป็นแบบจัดการเอง</translation>
</message>
<message>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation>เมื่อหมวดหมู่ทอร์เรนต์เปลี่ยนไป:</translation>
</message>
<message>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation>ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์ที่ได้รับผล</translation>
</message>
<message>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>0 means unlimited</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Relocate torrent</source>
<translation>ย้ายตำแหน่งทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>ความปลอดภัย</translation>
</message>
<message>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation>วินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation>เปลี่ยนทอร์เรนต์ที่ได้รับผลกระทบเป็นแบบจัดการเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Files location:</source>
<translation>ตำแหน่งไฟล์:</translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation>จัดการเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation>โหมดการจัดการทอร์เรนต์เริ่มต้น:</translation>
</message>
<message>
<source>When adding a torrent</source>
<translation>เมื่อเพิ่มทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Info: The password is saved unencrypted</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>μTP-TCP mixed mode algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Upload rate based</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation>%G: แท็ก (คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค)</translation>
</message>
<message>
<source>Socket backlog size:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable super seeding for torrent</source>
<translation>เปิดใช้งานการส่งต่อขั้นสูงสำหรับทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer TCP</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Outstanding memory when checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Anti-leech</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When ratio reaches</source>
<translation>เมื่ออัตราส่วนถึง</translation>
</message>
<message>
<source>When seeding time reaches</source>
<translation>เวลาในการส่งต่อครบกำหนด</translation>
</message>
<message>
<source>Allow multiple connections from the same IP address:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>File pool size:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Any interface</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Always announce to all tiers:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Embedded tracker port:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Fastest upload</source>
<translation>อัปโหลดเร็วที่สุด</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrent</source>
<translation>หยุดทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent and its files</source>
<translation>ลบทอร์เรนต์และไฟล์ของมัน</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark factor:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>libtorrent Section</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Recheck torrents on completion:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Allow encryption</source>
<translation>ยืนยันการเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
<source>Send upload piece suggestions:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable embedded tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Remove torrent</source>
<translation>ลบทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Asynchronous I/O threads:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Send buffer watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Peer proportional (throttles TCP)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Fixed slots</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>ขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>min</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Upload choking algorithm:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Seeding Limits</source>
<translation>จำกัดการส่งต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Round-robin</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Upload slots behavior:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Send buffer low watermark:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Save resume data interval:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Always announce to all trackers in a tier:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Session timeout:</source>
<translation>หมดเวลา:</translation>
</message>
<message>
<source>Resolve peer countries:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>ban for:</source>
<translation>แบนสำหรับ:</translation>
</message>
<message>
<source>Stop tracker timeout:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Ban client after consecutive failures:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>UPnP lease duration [0: Permanent lease]:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Header: value pairs, one per line</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add custom HTTP headers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Filters:</source>
<translation>ตัวกรอง:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable fetching RSS feeds</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Coalesce reads &amp; writes (requires libtorrent &lt; 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Peer turnover threshold percentage:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>RSS Torrent Auto Downloader</source>
<translation>RSS ทอร์เรนต์ดาวน์โหลดอัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>RSS</source>
<translation>RSS</translation>
</message>
<message>
<source>Network interface:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>RSS Reader</source>
<translation>RSS ผู้อ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Edit auto downloading rules...</source>
<translation>แก้ไขกฎการดาวน์โหลดอัตโนมัติ ...</translation>
</message>
<message>
<source>Download REPACK/PROPER episodes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Feeds refresh interval:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Peer turnover disconnect percentage:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>นาที</translation>
</message>
<message>
<source>Peer turnover disconnect interval:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Optional IP address to bind to:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disallow connection to peers on privileged ports:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
<translation>เปิดใช้งานการดาวน์โหลด RSS ทอร์เรนต์อัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Validate HTTPS tracker certificate:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Peer connection protocol:</source>
<translation>โปรโตคอลการเชื่อมต่อแบบเพียร์:</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>
<translation>เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
<translation>สร้างโฟลเดอร์ย่อย</translation>
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>ต้นฉบับ</translation>
</message>
<message>
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย</translation>
</message>
<message>
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Outgoing connections per second:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation>สุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>%K: Torrent ID</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Reannounce to all trackers when IP or port changed:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Trusted proxies list:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable reverse proxy support</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%J: Info hash v2</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%I: Info hash v1</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>IP address reported to trackers (requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Set to 0 to let your system pick an unused port</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Server-side request forgery (SSRF) mitigation:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>This option is less effective on Linux</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO read mode:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disable OS cache</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Disk IO write mode:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Use piece extent affinity:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Max concurrent HTTP announces:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable OS cache</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Refresh interval:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Excluded file names</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Support internationalized domain name (IDN):</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent finished</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent added</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>HTTPS certificate should not be empty</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>HTTPS key should not be empty</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Run external program</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Files checked</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enable port forwarding for embedded tracker:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>If checked, hostname lookups are done via the proxy.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Use proxy for hostname lookup</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Metadata received</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Torrent stop condition:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
<message>
<source>IP</source>
<translation>ไปพี</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation>พอร์ต</translation>
</message>
<message>
<source>Flags</source>
<translation>ธง</translation>
</message>
<message>
<source>Connection</source>
<translation>การเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Client</source>
<comment>i.e.: Client application</comment>
<translation>ลูกค้า</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation>กระบวนการ</translation>
</message>
<message>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation>ความเร็วในการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation>ความเร็วในการอัพโหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<comment>i.e: total data downloaded</comment>
<translation>ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Uploaded</source>
<comment>i.e: total data uploaded</comment>
<translation>อัพโหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Relevance</source>
<comment>i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.</comment>
<translation>ความเกี่ยวข้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<comment>i.e. files that are being downloaded right now</comment>
<translation>ไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>Ban peer permanently</source>
<translation>แบนเพียร์ถาวร</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation>คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการแบนเพียร์ที่เลือกอย่างถาวร?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
<translation>คัดลอก IP:พอร์ต</translation>
</message>
<message>
<source>Country/Region</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add peers...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Peer ID Client</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PropListDelegate</name>
<message>
<source>Normal</source>
<comment>Normal (priority)</comment>
<translation>ปกติ</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<comment>High (priority)</comment>
<translation>สูง</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum</source>
<comment>Maximum (priority)</comment>
<translation>สูงสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Mixed</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Do not download</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PropTabBar</name>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Trackers</source>
<translation>แทร็กเกอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>เพียร์</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Sources</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation>เนื้อหา</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertiesWidget</name>
<message>
<source>Downloaded:</source>
<translation>ดาวน์โหลด:</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>ถ่ายโอน</translation>
</message>
<message>
<source>Time Active:</source>
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment>
<translation>ใช้เวลาไป:</translation>
</message>
<message>
<source>ETA:</source>
<translation>เวลาโดยประมาณ</translation>
</message>
<message>
<source>Uploaded:</source>
<translation>อัพโหลด:</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation>ผู้ส่ง:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Speed:</source>
<translation>ความเร็วในการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Speed:</source>
<translation>ความเร็วในการอัพโหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Peers:</source>
<translation>เพียร์:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Limit:</source>
<translation>จำกัดดาวน์โหลด:</translation>
</message>
<message>
<source>Upload Limit:</source>
<translation>จำกัดอัปโหลด:</translation>
</message>
<message>
<source>Wasted:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Connections:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>ข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>ความคิดเห็น:</translation>
</message>
<message>
<source>Share Ratio:</source>
<translation>อัตราส่วนการแบ่งปัน:</translation>
</message>
<message>
<source>Reannounce In:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Last Seen Complete:</source>
<translation>ล่าสุดเสร็จสมบูรณ์:</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size:</source>
<translation>ขนาดทั้งหมด:</translation>
</message>
<message>
<source>Pieces:</source>
<translation>ชิ้นส่วน:</translation>
</message>
<message>
<source>Created By:</source>
<translation>สร้างโดย:</translation>
</message>
<message>
<source>Added On:</source>
<translation>เพิ่มเมื่อ:</translation>
</message>
<message>
<source>Completed On:</source>
<translation>เสร็จเมื่อ:</translation>
</message>
<message>
<source>Created On:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Save Path:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%1 x %2 (have %3)</source>
<comment>(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)</comment>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%1 (%2 this session)</source>
<translation>%1 (เซสชั่นนี้ %2)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 max)</source>
<comment>%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)</comment>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%1 (%2 total)</source>
<comment>%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)</comment>
<translation>%1 (ทั้งหมด %2)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 avg.)</source>
<comment>%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)</comment>
<translation>%1 (เฉลี่ย %2.)</translation>
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Upload limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>ความสำคัญ</translation>
</message>
<message>
<source>Filter files...</source>
<translation>กรองไฟล์...</translation>
</message>
<message>
<source>Rename...</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อ...</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Info Hash v2:</source>
<translation>ข้อมูลแฮช v2:</translation>
</message>
<message>
<source>Info Hash v1:</source>
<translation>ข้อมูลแฮช v1:</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation>ความคืบหน้า:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScanFoldersModel</name>
<message>
<source>Monitored Folder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Override Save Location</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Monitored folder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Default save location</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Other...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Type folder here</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedLimitDialog</name>
<message>
<source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>StatsDialog</name>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation>สถิติ</translation>
</message>
<message>
<source>User statistics</source>
<translation>สถิติผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Cache statistics</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Read cache hits:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Average time in queue:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Connected peers:</source>
<translation>เพียร์ที่เชื่อมต่อ:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation>เซสชันเสีย:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total buffer size:</source>
<translation>ขนาดบัฟเฟอร์ทั้งหมด:</translation>
</message>
<message>
<source>Performance statistics</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Queued I/O jobs:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Write cache overload:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Read cache overload:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total queued size:</source>
<translation>ขนาดเข้าคิวทั้งหมด:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusBar</name>
<message>
<source>DHT: %1 nodes</source>
<translation>DHT: %1 โหนด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusFilterWidget</name>
<message>
<source>All (0)</source>
<comment>this is for the status filter</comment>
<translation>ทั้งหมด (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (0)</source>
<translation>กำลังดาวน์โหลด (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding (0)</source>
<translation>กำลังส่ง (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Completed (0)</source>
<translation>เสร็จสมบูรณ์ (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Resumed (0)</source>
<translation>ดำเนินการต่อ (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Paused (0)</source>
<translation>หยุดชั่วคราว (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Active (0)</source>
<translation>ใช้งานอยู่ (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive (0)</source>
<translation>ไม่ทำงาน (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Errored (0)</source>
<translation>ผิดพลาด (0)</translation>
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
<translation>ทั้งหมด (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (%1)</source>
<translation>กำลังดาวน์โหลด (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Seeding (%1)</source>
<translation>กำลังส่ง (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Completed (%1)</source>
<translation>เสร็จสมบูรณ์ (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Paused (%1)</source>
<translation>หยุดชั่วคราว (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Resumed (%1)</source>
<translation>ดำเนินการต่อ (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Active (%1)</source>
<translation>ใช้งานอยู่ (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive (%1)</source>
<translation>ไม่ทำงาน (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Errored (%1)</source>
<translation>ผิดพลาด (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Uploading (%1)</source>
<translation>ปิดกั้นการอัพโหลด (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Downloading (%1)</source>
<translation>ปิดกั้นการดาวน์โหลด (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Downloading (0)</source>
<translation>ปิดกั้นการดาวน์โหลด (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled (0)</source>
<translation>ปิดกั้น (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled Uploading (0)</source>
<translation>ปิดกั้นการอัพโหลด (0)</translation>
</message>
<message>
<source>Stalled (%1)</source>
<translation>ปิดกั้น (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Checking (%1)</source>
<translation>กำลังตรวจสอบ (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Checking (0)</source>
<translation>กำลังตรวจสอบ (0)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentContentModel</name>
</context>
<context>
<name>TransferListModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<comment>i.e: torrent name</comment>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<comment>i.e: torrent size</comment>
<translation>ขนาด</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<comment>% Done</comment>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Status</source>
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
<translation>สถานะ</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
<translation>ผู้ส่ง</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
<translation>เพียร์</translation>
</message>
<message>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation>ความเร็วในการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation>ความเร็วในการอัพโหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio</source>
<comment>Share ratio</comment>
<translation>อัตราส่วน</translation>
</message>
<message>
<source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation>เวลาโดยประมาณ</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>หมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>แท็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Added On</source>
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation>เพิ่มเมื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Completed On</source>
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation>เสร็จเมื่อ:</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker</source>
<translation>ติดตาม</translation>
</message>
<message>
<source>Down Limit</source>
<comment>i.e: Download limit</comment>
<translation>จำกัดการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Up Limit</source>
<comment>i.e: Upload limit</comment>
<translation>จำกัดการอัป</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded</source>
<comment>Amount of data downloaded (e.g. in MB)</comment>
<translation>ดาวน์โหลดแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Uploaded</source>
<comment>Amount of data uploaded (e.g. in MB)</comment>
<translation>อัปโหลดแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Session Download</source>
<comment>Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation>การดาวน์โหลดเซสซัน</translation>
</message>
<message>
<source>Session Upload</source>
<comment>Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation>การอัปโหลดเซสชัน</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<comment>Amount of data left to download (e.g. in MB)</comment>
<translation>ที่เหลืออยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Time Active</source>
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment>
<translation>ใช้เวลาไป</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<comment>Torrent save path</comment>
<translation>บันทึกเส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<comment>Amount of data completed (e.g. in MB)</comment>
<translation>เสร็จสมบูรณ์</translation>
</message>
<message>
<source>Ratio Limit</source>
<comment>Upload share ratio limit</comment>
<translation>จำกัดอัตราส่วน</translation>
</message>
<message>
<source>Last Seen Complete</source>
<comment>Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole</comment>
<translation>ล่าสุดเสร็จสมบูรณ์</translation>
</message>
<message>
<source>Last Activity</source>
<comment>Time passed since a chunk was downloaded/uploaded</comment>
<translation>กิจกรรมล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<comment>i.e. Size including unwanted data</comment>
<translation>ขนาดทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerListWidget</name>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>สถานะ</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation>เพียร์</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>ข้อความ</translation>
</message>
<message>
<source>Tracker URL:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Updating...</source>
<translation>กำลังอัพเดต...</translation>
</message>
<message>
<source>Working</source>
<translation>กำลังทำงาน</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>ปิดการใข้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Not contacted yet</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
<translation>ผู้ส่ง</translation>
</message>
<message>
<source>Not working</source>
<translation>ไม่ทำงาน</translation>
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tracker editing</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation>ผู้รับ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Tier</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Download Priority</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Total Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Times Downloaded</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add trackers...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
<message>
<source>List of trackers to add (one per line):</source>
<translation>รายการตัวติดตามที่จะเพิ่ม (หนึ่งรายการต่อบรรทัด):</translation>
</message>
<message>
<source>Add trackers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListDelegate</name>
<message>
<source>%1 ago</source>
<comment>e.g.: 1h 20m ago</comment>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Moving</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Seeding</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Stalled</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>[F] Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListFiltersWidget</name>
<message>
<source>Status</source>
<translation>สถานะ</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>หมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>แท็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Trackers</source>
<translation>ติดตาม</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Torrent จำกัดความเร็วการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Torrent จำกัดความเร็วการอัพโหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>ดำเนินการต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Force Resume</source>
<comment>Force Resume/start the torrent</comment>
<translation>บังคับให้ดำเนินการต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>พัก</translation>
</message>
<message>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation>จำกัด สัดส่วนหุ้น ...</translation>
</message>
<message>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>จำกัด อัตราการอัพโหลด ...</translation>
</message>
<message>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>จำกัด อัตราการดาวน์โหลด ...</translation>
</message>
<message>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>ขยับขึ้น</translation>
</message>
<message>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>ย้ายลง</translation>
</message>
<message>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>ย้ายไปด้านบนสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>ย้ายไปด้านล่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Set location...</source>
<translation>กำหนดตำแหน่ง...</translation>
</message>
<message>
<source>Download first and last pieces first</source>
<translation>ดาวน์โหลดชิ้นแรกและชิ้นสุดท้ายก่อน</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Torrent Management</source>
<translation>การจัดการทอร์เรนต์อัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>หมวดหมู่</translation>
</message>
<message>
<source>New...</source>
<comment>New category...</comment>
<translation>ใหม่...</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<comment>Reset category</comment>
<translation>รีเซ็ต</translation>
</message>
<message>
<source>Force recheck</source>
<translation>บังคับตรวจสอบ</translation>
</message>
<message>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>โหลดส่งต่อข้อมูลขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Rename...</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อ...</translation>
</message>
<message>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>ดาวน์โหลดตามลำดับ</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>New name</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
<translation>บังคับให้ประกาศอีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Category</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Save path</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation>แท็กที่คั่นด้วยจุลภาค:</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags</source>
<translation>เพิ่มแท็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>แท็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation>ลิงค์แม่เหล็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>คัดลอก</translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
<translation>คิว</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Info hash v1</source>
<translation>ข้อมูลแฮช v1:</translation>
</message>
<message>
<source>Info hash v2</source>
<translation>ข้อมูลแฮช v2:</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent ID</source>
<translation>ทอร์เรนต์ไอดี</translation>
</message>
<message>
<source>Export .torrent</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
<message>
<source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting</source>
<translation>Torrent อัปโหลด/ดาวน์โหลด การจำกัดอัตราส่วน</translation>
</message>
<message>
<source>Use global share limit</source>
<translation>ใช้ขีดจำกัดการแชร์ทั่วโลก</translation>
</message>
<message>
<source>Set no share limit</source>
<translation>ตั้งค่า ไม่จำกัดการแชร์</translation>
</message>
<message>
<source>Set share limit to</source>
<translation>ตั้งค่า จำกัดการแชร์</translation>
</message>
<message>
<source>ratio</source>
<translation>อัตราส่วน</translation>
</message>
<message>
<source>minutes</source>
<translation>นาที</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
</context>
<context>
<name>confirmDeletionDlg</name>
<message>
<source>Also permanently delete the files</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Remove torrent(s)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>downloadFromURL</name>
<message>
<source>Download from URLs</source>
<translation>ดาวน์โหลดจาก URLs</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>misc</name>
<message>
<source>B</source>
<comment>bytes</comment>
<translation>ไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>กิบิไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>เมบิไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>จิบิไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>เทบิไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>PiB</source>
<comment>pebibytes (1024 tebibytes)</comment>
<translation>เพบิไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>EiB</source>
<comment>exbibytes (1024 pebibytes)</comment>
<translation>เอกซ์บิไบต์</translation>
</message>
<message>
<source>/s</source>
<comment>per second</comment>
<translation>/วินาที</translation>
</message>
<message>
<source>%1h %2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1 ชั่วโมง %2 นาที</translation>
</message>
<message>
<source>%1d %2h</source>
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
<translation>%1 วัน %2 ชั่วโมง</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment>
<translation>ไม่ทราบ</translation>
</message>
<message>
<source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1 นาที</translation>
</message>
<message>
<source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>% 1 นาที</translation>
</message>
<message>
<source>%1y %2d</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentsController</name>
<message>
<source>Save path is empty</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDlg</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Plugin path:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>URL or local directory</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Install plugin</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEngineWidget</name>
<message>
<source>Seeds:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>All plugins</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Size:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Search plugins...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>All categories</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Search in:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Torrent names only</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Only enabled</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>out of</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Everywhere</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Increase window width to display additional filters</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>showing</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>There aren't any search plugins installed.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDlg</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Install new plugin</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>You can get new search engine plugins here:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Search engine</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Seeders</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginsTable</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Url</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation>เพิ่มเพียร์</translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation>รายชื่อเพียร์ที่จะเพิ่ม (หนึ่ง IP ต่อบรรทัด):</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterWidget</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation>เท็กใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Add tag...</source>
<translation>เพื่มแท็ก...</translation>
</message>
<message>
<source>Tag:</source>
<translation>เท็ก:</translation>
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation>หยุดทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation>ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused tags</source>
<translation>ลบแท็กที่ไม่ได้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid tag name</source>
<translation>ชื่อแท็กไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tag</source>
<translation>ลบแท็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>ทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Untagged</source>
<translation>ไม่ติดแท็ก</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation>ติดตามบั๊ค:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>เกี่ยวกับ</translation>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation>ฟอรั่ม</translation>
</message>
<message>
<source>E-mail:</source>
<translation>อีเมล</translation>
</message>
<message>
<source>Current maintainer</source>
<translation>ผู้ดูแลขณะนี้</translation>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation>หน้าแรก</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
<translation>กรีซ</translation>
</message>
<message>
<source>Special Thanks</source>
<translation>ขอบคุณเป็นพิเศษ</translation>
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation>โปรแกรมบิตทอร์เรนต์ขั้นสูงถูกสร้างด้วยโปรแกรมภาษา C++, ขึ้นกับชุดเครื่องมือ Qt และ libtorrent-rasterbar</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>About qBittorrent</source>
<translation>เกี่ยวกับ qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation>ใบอนุญาต</translation>
</message>
<message>
<source>Translators</source>
<translation>นักแปล</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation>qBittorrent ถูกสร้างขึ้นด้วยไลบรารีต่อไปนี้:</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
<translation>สัญชาติ</translation>
</message>
<message>
<source>Software Used</source>
<translation>ซอฟต์แวร์ที่ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
<translation>ฐานข้อมูล IP to Country Lite ฟรีโดย DB-IP ใช้สำหรับแก้ไขประเทศของเพียร์. ฐานข้อมูลได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution 4.0 International License</translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>ผู้พัฒนาโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation>ฝรั่งเศส</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent Mascot</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>qBittorrent icon</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>All addresses</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>All IPv6 addresses</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>All IPv4 addresses</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>คัดลอก</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Open description page</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation>ลิ้งค์ดาวน์โหลด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentContentTreeView</name>
<message>
<source>Renaming</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>New name:</source>
<translation>ชื่อใหม่:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSSWidget</name>
<message>
<source>Date: </source>
<translation>วันที่:</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Please choose a folder name</source>
<translation>โปรดเลือกชื่อโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
<source>New feed name:</source>
<translation>ชื่อฟีดใหม่:</translation>
</message>
<message>
<source>Update all</source>
<translation>อัพเดททั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
<message>
<source>RSS Downloader...</source>
<translation>RSS ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Mark items read</source>
<translation>ทำเครื่องหมายรายการที่อ่านแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Update all feeds</source>
<translation>อัพเดทฟีดทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Copy feed URL</source>
<translation>คัดลอก URL ฟีด</translation>
</message>
<message>
<source>Torrents: (double-click to download)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Open news URL</source>
<translation>เปิด URL ข่าว</translation>
</message>
<message>
<source>Rename...</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อ...</translation>
</message>
<message>
<source>Feed URL:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>New folder...</source>
<translation>โฟลเดอร์ใหม่...</translation>
</message>
<message>
<source>New subscription</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>อัพเดท</translation>
</message>
<message>
<source>Folder name:</source>
<translation>ชื่อโฟลเดอร์:</translation>
</message>
<message>
<source>Please type a RSS feed URL</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Deletion confirmation</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>New subscription...</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Download torrent</source>
<translation>ดาวน์โหลดทอร์เรนต์</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomatedRssDownloader</name>
<message>
<source>Download Rules</source>
<translation>ดาวน์โหลดกฎ</translation>
</message>
<message>
<source>Matching RSS Articles</source>
<translation>จับคู่บทความ RSS</translation>
</message>
<message>
<source>* to match zero or more of any characters</source>
<translation>* เพื่อจับคู่อักขระใด ๆ เป็นศูนย์หรือมากกว่า</translation>
</message>
<message>
<source> will match all articles.</source>
<translation>จะตรงกับบทความทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Episode filter rules: </source>
<translation>กฎตัวกรองตอน: </translation>
</message>
<message>
<source>Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
<translation>การดาวน์โหลด RSS torrents อัตโนมัติ ถูกปิดใช้งานแล้ว! คุณสามารถเปิดใช้งานได้ในการตั้งค่าแอปพลิเคชัน.</translation>
</message>
<message>
<source>Rule Definition</source>
<translation>นิยามกฎ</translation>
</message>
<message>
<source>Save to:</source>
<translation>บันทึกไปที่:</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>ใช้นิพจน์ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>New rule name</source>
<translation>ชื่อกฎใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Filter must end with semicolon</source>
<translation>ตัวกรองต้องลงท้ายด้วยอัฒภาค " ; " </translation>
</message>
<message>
<source>? to match any single character</source>
<translation>? เพื่อจับคู่อักขระเดี่ยวใด ๆ</translation>
</message>
<message>
<source>Matches articles based on episode filter.</source>
<translation>จับคู่บทความตามตัวกรองตอน</translation>
</message>
<message>
<source>Assign Category:</source>
<translation>กำหนดหมวดหมู่:</translation>
</message>
<message>
<source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions</source>
<translation>โหมด Regex: ใช้ Perl-เข้ากันได้ แสดงความคิดปกติ</translation>
</message>
<message>
<source>| is used as OR operator</source>
<translation>| ใช้เป็นตัวดำเนินการ OR</translation>
</message>
<message>
<source>Clear downloaded episodes</source>
<translation>ล้างตอนที่ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
<source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</source>
<translation>ช่องว่างนับเป็นและเป็นตัวดำเนินการ (ทุกคำใด ๆ )</translation>
</message>
<message>
<source>An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Example: </source>
<translation>ตัวอย่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Add new rule...</source>
<translation>เพิ่มกฏใหม่...</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?</source>
<translation>คุณมั่นใจหรือว่าจะทำการล้างรายชื่อการดาวน์โหลดตอนที่เลือก?</translation>
</message>
<message>
<source>Must Contain:</source>
<translation>ต้องมี:</translation>
</message>
<message>
<source>Infinite range: &lt;b&gt;1x25-;&lt;/b&gt; matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons</source>
<translation>ช่วงไม่มีที่สิ้นสุด: &lt;b&gt;1x25-;&lt;/b&gt; ตรงกับตอน 25 และสูงกว่าของซีซันที่หนึ่งและทุกตอนของซีซันต่อมา</translation>
</message>
<message>
<source>Save to a Different Directory</source>
<translation>บันทึกลงในไดเรกทอรีอื่น</translation>
</message>
<message>
<source>Must Not Contain:</source>
<translation>ต้องไม่มี:</translation>
</message>
<message>
<source>Single number: &lt;b&gt;1x25;&lt;/b&gt; matches episode 25 of season one</source>
<translation>หมายเลขเดียว: &lt;b&gt;1x25;&lt;/b&gt; ตรงกับตอน 25 of ซีซันแรก</translation>
</message>
<message>
<source>Three range types for episodes are supported: </source>
<translation>รอบรับตอนทั้งสามประเภท: </translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove the selected download rules?</source>
<translation>แน่ใจไหมว่าต้องการลบกฎการดาวน์โหลดที่เลือก?</translation>
</message>
<message>
<source>Use global settings</source>
<translation>ใช้การตั้งค่าส่วนกลาง</translation>
</message>
<message>
<source>Normal range: &lt;b&gt;1x25-40;&lt;/b&gt; matches episodes 25 through 40 of season one</source>
<translation>ช่วงปกติ: &lt;b&gt;1x25-40;&lt;/b&gt; ตรงกับตอน 25 ผ่าน 40 of ซีซันแรก</translation>
</message>
<message>
<source>Please type the new rule name</source>
<translation>กรุณาพิมพ์ชื่อกฏใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Rule renaming</source>
<translation>การเปลี่ยนชื่อกฎ</translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation>เสมอ</translation>
</message>
<message>
<source>Episode number is a mandatory positive value</source>
<translation>หมายเลขตอนต้องเป็นค่าบวก</translation>
</message>
<message>
<source> will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Rule deletion confirmation</source>
<translation>ยืนยันการลบกฏ</translation>
</message>
<message>
<source>Last Match: %1 days ago</source>
<translation>นัดสุดท้าย: %1 วันที่แล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Episode Filter:</source>
<translation>ตัวกรองตอน:</translation>
</message>
<message>
<source>Rss Downloader</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Season number is a mandatory non-zero value</source>
<translation>หมายเลขซีซันเป็นค่าบังคับที่ไม่ใช่ศูนย์</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>ไม่เลย</translation>
</message>
<message>
<source>Apply Rule to Feeds:</source>
<translation>ใช้กฎกับฟีด:</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<translation>วัน</translation>
</message>
<message>
<source>Use Smart Episode Filter</source>
<translation>ใช้ตัวกรองตอนอัจฉริยะ</translation>
</message>
<message>
<source>If word order is important use * instead of whitespace.</source>
<translation>หากลำดับคำมีความสำคัญให้ใช้ * แทนช่องว่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Add Paused:</source>
<translation>เพิ่มหยุดชั่วคราว:</translation>
</message>
<message>
<source>Please type the name of the new download rule.</source>
<translation>กรุณาพิมพ์ชื่อกฎการดาวน์โหลดใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Wildcard mode: you can use</source>
<translation>โหมดสัญลักษณ์แทน: คุณสามารถใช้ได้</translation>
</message>
<message>
<source> will exclude all articles.</source>
<translation>จะไม่รวมบทความทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Delete rule</source>
<translation>ลบกฏ</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)</source>
<translation>ละเว้นการจับคู่ที่ตามมาสำหรับ (0 ถึงปิดใช้งาน)</translation>
</message>
<message>
<source>Rename rule...</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อกฏ...</translation>
</message>
<message>
<source>Last Match: Unknown</source>
<translation>นัดสุดท้าย: ไม่ทราบ</translation>
</message>
<message>
<source>Clear downloaded episodes...</source>
<translation>ล้างตอนที่ดาวน์โหลด...</translation>
</message>
<message>
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
<translation>ตัวกรองตอนอัจฉริยะจะตรวจสอบหมายเลขตอนเพื่อป้องกันการดาวน์โหลดรายการที่ซ้ำกัน.
รองรับรูปแบบ: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (รูปแบบวันที่ที่รองรับ - เป็นตัวคั่น)</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>
<translation>เลย์เอาต์เนื้อหาทอร์เรนต์:</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
<translation>สร้างโฟลเดอร์ย่อย</translation>
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>ต้นฉบับ</translation>
</message>
<message>
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>
<message>
<source>Resume torrents</source>
<translation>ดำเนินการทอร์เรนต์ต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>All (%1)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Trackerless (%1)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Pause torrents</source>
<translation>หยุดทอร์เรนต์</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>FeedListWidget</name>
<message>
<source>RSS feeds</source>
<translation>RSS ฟีด</translation>
</message>
<message>
<source>Unread</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
</TS>