mirror of
https://github.com/vichan-devel/vichan.git
synced 2024-11-26 00:10:55 +01:00
87 lines
1.7 KiB
Plaintext
87 lines
1.7 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|||
|
# Copyright (C) YEAR Codegroove.net
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|||
|
#
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr "Project-Id-Version: Tinyboard i18n\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: savetheinternet@tinyboard.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-28 06:18-0500\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Tinyboard <savetheinternet@tinyboard.org>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Tinyboard <savetheinternet@tinyboard.org>\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Ник"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Email"
|
|||
|
msgstr "Адрес"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Subject"
|
|||
|
msgstr "Тема"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Comment"
|
|||
|
msgstr "комментарий"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Verification"
|
|||
|
msgstr "проверка"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "File"
|
|||
|
msgstr "Файл"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Embed"
|
|||
|
msgstr "вставлять"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Flags"
|
|||
|
msgstr "Флаги"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Password"
|
|||
|
msgstr "Пaроль"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "(For file deletion.)"
|
|||
|
msgstr "(Для удаления файлов.)"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Spoiler Image"
|
|||
|
msgstr "Спойлер изображение"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Return"
|
|||
|
msgstr "возвращение"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Posting mode: Reply"
|
|||
|
msgstr "Режим публикации: Ответить"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Reply"
|
|||
|
msgstr "Ответить"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Sticky"
|
|||
|
msgstr "липкий"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Lock"
|
|||
|
msgstr "Блокировка"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Raw HTML"
|
|||
|
msgstr "Сырье HTML"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Delete Post"
|
|||
|
msgstr "удалить сообщение"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "удалять"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Reason"
|
|||
|
msgstr "причина"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Report"
|
|||
|
msgstr "отчет"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Previous"
|
|||
|
msgstr "предыдущий"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Next"
|
|||
|
msgstr "следующий"
|
|||
|
|