mirror of
https://github.com/vichan-devel/vichan.git
synced 2024-12-26 06:14:54 +01:00
1331 lines
40 KiB
Plaintext
1331 lines
40 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: czchan 1.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-08-11 11:20-0400\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 19:23+0100\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech <CS@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/lib/gettext/examples/pigs_dropin.php:77
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This is how the story goes.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Příběh zní takhle.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:578 ../../../../inc/functions.php:595
|
||
|
msgid "second"
|
||
|
msgid_plural "seconds"
|
||
|
msgstr[0] "sekunda"
|
||
|
msgstr[1] "sekundy"
|
||
|
msgstr[2] "sekund"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:580 ../../../../inc/functions.php:597
|
||
|
msgid "minute"
|
||
|
msgid_plural "minutes"
|
||
|
msgstr[0] "minuta"
|
||
|
msgstr[1] "minuty"
|
||
|
msgstr[2] "minut"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:582 ../../../../inc/functions.php:599
|
||
|
msgid "hour"
|
||
|
msgid_plural "hours"
|
||
|
msgstr[0] "hodina"
|
||
|
msgstr[1] "hodiny"
|
||
|
msgstr[2] "hodin"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:584 ../../../../inc/functions.php:601
|
||
|
msgid "day"
|
||
|
msgid_plural "days"
|
||
|
msgstr[0] "den"
|
||
|
msgstr[1] "dny"
|
||
|
msgstr[2] "dnů"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:586 ../../../../inc/functions.php:603
|
||
|
msgid "week"
|
||
|
msgid_plural "weeks"
|
||
|
msgstr[0] "týden"
|
||
|
msgstr[1] "týdny"
|
||
|
msgstr[2] "týdnů"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:589 ../../../../inc/functions.php:606
|
||
|
msgid "year"
|
||
|
msgid_plural "years"
|
||
|
msgstr[0] "rok"
|
||
|
msgstr[1] "roky"
|
||
|
msgstr[2] "let"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:623
|
||
|
msgid "Banned!"
|
||
|
msgstr "Máš ban!"
|
||
|
|
||
|
#. There is no previous page.
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:1124 ../../../../inc/functions.php:1138
|
||
|
msgid "Previous"
|
||
|
msgstr "Předchozí"
|
||
|
|
||
|
#. There is no next page.
|
||
|
#: ../../../../inc/functions.php:1143 ../../../../inc/functions.php:1152
|
||
|
msgid "Next"
|
||
|
msgstr "Další"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:80
|
||
|
msgid "Error"
|
||
|
msgstr "Chyba"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:81
|
||
|
msgid "An error has occured."
|
||
|
msgstr "Nastala chyba."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:97 ../../../../inc/mod/pages.php:62
|
||
|
msgid "Login"
|
||
|
msgstr "Přihlášení"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:216
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Příspěvek je příliš dlouhý. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pro zobrazení "
|
||
|
"celého textu."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:340 ../../../../inc/display.php:451
|
||
|
msgid "Ban"
|
||
|
msgstr "Zabanovat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:344 ../../../../inc/display.php:455
|
||
|
msgid "Ban & Delete"
|
||
|
msgstr "Zabanovat a smazat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:348 ../../../../inc/display.php:459
|
||
|
msgid "Delete file"
|
||
|
msgstr "Smazat soubor"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:348 ../../../../inc/display.php:459
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
||
|
msgstr "Určitě chceš smazat tento soubor?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:352 ../../../../inc/display.php:463
|
||
|
msgid "Spoiler File"
|
||
|
msgstr "Zakrýt soubor"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:352 ../../../../inc/display.php:463
|
||
|
msgid "Are you sure you want to spoiler this file?"
|
||
|
msgstr "Určitě chceš zakrýt tento soubor?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:356
|
||
|
msgid "Move reply to another board"
|
||
|
msgstr "Přesunout odpověď na jiný board"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:360 ../../../../inc/display.php:490
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1417
|
||
|
msgid "Edit post"
|
||
|
msgstr "Upravit příspěvek"
|
||
|
|
||
|
#. line 5
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:439
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:33
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Smazat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:439
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete this?"
|
||
|
msgstr "Určitě to chceš smazat?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:443
|
||
|
msgid "Delete all posts by IP"
|
||
|
msgstr "Smazat všechny příspěvky podle IP"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:443
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete all posts by this IP address?"
|
||
|
msgstr "Určitě chceš smazat všechny příspěvky od této IP adresy?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:447
|
||
|
msgid "Delete all posts by IP across all boards"
|
||
|
msgstr "Smazat všechny příspěvky podle IP na všech boardech"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:447
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Are you sure you want to delete all posts by this IP address, across all "
|
||
|
"boards?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Určitě chceš smazat všechny příspěvky od této IP adresy, na všech boardech?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:468
|
||
|
msgid "Make thread not sticky"
|
||
|
msgstr "Odlepit vlákno"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:470
|
||
|
msgid "Make thread sticky"
|
||
|
msgstr "Přilepit vlákno"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:474
|
||
|
msgid "Allow thread to be bumped"
|
||
|
msgstr "Povolit oživování vlákna"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:476
|
||
|
msgid "Prevent thread from being bumped"
|
||
|
msgstr "Zakázat oživování vlákna"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:481
|
||
|
msgid "Unlock thread"
|
||
|
msgstr "Odemknout vlákno"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:483
|
||
|
msgid "Lock thread"
|
||
|
msgstr "Zamknout vlákno"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/display.php:486
|
||
|
msgid "Move thread to another board"
|
||
|
msgstr "Přesunout vlákno na jiný board"
|
||
|
|
||
|
#. How long before Tinyboard forgets about a mute?
|
||
|
#. 2 weeks
|
||
|
#. If you want to alter the algorithm a bit. Default value is 2.
|
||
|
#. (n^x where x is the number of previous mutes)
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:342
|
||
|
msgid "You have been muted for unoriginal content."
|
||
|
msgstr "Byl jsi umlčen za neoriginální obsah."
|
||
|
|
||
|
#. The names on the post buttons. (On most imageboards, these are both just "Post").
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:658
|
||
|
msgid "New Topic"
|
||
|
msgstr "Nové téma"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:659
|
||
|
msgid "New Reply"
|
||
|
msgstr "Nová odpověď"
|
||
|
|
||
|
#. Additional lines added to the footer of all pages.
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:670
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"All trademarks, copyrights, comments, and images on this page are owned by "
|
||
|
"and are the responsibility of their respective parties."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Všechny ochranné známky, copyrighty, komentáře a obrázky na této stránce "
|
||
|
"jsou vlastnictvím svých autorů, kteří za ně nesou zodpovědnost."
|
||
|
|
||
|
#.
|
||
|
#. * ====================
|
||
|
#. * Error messages
|
||
|
#. * ====================
|
||
|
#.
|
||
|
#. Error messages
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:836
|
||
|
msgid "Lurk some more before posting."
|
||
|
msgstr "Než něco pošleš, zjisti si, jak to tu chodí."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:837
|
||
|
msgid "You look like a bot."
|
||
|
msgstr "Vypadáš jako robot."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:838
|
||
|
msgid "Your browser sent an invalid or no HTTP referer."
|
||
|
msgstr "Tvůj prohlížeč neposlal žádný nebo poslal neplatný HTTP referer."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:839
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "The %s field was too long."
|
||
|
msgstr "Pole %s je příliš dlouhé."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:840
|
||
|
msgid "The body was too long."
|
||
|
msgstr "Tělo je příliš dlouhé."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:841
|
||
|
msgid "The body was too short or empty."
|
||
|
msgstr "Tělo je příliš krátké nebo prázdné."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:842
|
||
|
msgid "You must upload an image."
|
||
|
msgstr "Musíš nahrát obrázek."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:843
|
||
|
msgid "The server failed to handle your upload."
|
||
|
msgstr "Server nedokázal zpracovat tvůj upload."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:844
|
||
|
msgid "Unsupported image format."
|
||
|
msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:845
|
||
|
msgid "Invalid board!"
|
||
|
msgstr "Neplatný board!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:846
|
||
|
msgid "Thread specified does not exist."
|
||
|
msgstr "Dané vlákno neexistuje."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:847
|
||
|
msgid "Thread locked. You may not reply at this time."
|
||
|
msgstr "Vlákno bylo zamknuto. Teď na něj nemůžeš odpovídat."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:848
|
||
|
msgid "Thread has reached its maximum reply limit."
|
||
|
msgstr "Vlákno dosáhlo limit na počet odpovědí."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:849
|
||
|
msgid "Thread has reached its maximum image limit."
|
||
|
msgstr "Vlákno dosáhlo limit na počet obrázků."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:850
|
||
|
msgid "You didn't make a post."
|
||
|
msgstr "Nic jsi neposlal."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:851
|
||
|
msgid "Flood detected; Post discarded."
|
||
|
msgstr "Detekován flood; příspěvek zahozen."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:852
|
||
|
msgid "Your request looks automated; Post discarded."
|
||
|
msgstr "Tvůj požadavek vypadá strojově; příspěvek zahozen."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:853
|
||
|
msgid "Unoriginal content!"
|
||
|
msgstr "Neoriginální obsah!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:854
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Unoriginal content! You have been muted for %d seconds."
|
||
|
msgstr "Neoriginální obsah! Byl jsi na %d sekund umlčen."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:855
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "You are muted! Expires in %d seconds."
|
||
|
msgstr "Byl jsi umlčen! Mluvit budeš moct až za %d sekund."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:856
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Your IP address is listed in %s."
|
||
|
msgstr "Tvoje IP adresa figuruje v %s."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:857
|
||
|
msgid "Too many links; flood detected."
|
||
|
msgstr "Příliš mnoho odkazů; detekován flood."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:858
|
||
|
msgid "Too many cites; post discarded."
|
||
|
msgstr "Příliš mnoho citací; příspěvek zahozen."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:859
|
||
|
msgid "Too many cross-board links; post discarded."
|
||
|
msgstr "Příliš mnoho odkazů napříč boardy; příspěvek zahozen."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:860
|
||
|
msgid "You didn't select anything to delete."
|
||
|
msgstr "Nevybral jsi nic ke smazání."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:861
|
||
|
msgid "You didn't select anything to report."
|
||
|
msgstr "Nevybral jsi nic k nahlášení."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:862
|
||
|
msgid "You can't report that many posts at once."
|
||
|
msgstr "Nemůžeš nahlásit tolik příspěvků najednou."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:863
|
||
|
msgid "Wrong password…"
|
||
|
msgstr "Špatné heslo…"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:864
|
||
|
msgid "Invalid image."
|
||
|
msgstr "Neplatný obrázek."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:865
|
||
|
msgid "Unknown file extension."
|
||
|
msgstr "Neznámá přípona souboru."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:866
|
||
|
msgid "Maximum file size: %maxsz% bytes<br>Your file's size: %filesz% bytes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Maximální velikost souboru: %maxsz% bajtů<br>Velikost tvého souboru: %filesz"
|
||
|
"% bajtů"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:867
|
||
|
msgid "The file was too big."
|
||
|
msgstr "Soubor je příliš velký."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:868
|
||
|
msgid "Invalid archive!"
|
||
|
msgstr "Neplatný archiv!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:869
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a>!"
|
||
|
msgstr "Tenhle soubor <a href=\"%s\">už tu je</a>!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:870
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a> in this thread!"
|
||
|
msgstr "Tenhle soubor <a href=\"%s\">tu už v tomhle vláknu je</a>!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:871
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "You'll have to wait another %s before deleting that."
|
||
|
msgstr "Než to budeš moct smazat, budeš muset počkat ještě %s."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:872
|
||
|
msgid "MIME type detection XSS exploit (IE) detected; post discarded."
|
||
|
msgstr "Detekován MIME type detection XSS exploit (IE); příspěvek zahozen."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:873
|
||
|
msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed."
|
||
|
msgstr "Nechápu URL videa, co jsi zkusil vložit."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:874
|
||
|
msgid "You seem to have mistyped the verification."
|
||
|
msgstr "Asi jsi se upsal u ověření."
|
||
|
|
||
|
#. Moderator errors
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:877
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u "
|
||
|
"users."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Najednou můžeš odbanovat jen %s uživatel. Zkusil jsi jich odbanovat %u."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:878
|
||
|
msgid "Invalid username and/or password."
|
||
|
msgstr "Neplatné uživatelské jméno a/nebo heslo."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:879
|
||
|
msgid "You are not a mod…"
|
||
|
msgstr "Nejsi moderátor…"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:880
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Invalid username and/or password. Your user may have been deleted or changed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Neplatné uživatelské jméno a/nebo heslo. Tvůj uživatel mohl být smazán nebo "
|
||
|
"změněn."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:881
|
||
|
msgid "Invalid/malformed cookies."
|
||
|
msgstr "Neplatné cookies."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:882
|
||
|
msgid "Your browser didn't submit an input when it should have."
|
||
|
msgstr "Tvůj prohlížeč něco neposlal, i když by měl."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:883
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "The %s field is required."
|
||
|
msgstr "Pole %s je povinné."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:884
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "The %s field was invalid."
|
||
|
msgstr "Pole %s je neplatné."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:885
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "There is already a %s board."
|
||
|
msgstr "Board %s už tu je."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:886
|
||
|
msgid "You don't have permission to do that."
|
||
|
msgstr "Na to nemáš oprávnění."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:887
|
||
|
msgid "That post doesn't exist…"
|
||
|
msgstr "Ten příspěvek neexistuje…"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:888
|
||
|
msgid "Page not found."
|
||
|
msgstr "Stránka nenalezena."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:889
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "That mod <a href=\"?/users/%d\">already exists</a>!"
|
||
|
msgstr "Tento moderátor <a href=\"?/users/%d\">už existuje</a>!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:890
|
||
|
msgid "That theme doesn't exist!"
|
||
|
msgstr "Toto téma neexistuje!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:891
|
||
|
msgid "Invalid security token! Please go back and try again."
|
||
|
msgstr "Neplatný bezpečností token! Vrať se, prosím, a zkus to znova."
|
||
|
|
||
|
#. Default public ban message. In public ban messages, %length% is replaced with "for x days" or
|
||
|
#. "permanently" (with %LENGTH% being the uppercase equivalent).
|
||
|
#: ../../../../inc/config.php:1056
|
||
|
msgid "USER WAS BANNED FOR THIS POST"
|
||
|
msgstr "UŽIVATEL ZA PŘÍSPĚVEK DOSTAL BAN"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:66
|
||
|
msgid "Confirm action"
|
||
|
msgstr "Potvrdit akci"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:110
|
||
|
msgid "Could not find current version! (Check .installed)"
|
||
|
msgstr "Nemůžu najít současnou verzi! (Prověř .installed)"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:162
|
||
|
msgid "Dashboard"
|
||
|
msgstr "Panel"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:267
|
||
|
msgid "There are no boards to search!"
|
||
|
msgstr "Nejsou tu žádné boardy k prohledávání!"
|
||
|
|
||
|
#. $results now contains the search results
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:335
|
||
|
msgid "Search results"
|
||
|
msgstr "Výsledky hledání"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:431
|
||
|
msgid "Edit board"
|
||
|
msgstr "Upravit board"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:481
|
||
|
msgid "Couldn't open board after creation."
|
||
|
msgstr "Nemůžu po založení otevřít board."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:501
|
||
|
msgid "New board"
|
||
|
msgstr "Nový board"
|
||
|
|
||
|
#. line 37
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:548
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:118
|
||
|
msgid "Noticeboard"
|
||
|
msgstr "Nástěnka"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:609
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:191
|
||
|
msgid "News"
|
||
|
msgstr "Novinky"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:649 ../../../../inc/mod/pages.php:676
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:72
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:288
|
||
|
msgid "Moderation log"
|
||
|
msgstr "Log moderací"
|
||
|
|
||
|
#. line 102
|
||
|
#. line 20
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:833
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:264
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:68
|
||
|
msgid "IP"
|
||
|
msgstr "IP"
|
||
|
|
||
|
#. line 169
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:843 ../../../../inc/mod/pages.php:1359
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:429
|
||
|
msgid "New ban"
|
||
|
msgstr "Nový ban"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:926
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:253
|
||
|
msgid "Ban list"
|
||
|
msgstr "Banlist"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1097
|
||
|
msgid "Move reply"
|
||
|
msgstr "Přesunout odpověď"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1123
|
||
|
msgid "Target and source board are the same."
|
||
|
msgstr "Cílový a zdrojový board se shodují."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1288
|
||
|
msgid "Impossible to move thread; there is only one board."
|
||
|
msgstr "Vlákno nelze přesunout; je tu jen jeden board."
|
||
|
|
||
|
#. line 39
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1292
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:111
|
||
|
msgid "Move thread"
|
||
|
msgstr "Přesunout vlákno"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1679 ../../../../inc/mod/pages.php:1732
|
||
|
msgid "Edit user"
|
||
|
msgstr "Upravit uživatele"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1745
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:262
|
||
|
msgid "Manage users"
|
||
|
msgstr "Správa uživatel"
|
||
|
|
||
|
#. deleted?
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1807 ../../../../inc/mod/pages.php:1880
|
||
|
msgid "New PM for"
|
||
|
msgstr "Nová SZ pro"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1811
|
||
|
msgid "Private message"
|
||
|
msgstr "Soukromá zpráva"
|
||
|
|
||
|
#. line 68
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1832
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:197
|
||
|
msgid "PM inbox"
|
||
|
msgstr "Schránka SZ"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1944 ../../../../inc/mod/pages.php:1948
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:297
|
||
|
msgid "Rebuild"
|
||
|
msgstr "Přebudovat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2034
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:235
|
||
|
msgid "Report queue"
|
||
|
msgstr "Fronta nahlášených příspěvků"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2102 ../../../../inc/mod/pages.php:2201
|
||
|
msgid "Config editor"
|
||
|
msgstr "Editor konfigurace"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2217
|
||
|
msgid "Themes directory doesn't exist!"
|
||
|
msgstr "Adresář s tématy neexistuje!"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2219
|
||
|
msgid "Cannot open themes directory; check permissions."
|
||
|
msgstr "Nemůžu otevřít adresář s tématy; prověř oprávnění."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2233
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:279
|
||
|
msgid "Manage themes"
|
||
|
msgstr "Správa témat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2295
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Installed theme: %s"
|
||
|
msgstr "Nainstalované téma: %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2306
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Configuring theme: %s"
|
||
|
msgstr "Konfiguruju téma: %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2334
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "Rebuilt theme: %s"
|
||
|
msgstr "Téma přebudováno: %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2373
|
||
|
msgid "Debug: Anti-spam"
|
||
|
msgstr "Debug: Antispam"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2397
|
||
|
msgid "Debug: Recent posts"
|
||
|
msgstr "Debug: Poslední příspěvky"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2421
|
||
|
msgid "Debug: SQL"
|
||
|
msgstr "Debug: SQL"
|
||
|
|
||
|
#. Print error
|
||
|
#: ../../../../inc/database.php:72
|
||
|
msgid "Database error: "
|
||
|
msgstr "Chyba databáze: "
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../banned.php:4
|
||
|
msgid "Banned?"
|
||
|
msgstr "Mám ban?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../banned.php:5
|
||
|
msgid "You are not banned."
|
||
|
msgstr "Nemáš ban."
|
||
|
|
||
|
#. line 2
|
||
|
#. line 5
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:22
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/c3/de/6ff26042c5b94cc80055e6f209d2.php:28
|
||
|
msgid "Phrase:"
|
||
|
msgstr "Fráze:"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:35
|
||
|
msgid "Posts"
|
||
|
msgstr "Příspěvky"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:46
|
||
|
msgid "IP address notes"
|
||
|
msgstr "Poznámky k IP adrese"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:59
|
||
|
msgid "Bans"
|
||
|
msgstr "Bany"
|
||
|
|
||
|
#. line 16
|
||
|
#. line 2
|
||
|
#. line 13
|
||
|
#. line 112
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:80
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/c3/de/6ff26042c5b94cc80055e6f209d2.php:22
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/c3/de/6ff26042c5b94cc80055e6f209d2.php:63
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:322
|
||
|
#: ../../../../search.php:168
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr "Hledat"
|
||
|
|
||
|
#. line 18
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/55/dd/8ffe738533bd12359200e5745905.php:85
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"(Search is case-insensitive and based on keywords. To match exact phrases, "
|
||
|
"use \"quotes\". Use an asterisk (*) for wildcard.)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"(Vyhledávání je založeno na klíčových slovech a nezohledňuje velikost "
|
||
|
"písmen. Pro vyhledávání přesných frází použij \"uvozovky\". Hvězdička (*) "
|
||
|
"funguje jako zástupný znak.)"
|
||
|
|
||
|
#. line 8
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/c3/de/6ff26042c5b94cc80055e6f209d2.php:37
|
||
|
msgid "Select board"
|
||
|
msgstr "Vybrat board"
|
||
|
|
||
|
#. line 17
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/c3/de/6ff26042c5b94cc80055e6f209d2.php:70
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Search is case-insensitive and based on keywords. To match exact phrases, "
|
||
|
"use \"quotes\". Use an asterisk (*) for wildcard.</p><p style=\"font-"
|
||
|
"size:8pt;margin:5px\">You may apply the following filters to your searches: "
|
||
|
"<strong>id</strong>, <strong>thread</strong>, <strong>subject</strong>, and "
|
||
|
"<strong>name</strong>. To apply a filter, simply add to your query, for "
|
||
|
"example, <em>name:Anonymous</em> or <em>subject:\"Some Thread\"</em>. "
|
||
|
"Wildcards cannot be used in filters."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Vyhledávání je založeno na klíčových slovech a nezohledňuje velikost písmen. "
|
||
|
"Pro vyhledávání přesných frází použij \"uvozovky\". Hvězdička (*) funguje "
|
||
|
"jako zástupný znak.</p><p style=\"font-size:8pt;margin:5px\">Ve vyhledávání "
|
||
|
"můžeš použít následující filtry: <strong>id</strong>, <strong>thread</"
|
||
|
"strong>, <strong>subject</strong> a <strong>name</strong>. Filtr se aplikuje "
|
||
|
"přidáním např. <em>name:Anonymous</em> nebo <em>subject:\"Nějaké vlákno\"</"
|
||
|
"em> na konec dotazu. Ve filtrech nelze použít zástupné znaky."
|
||
|
|
||
|
#. line 2
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:22
|
||
|
msgid "Boards"
|
||
|
msgstr "Boardy"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:76
|
||
|
msgid "edit"
|
||
|
msgstr "upravit"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:94
|
||
|
msgid "Create new board"
|
||
|
msgstr "Vytvořit nový board"
|
||
|
|
||
|
#. line 32
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:105
|
||
|
msgid "Messages"
|
||
|
msgstr "Zprávy"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:143
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:107
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/f3/ad/68dee281a64ebad9a5c774b53279.php:85
|
||
|
msgid "no subject"
|
||
|
msgstr "bez předmětu"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:185
|
||
|
msgid "View all noticeboard entries"
|
||
|
msgstr "Zobrazit všechny příspěvky na nástěnce"
|
||
|
|
||
|
#. line 76
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:219
|
||
|
msgid "Administration"
|
||
|
msgstr "Administrace"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:270
|
||
|
msgid "Change password"
|
||
|
msgstr "Změnit heslo"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:306
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Konfigurace"
|
||
|
|
||
|
#. line 124
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:345
|
||
|
msgid "Other"
|
||
|
msgstr "Ostatní"
|
||
|
|
||
|
#. line 136
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:379
|
||
|
msgid "Debug"
|
||
|
msgstr "Debug"
|
||
|
|
||
|
#. line 138
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:384
|
||
|
msgid "Anti-spam"
|
||
|
msgstr "Antispam"
|
||
|
|
||
|
#. line 139
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:388
|
||
|
msgid "Recent posts"
|
||
|
msgstr "Poslední příspěvky"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:395
|
||
|
msgid "SQL"
|
||
|
msgstr "SQL"
|
||
|
|
||
|
#. line 161
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:434
|
||
|
msgid "User account"
|
||
|
msgstr "Uživatelský účet"
|
||
|
|
||
|
#. line 164
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:440
|
||
|
msgid "Logout"
|
||
|
msgstr "Odhlásit"
|
||
|
|
||
|
#. line 3
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:24
|
||
|
msgid "New post"
|
||
|
msgstr "Nový příspěvek"
|
||
|
|
||
|
#. line 7
|
||
|
#. line 14
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:31
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:30
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:66
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Jméno"
|
||
|
|
||
|
#. line 11
|
||
|
#. line 23
|
||
|
#. line 46
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:41
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:58
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:147
|
||
|
msgid "Subject"
|
||
|
msgstr "Předmět"
|
||
|
|
||
|
#. line 15
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:48
|
||
|
msgid "Body"
|
||
|
msgstr "Tělo"
|
||
|
|
||
|
#. line 20
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:56
|
||
|
msgid "Post to noticeboard"
|
||
|
msgstr "Připíchnout na nástěnku"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:81
|
||
|
msgid "delete"
|
||
|
msgstr "smazat"
|
||
|
|
||
|
#. line 43
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:116
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/f3/ad/68dee281a64ebad9a5c774b53279.php:91
|
||
|
msgid "by"
|
||
|
msgstr "od"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:129
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:120
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:394
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:493
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:244
|
||
|
msgid "deleted?"
|
||
|
msgstr "smazáno?"
|
||
|
|
||
|
#. line 49
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/26/6f/05ca0da8ac09e2c2216cba2b6f95.php:137
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/f3/ad/68dee281a64ebad9a5c774b53279.php:95
|
||
|
msgid "at"
|
||
|
msgstr "v"
|
||
|
|
||
|
#. line 24
|
||
|
#. line 62
|
||
|
#. line 150
|
||
|
#. line 180
|
||
|
#. line 14
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:78
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:179
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:380
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:453
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:60
|
||
|
msgid "Staff"
|
||
|
msgstr "Personál"
|
||
|
|
||
|
#. line 25
|
||
|
#. line 67
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:82
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:190
|
||
|
msgid "Note"
|
||
|
msgstr "Poznámka"
|
||
|
|
||
|
#. line 26
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:86
|
||
|
msgid "Date"
|
||
|
msgstr "Datum"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:93
|
||
|
msgid "Actions"
|
||
|
msgstr "Akce"
|
||
|
|
||
|
#. line 49
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:151
|
||
|
msgid "remove"
|
||
|
msgstr "smazat"
|
||
|
|
||
|
#. line 75
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:201
|
||
|
msgid "New note"
|
||
|
msgstr "Nová poznámka"
|
||
|
|
||
|
#. line 92
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:240
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "Stav"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:248
|
||
|
msgid "Expired"
|
||
|
msgstr "Vypršel"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:254
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Aktivní"
|
||
|
|
||
|
#. line 106
|
||
|
#. line 8
|
||
|
#. line 5
|
||
|
#. line 32
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:274
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:36
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:39
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/9c/7b/891291bc84f8844c30cefdb949cf.php:34
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:96
|
||
|
msgid "Reason"
|
||
|
msgstr "Důvod"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:288
|
||
|
msgid "no reason"
|
||
|
msgstr "bez důvodu"
|
||
|
|
||
|
#. line 116
|
||
|
#. line 182
|
||
|
#. line 9
|
||
|
#. line 3
|
||
|
#. line 65
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:298
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:461
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:40
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/9c/7b/891291bc84f8844c30cefdb949cf.php:23
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:157
|
||
|
msgid "Board"
|
||
|
msgstr "Board"
|
||
|
|
||
|
#. line 71
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:312
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:126
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:74
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:166
|
||
|
msgid "all boards"
|
||
|
msgstr "všechny boardy"
|
||
|
|
||
|
#. line 126
|
||
|
#. line 10
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:322
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:44
|
||
|
msgid "Set"
|
||
|
msgstr "Nastavit"
|
||
|
|
||
|
#. line 130
|
||
|
#. line 12
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:332
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:52
|
||
|
msgid "Expires"
|
||
|
msgstr "Vyprší"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:346
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:166
|
||
|
msgid "never"
|
||
|
msgstr "nikdy"
|
||
|
|
||
|
#. line 140
|
||
|
#. line 13
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:356
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:56
|
||
|
msgid "Seen"
|
||
|
msgstr "Naposledy viděn"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:364
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:194
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Ano"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:370
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:200
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "Ne"
|
||
|
|
||
|
#. line 161
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:408
|
||
|
msgid "Remove ban"
|
||
|
msgstr "Sundat ban"
|
||
|
|
||
|
#. line 181
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:457
|
||
|
msgid "Time"
|
||
|
msgstr "Čas"
|
||
|
|
||
|
#. line 183
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/24/a0/f1ddafed7a8f9625e747a5ca33f5.php:465
|
||
|
msgid "Action"
|
||
|
msgstr "Akce"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/72/55/0d64283f30702de83ecfcb71f86a.php:28
|
||
|
msgid "There are no reports."
|
||
|
msgstr "Nic nebylo nahlášeno."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:22
|
||
|
msgid "There are no active bans."
|
||
|
msgstr "Nejsou žádné aktivní bany."
|
||
|
|
||
|
#. line 7
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:32
|
||
|
msgid "IP address/mask"
|
||
|
msgstr "IP adresa/maska"
|
||
|
|
||
|
#. line 11
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:48
|
||
|
msgid "Duration"
|
||
|
msgstr "Doba trvání"
|
||
|
|
||
|
#. line 91
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/ab/22/de7b6303f63ea04fb419413cf04c.php:262
|
||
|
msgid "Unban selected"
|
||
|
msgstr "Vybrán unban"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:36
|
||
|
msgid "You were banned! ;_;"
|
||
|
msgstr "Měl jsi ban! ;_;"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:42
|
||
|
msgid "You are banned! ;_;"
|
||
|
msgstr "Máš ban! ;_;"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:53
|
||
|
msgid "You were banned from"
|
||
|
msgstr "Dostal jsi ban na"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:59
|
||
|
msgid "You have been banned from"
|
||
|
msgstr "Máš ban na"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:83
|
||
|
msgid "for the following reason:"
|
||
|
msgstr "s tímto odůvodněním:"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:89
|
||
|
msgid "for an unspecified reason."
|
||
|
msgstr "kvůli blíže neurčenému důvodu."
|
||
|
|
||
|
#. line 32
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:111
|
||
|
msgid "Your ban was filed on"
|
||
|
msgstr "Tvůj ban byl zadán"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:117
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:537
|
||
|
msgid "and"
|
||
|
msgstr "a"
|
||
|
|
||
|
#. line 51
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:124
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:157
|
||
|
msgid "has since expired. Refresh the page to continue."
|
||
|
msgstr "od té doby už vypršel. Pro pokračování obnov stránku."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:130
|
||
|
msgid "expires"
|
||
|
msgstr "vyprší za"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:134
|
||
|
msgid "from now, which is on"
|
||
|
msgstr "což je v"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:184
|
||
|
msgid "will not expire"
|
||
|
msgstr "nevyprší"
|
||
|
|
||
|
#. line 78
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/e5/22/4711dd22e4c786b4de405db7a449.php:193
|
||
|
msgid "Your IP address is"
|
||
|
msgstr "Tvoje IP adresa je"
|
||
|
|
||
|
#. line 6
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3c/80/0ebbee302f4fad8d0d7f13e62db5.php:41
|
||
|
msgid "Go back"
|
||
|
msgstr "Návrat"
|
||
|
|
||
|
#. line 13
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/3c/80/0ebbee302f4fad8d0d7f13e62db5.php:56
|
||
|
msgid "Error information"
|
||
|
msgstr "Chybová informace"
|
||
|
|
||
|
#. line 2
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:22
|
||
|
msgid "Delete Post"
|
||
|
msgstr "Smazat příspěvek"
|
||
|
|
||
|
#. line 3
|
||
|
#. line 84
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:26
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:250
|
||
|
msgid "File"
|
||
|
msgstr "Soubor"
|
||
|
|
||
|
#. line 14
|
||
|
#. line 140
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:28
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/04/54/656aa217f895c90eae78024fa060.php:45
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:372
|
||
|
msgid "Password"
|
||
|
msgstr "Heslo"
|
||
|
|
||
|
#. line 10
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:44
|
||
|
msgid "Report"
|
||
|
msgstr "Nahlásit"
|
||
|
|
||
|
#. line 6
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/04/54/656aa217f895c90eae78024fa060.php:31
|
||
|
msgid "Username"
|
||
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
||
|
|
||
|
#. line 23
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/04/54/656aa217f895c90eae78024fa060.php:57
|
||
|
msgid "Continue"
|
||
|
msgstr "Pokračovat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/f5/e3/343716327c6183713f70a3fb57f1.php:149
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/aa/f6/f10fd83961bcd8c947af6ddf919d.php:134
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/62/8c/21348d46377c3e1b3f8c476ba376.php:65
|
||
|
msgid "Return to dashboard"
|
||
|
msgstr "Zpět na panel"
|
||
|
|
||
|
#. line 7
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/9c/7b/891291bc84f8844c30cefdb949cf.php:41
|
||
|
msgid "Report date"
|
||
|
msgstr "Datum nahlášení"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/9c/7b/891291bc84f8844c30cefdb949cf.php:51
|
||
|
msgid "Reported by"
|
||
|
msgstr "Nahlásil"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/9c/7b/891291bc84f8844c30cefdb949cf.php:70
|
||
|
msgid "Discard abuse report"
|
||
|
msgstr "Zahodit náhlášení"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/9c/7b/891291bc84f8844c30cefdb949cf.php:88
|
||
|
msgid "Discard all abuse reports by this IP address"
|
||
|
msgstr "Zahodit všechna nahlášení od této IP adresy"
|
||
|
|
||
|
#. line 6
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:33
|
||
|
msgid "Thread ID"
|
||
|
msgstr "ID vlákna"
|
||
|
|
||
|
#. line 14
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:48
|
||
|
msgid "Leave shadow thread"
|
||
|
msgstr "Ponechat stínové vlákno"
|
||
|
|
||
|
#. line 18
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:55
|
||
|
msgid "locks thread; replies to it with a link."
|
||
|
msgstr "zamkne vlákno; odpovědi přes odkaz."
|
||
|
|
||
|
#. line 22
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:62
|
||
|
msgid "Target board"
|
||
|
msgstr "Cílový board"
|
||
|
|
||
|
#. line 39
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/aa/f6/f10fd83961bcd8c947af6ddf919d.php:143
|
||
|
msgid "Posting mode: Reply"
|
||
|
msgstr "Režim příspěvku: odpověď"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/aa/f6/f10fd83961bcd8c947af6ddf919d.php:147
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/aa/f6/f10fd83961bcd8c947af6ddf919d.php:200
|
||
|
msgid "Return"
|
||
|
msgstr "Návrat"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:70
|
||
|
msgid "(or subnet)"
|
||
|
msgstr "(nebo subnet)"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:85
|
||
|
msgid "hidden"
|
||
|
msgstr "skryté"
|
||
|
|
||
|
#. line 41
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:114
|
||
|
msgid "Message"
|
||
|
msgstr "Zpráva"
|
||
|
|
||
|
#. line 46
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:130
|
||
|
msgid "public; attached to post"
|
||
|
msgstr "veřejné; připojeno k příspěvku"
|
||
|
|
||
|
#. line 58
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:147
|
||
|
msgid "Length"
|
||
|
msgstr "Délka"
|
||
|
|
||
|
#. line 88
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/18/9c/c365d711719f494c684aab98a4ae.php:209
|
||
|
msgid "New Ban"
|
||
|
msgstr "Nový ban"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/f3/ad/68dee281a64ebad9a5c774b53279.php:61
|
||
|
msgid "(No news to show.)"
|
||
|
msgstr "(Žádné novinky k zobrazení.)"
|
||
|
|
||
|
#. line 28
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/4b/3e/915cc5ac5fe144c331207c656528.php:99
|
||
|
msgid "1 reply"
|
||
|
msgid_plural "%count% replies"
|
||
|
msgstr[0] "%count% odpověď"
|
||
|
msgstr[1] "%count% odpovědi"
|
||
|
msgstr[2] "%count% odpovědí"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:102
|
||
|
msgid "File:"
|
||
|
msgstr "Soubor:"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:115
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:127
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:165
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:206
|
||
|
msgid "Spoiler Image"
|
||
|
msgstr "Zakrýt obrázek"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:503
|
||
|
msgid "Reply"
|
||
|
msgstr "Odpovědět"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:531
|
||
|
msgid "1 post"
|
||
|
msgid_plural "%count% posts"
|
||
|
msgstr[0] "%count% příspěvek"
|
||
|
msgstr[1] "%count% příspěvky"
|
||
|
msgstr[2] "%count% příspěvků"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:549
|
||
|
msgid "1 image reply"
|
||
|
msgid_plural "%count% image replies"
|
||
|
msgstr[0] "%count% obrázková odpověď"
|
||
|
msgstr[1] "%count% obrázkové odpovědi"
|
||
|
msgstr[2] "%count% obrázkových odpovědí"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/d8/f2/7780eb1adcdbda7e332659e3fb4f.php:554
|
||
|
msgid "omitted. Click reply to view."
|
||
|
msgstr "vynecháno. Klikni na Odpovědět pro zobrazení."
|
||
|
|
||
|
#. line 15
|
||
|
#. line 24
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:44
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:88
|
||
|
msgid "Email"
|
||
|
msgstr "Email"
|
||
|
|
||
|
#. line 27
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:68
|
||
|
msgid "Update"
|
||
|
msgstr "Aktualizovat"
|
||
|
|
||
|
#. line 32
|
||
|
#. line 57
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:76
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:178
|
||
|
msgid "Comment"
|
||
|
msgstr "Komentář"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:97
|
||
|
msgid "Currently editing raw HTML."
|
||
|
msgstr "Právě upravuješ čisté HTML."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:105
|
||
|
msgid "Edit markup instead?"
|
||
|
msgstr "Nechceš raději upravovat značkovací jazyk?"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/39/42/cbc36382096edfa72a8bc26e4514.php:115
|
||
|
msgid "Edit raw HTML instead?"
|
||
|
msgstr "Nechceš raději upravovat čisté HTML?"
|
||
|
|
||
|
#. line 73
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:226
|
||
|
msgid "Verification"
|
||
|
msgstr "Ověření"
|
||
|
|
||
|
#. line 94
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:269
|
||
|
msgid "Oekaki"
|
||
|
msgstr "Oekaki"
|
||
|
|
||
|
#. line 108
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:290
|
||
|
msgid "Embed"
|
||
|
msgstr "Vložit"
|
||
|
|
||
|
#. line 120
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:314
|
||
|
msgid "Flags"
|
||
|
msgstr "Flagy"
|
||
|
|
||
|
#. line 124
|
||
|
#. line 125
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:324
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:328
|
||
|
msgid "Sticky"
|
||
|
msgstr "Přilepené"
|
||
|
|
||
|
#. line 128
|
||
|
#. line 129
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:338
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:342
|
||
|
msgid "Lock"
|
||
|
msgstr "Zamknout"
|
||
|
|
||
|
#. line 132
|
||
|
#. line 133
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:352
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:356
|
||
|
msgid "Raw HTML"
|
||
|
msgstr "Čisté HTML"
|
||
|
|
||
|
#. line 145
|
||
|
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:382
|
||
|
msgid "(For file deletion.)"
|
||
|
msgstr "(Pro smazání souboru.)"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../search.php:5
|
||
|
msgid "Post search is disabled"
|
||
|
msgstr "Vyhledávání příspěvků není povolené."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../search.php:25 ../../../../search.php:31
|
||
|
msgid "Wait a while before searching again, please."
|
||
|
msgstr "Před dalším pokusem o vyhledávání chvíli počkej, prosím."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../search.php:131
|
||
|
msgid "Query too broad."
|
||
|
msgstr "Dotaz je příliš široký."
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../search.php:152
|
||
|
#, php-format
|
||
|
msgid "%d result in"
|
||
|
msgid_plural "%d results in"
|
||
|
msgstr[0] "%d výsledek v"
|
||
|
msgstr[1] "%d výsledky v"
|
||
|
msgstr[2] "%d výsledků v"
|
||
|
|
||
|
#: ../../../../search.php:163
|
||
|
msgid "No results."
|
||
|
msgstr "Žádné výsledky."
|