# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-26 05:13+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../../../js/ajax.js:45 msgid "Posting... (#%)" msgstr "" #: ../../../../js/ajax.js:109 msgid "Posted..." msgstr "" #: ../../../../js/ajax.js:111 msgid "An unknown error occured when posting!" msgstr "" #: ../../../../js/ajax.js:135 msgid "Posting..." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:14 msgid "User CSS" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:23 msgid "Update custom CSS" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:45 msgid "Enter here your own CSS rules..." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:46 msgid "" "If you want to make a redistributable style, be sure to\n" " have a Yotsuba B theme selected." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:47 msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:14 msgid "User JS" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:23 msgid "Update custom Javascript" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:54 msgid "Enter here your own Javascript code..." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:55 msgid "" "Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n" " may render you this website unusable." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:56 msgid "You can include JS files from remote servers, for example:" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:15 msgid "General" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:18 msgid "Storage: " msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:21 msgid "Export" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:27 msgid "Import" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:28 msgid "Paste your storage data" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:40 msgid "Erase" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:41 msgid "" "Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden " "threads, watched threads, post password and many more." msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Sunday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Monday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Tuesday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Wednesday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Thursday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Friday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:29 msgid "Saturday" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Sun" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Mon" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Tue" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Wed" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Thu" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Fri" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../js/local-time.js:40 msgid "Sat" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "January" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "February" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "March" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "April" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32 msgid "May" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "June" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "July" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "August" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "September" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "October" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "November" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:31 msgid "December" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Jan" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Feb" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Mar" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Apr" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Jun" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Jul" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Aug" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Sep" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Oct" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Nov" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:32 msgid "Dec" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:33 msgid "AM" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:34 msgid "PM" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:35 msgid "am" msgstr "" #: ../../../../js/local-time.js:36 msgid "pm" msgstr "" #: ../../../../js/wpaint.js:113 msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet" msgstr "" #: ../../../../js/hide-images.js:51 ../../../../js/upload-selection.js:69 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:32 msgid "File" msgstr "" #: ../../../../js/hide-images.js:51 msgid "hide" msgstr "" #: ../../../../js/hide-images.js:63 msgid "show" msgstr "" #: ../../../../js/quick-reply.js:225 msgid "Upload URL" msgstr "" #: ../../../../js/quick-reply.js:268 msgid "Spoiler Image" msgstr "" #: ../../../../js/quick-reply.js:281 msgid "Comment" msgstr "" #: ../../../../js/quick-reply.js:289 ../../../../js/quick-reply.js:410 msgid "Quick Reply" msgstr "" #: ../../../../js/style-select.js:41 msgid "Style: " msgstr "" #: ../../../../js/expand-all-images.js:23 msgid "Expand all images" msgstr "" #: ../../../../js/expand-all-images.js:32 msgid "Shrink all images" msgstr "" #: ../../../../js/no-animated-gif.js:37 msgid "Animate GIFs" msgstr "" #: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57 #: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 msgid "Unanimate GIFs" msgstr "" #: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362 msgid "Stop watching this thread" msgstr "" #: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362 msgid "Watch this thread" msgstr "" #: ../../../../js/watch.js:372 ../../../../js/watch.js:373 #: ../../../../js/watch.js:381 msgid "Unpin this board" msgstr "" #: ../../../../js/watch.js:372 ../../../../js/watch.js:373 #: ../../../../js/watch.js:381 msgid "Pin this board" msgstr "" #: ../../../../js/watch.js:374 ../../../../js/watch.js:379 #: ../../../../js/watch.js:380 msgid "Stop watching this board" msgstr "" #: ../../../../js/watch.js:374 ../../../../js/watch.js:379 #: ../../../../js/watch.js:380 msgid "Watch this board" msgstr "" #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:44 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70 msgid "Hide locked threads" msgstr "" #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70 msgid "Show locked threads" msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84 msgid "No new posts." msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73 msgid "No new threads." msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:72 #, python-brace-format msgid "There are {0} new threads." msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83 #: ../../../../js/expand.js:22 msgid "Click to expand" msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:83 #, python-brace-format msgid "There are {0} new posts in this thread." msgstr "" #: ../../../../js/upload-selection.js:53 msgid "URL" msgstr "" #: ../../../../js/upload-selection.js:68 msgid "Select" msgstr "" #: ../../../../js/upload-selection.js:71 msgid "Remote" msgstr "" #: ../../../../js/upload-selection.js:74 msgid "Embed" msgstr "" #: ../../../../js/upload-selection.js:77 msgid "Oekaki" msgstr "" #: ../../../../js/expand.js:22 msgid "Click reply to view." msgstr "" #: ../../../../js/expand.js:50 msgid "Hide expanded replies" msgstr "" #: ../../../../js/catalog-link.js:33 ../../../../js/catalog-link.js:44 #: ../../../../js/catalog-link.js:52 msgid "Catalog" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/MathJax.js:29 #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/MathJax.js:2294 msgid "CookieConfig" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/extensions/HelpDialog.js:15 #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/HelpDialog.js:79 msgid "HelpDialog" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:716 msgid "NoOriginalForm" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:734 msgid "EqSource" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:739 msgid "Close" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:769 msgid "ScaleMath" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:781 msgid "NonZeroScale" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:782 msgid "PercentScale" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:824 msgid "SwitchAnyway" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:891 msgid "LoadURL" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:894 msgid "BadURL" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/extensions/MathMenu.js:900 msgid "BadData" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/jax/input/MathML/jax.js:80 msgid "UnknownNodeType" msgstr "" #: ../../../../js/mathjax-MathJax-727332c/unpacked/jax/input/MathML/jax.js:322 msgid "CantCreateXMLParser" msgstr "" #: ../../../../js/forced-anon.js:67 ../../../../js/forced-anon.js:73 #: ../../../../js/forced-anon.js:81 ../../../../js/forced-anon.js:85 msgid "Forced anonymity" msgstr "" #: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:81 msgid "enabled" msgstr "" #: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:85 msgid "disabled" msgstr "" #: ../../../../js/expand-video.js:48 msgid "Your browser does not support HTML5 video." msgstr "" #: ../../../../js/expand-video.js:193 msgid "[play once]" msgstr "" #: ../../../../js/expand-video.js:194 msgid "[loop]" msgstr "" #: ../../../../js/download-original.js:33 msgid "Save as original filename" msgstr "" #: ../../../../js/toggle-images.js:45 msgid "hidden" msgstr "" #: ../../../../js/toggle-images.js:63 ../../../../js/toggle-images.js:70 #: ../../../../js/toggle-images.js:86 msgid "Hide images" msgstr "" #: ../../../../js/toggle-images.js:70 ../../../../js/toggle-images.js:86 msgid "Show images" msgstr "" #: ../../../../js/options.js:106 msgid "Options" msgstr "" #: ../../../../js/treeview.js:18 msgid "Tree view" msgstr "" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:29 msgid "Password" msgstr "" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:31 msgid "Delete file only" msgstr "" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:33 msgid "Delete" msgstr "" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:41 msgid "Reason" msgstr "" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:43 msgid "Report" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:39 msgid "Update thread" msgstr "" #: ../../../../js/katex-enable.js:15 msgid "Error: Invalid LaTeX syntax." msgstr "" #: ../../../../js/webm-settings.js:41 msgid "WebM" msgstr "" #: ../../../../js/webm-settings.js:45 msgid "WebM Settings" msgstr "" #: ../../../../js/webm-settings.js:54 msgid "Expand videos inline" msgstr "" #: ../../../../js/webm-settings.js:55 msgid "Play videos on hover" msgstr "" #: ../../../../js/webm-settings.js:56 msgid "Default volume" msgstr "" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43 msgid "Reported post(s)." msgstr "" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53 msgid "An unknown error occured!" msgstr "" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60 msgid "Something went wrong... An unknown error occured!" msgstr "" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68 msgid "Working..." msgstr "" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40 msgid "(hide threads from this board)" msgstr "" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45 msgid "(show threads from this board)" msgstr "" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58 msgid "No more threads to display" msgstr "" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80 msgid "Loading..." msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:6 msgid "Hello!" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:18 #, python-brace-format msgid "{0} users" msgstr ""