# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # copypaste , 2014 # Nenia Ulo , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: infinity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-18 13:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-17 13:07+0000\n" "Last-Translator: copypaste \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/infinity/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41 #: ../../../../js//style-select.js:41 msgid "Style: " msgstr "Stilo:" #: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:32 #: ../../../../js/upload-selection.js:61 ../../../../js/upload-selection.js:69 #: ../../../../js//hide-images.js:51 ../../../../js//quick-post-controls.js:32 #: ../../../../js//upload-selection.js:69 msgid "File" msgstr "Dosiero" #: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51 #: ../../../../js//hide-images.js:51 msgid "hide" msgstr "kaŝi" #: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57 #: ../../../../js/hide-images.js:63 ../../../../js//hide-images.js:63 msgid "show" msgstr "malkaŝi" #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70 #: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:53 #: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:70 msgid "Show locked threads" msgstr "Vidigi fermitajn fadenojn" #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:44 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70 #: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:44 #: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:53 #: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:70 msgid "Hide locked threads" msgstr "Kaŝi fermitajn fadenojn" #: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45 #: ../../../../js/upload-selection.js:53 #: ../../../../js//upload-selection.js:53 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60 #: ../../../../js/upload-selection.js:68 #: ../../../../js//upload-selection.js:68 msgid "Select" msgstr "Elekti" #: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63 #: ../../../../js/upload-selection.js:71 #: ../../../../js//upload-selection.js:71 msgid "Remote" msgstr "Dista" #: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66 #: ../../../../js/upload-selection.js:74 #: ../../../../js//upload-selection.js:74 msgid "Embed" msgstr "Enmeti" #: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69 #: ../../../../js/upload-selection.js:77 #: ../../../../js//upload-selection.js:77 msgid "Oekaki" msgstr "Oekaki" #: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42 #: ../../../../js/toggle-images.js:45 ../../../../js//toggle-images.js:45 msgid "hidden" msgstr "kaŝita" #: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70 #: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71 #: ../../../../js/toggle-images.js:86 ../../../../js//toggle-images.js:70 #: ../../../../js//toggle-images.js:86 msgid "Show images" msgstr "Vidigi bildojn" #: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70 #: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71 #: ../../../../js/toggle-images.js:63 ../../../../js/toggle-images.js:86 #: ../../../../js//toggle-images.js:63 ../../../../js//toggle-images.js:70 #: ../../../../js//toggle-images.js:86 msgid "Hide images" msgstr "Kaŝi bildojn" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:27 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:29 #: ../../../../js//quick-post-controls.js:29 msgid "Password" msgstr "Pasvorto" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:29 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:31 #: ../../../../js//quick-post-controls.js:31 msgid "Delete file only" msgstr "Forviŝi nur la dosieron" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:31 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:33 #: ../../../../js//quick-post-controls.js:33 msgid "Delete" msgstr "Forviŝi" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:35 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 ../../../../js/mod/ban-list.js:40 #: ../../../../js//mod/ban-list.js:40 #: ../../../../js//quick-post-controls.js:41 msgid "Reason" msgstr "Kialo" #: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:39 #: ../../../../js//quick-post-controls.js:43 msgid "Report" msgstr "Raporti" #: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22 #: ../../../../js//expand.js:22 msgid "Click reply to view." msgstr "Klaku je respondi por vidi." #: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22 #: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83 #: ../../../../js//expand.js:22 ../../../../js//live-index.js:72 #: ../../../../js//live-index.js:83 msgid "Click to expand" msgstr "Klaku por grandigi" #: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46 #: ../../../../js/expand.js:50 ../../../../js//expand.js:50 msgid "Hide expanded replies" msgstr "Kaŝi grandigitajn respondojn" #: ../../../../js/oekaki.js:10 msgid "Brush size" msgstr "Penika grandeco" #: ../../../../js/oekaki.js:10 msgid "Set text" msgstr "Fiksi tekston" #: ../../../../js/oekaki.js:10 msgid "Clear" msgstr "Viŝi" #: ../../../../js/oekaki.js:10 msgid "Save" msgstr "Konservi" #: ../../../../js/oekaki.js:10 msgid "Load" msgstr "Ŝarĝi" #: ../../../../js/oekaki.js:11 msgid "Toggle eraser" msgstr "Baskuli viŝilon" #: ../../../../js/oekaki.js:11 msgid "Get color" msgstr "Preni koloron" #: ../../../../js/oekaki.js:11 msgid "Fill" msgstr "Plenumi" #: ../../../../js/oekaki.js:12 msgid "Use oekaki instead of file?" msgstr "Ĉu uzi oekaki-on anstataŭ dosieron?" #: ../../../../js/oekaki.js:21 msgid "Edit in oekaki" msgstr "Redakti en oekaki" #: ../../../../js/oekaki.js:152 msgid "Enter some text" msgstr "Entajpu tekston" #: ../../../../js/oekaki.js:153 msgid "Enter font or leave empty" msgstr "Enigu tiparon aŭ lasu malplena" #: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65 #: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60 #: ../../../../js/forced-anon.js:66 ../../../../js/forced-anon.js:70 #: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67 #: ../../../../js/forced-anon.js:71 ../../../../js/forced-anon.js:73 #: ../../../../js/forced-anon.js:81 ../../../../js/forced-anon.js:85 #: ../../../../js//forced-anon.js:74 ../../../../js//forced-anon.js:80 #: ../../../../js//forced-anon.js:97 ../../../../js//forced-anon.js:101 msgid "Forced anonymity" msgstr "Perforta anonimeco" #: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65 #: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66 #: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67 #: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:81 #: ../../../../js//forced-anon.js:80 ../../../../js//forced-anon.js:97 msgid "enabled" msgstr "ebligita" #: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69 #: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70 #: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71 #: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:85 #: ../../../../js//forced-anon.js:80 ../../../../js//forced-anon.js:101 msgid "disabled" msgstr "malebligita" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Sun" msgstr "Dim" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Mon" msgstr "Lun" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Tue" msgstr "Mar" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Wed" msgstr "Mer" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Thu" msgstr "Ĵaŭ" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Fri" msgstr "Ven" #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63 #: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335 #: ../../../../templates//main.js:69 msgid "Sat" msgstr "Sab" #: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32 #: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33 #: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52 #: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39 #: ../../../../js/catalog-link.js:47 ../../../../js//catalog-link.js:28 #: ../../../../js//catalog-link.js:39 ../../../../js//catalog-link.js:47 msgid "Catalog" msgstr "Katalogo" #: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:23 msgid "Submit" msgstr "Sendi" #: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:33 msgid "Quick reply" msgstr "Rapida respondo" #: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:35 #, python-brace-format msgid "Posting mode: Replying to >>{0}" msgstr "Afiŝtipo: Respondo al >>{0}" #: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:35 msgid "Return" msgstr "Reiri" #: ../../../../js/expand-all-images.js:20 #: ../../../../js/expand-all-images.js:21 #: ../../../../js/expand-all-images.js:22 #: ../../../../js/expand-all-images.js:23 #: ../../../../js//expand-all-images.js:23 msgid "Expand all images" msgstr "Grandigi ĉiujn bildojn" #: ../../../../templates/main.js:6 ../../../../templates//main.js:12 msgid "Hello!" msgstr "Saluton!" #: ../../../../templates/main.js:18 ../../../../templates//main.js:24 #, python-brace-format msgid "{0} users" msgstr "{0} uzantoj" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:52 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:63 #: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:29 #: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:40 msgid "(hide threads from this board)" msgstr "(kaŝi fadenojn de ĉi tiu tabulo)" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:56 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:68 #: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:33 #: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:45 msgid "(show threads from this board)" msgstr "(vidigi fadenojn de ĉi tiu tabulo)" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:81 #: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:58 msgid "No more threads to display" msgstr "Neniom plu fadenoj por vidigi" #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:103 #: ../../../../js/infinite-scroll.js:48 ../../../../js//infinite-scroll.js:48 #: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:80 msgid "Loading..." msgstr "Ŝarĝanta..." #: ../../../../js/download-original.js:32 #: ../../../../js/download-original.js:33 #: ../../../../js//download-original.js:33 msgid "Save as original filename" msgstr "Konservi kiel originala dosiernomo" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43 #: ../../../../js//ajax-post-controls.js:43 msgid "Reported post(s)." msgstr "Raportita(j) afiŝo(j)" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53 #: ../../../../js//ajax-post-controls.js:53 msgid "An unknown error occured!" msgstr "Nekonata eraro okazis!" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60 #: ../../../../js//ajax-post-controls.js:60 msgid "Something went wrong... An unknown error occured!" msgstr "Io malĝustis...Nekonata eraro okazis!" #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68 #: ../../../../js//ajax-post-controls.js:68 msgid "Working..." msgstr "Laborado..." #: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45 #: ../../../../js//ajax.js:42 msgid "Posting... (#%)" msgstr "Afiŝanta... (#%)" #: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109 #: ../../../../js//ajax.js:110 msgid "Posted..." msgstr "Afiŝita..." #: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111 #: ../../../../js//ajax.js:114 msgid "An unknown error occured when posting!" msgstr "Nekonata eraro okazis dum la afiŝado!" #: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135 #: ../../../../js//ajax.js:131 msgid "Posting..." msgstr "Afiŝanta..." #: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224 #: ../../../../js/quick-reply.js:225 ../../../../js//quick-reply.js:142 msgid "Upload URL" msgstr "Alŝuti URL" #: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267 #: ../../../../js/quick-reply.js:268 msgid "Spoiler Image" msgstr "Kaŝi Bildon" #: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278 #: ../../../../js/quick-reply.js:279 ../../../../js/quick-reply.js:281 #: ../../../../js//quick-reply.js:170 msgid "Comment" msgstr "Komento" #: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406 #: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407 #: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408 #: ../../../../js/quick-reply.js:289 ../../../../js/quick-reply.js:410 #: ../../../../js//quick-reply.js:186 ../../../../js//quick-reply.js:308 msgid "Quick Reply" msgstr "Rapida Respondo" #: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250 #: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289 #: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331 #: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362 #: ../../../../js//watch.js:361 ../../../../js//watch.js:362 msgid "Stop watching this thread" msgstr "Ĉesi de gvati ĉi tiun fadenon" #: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250 #: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289 #: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331 #: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362 #: ../../../../js//watch.js:361 ../../../../js//watch.js:362 msgid "Watch this thread" msgstr "Gvati ĉi tiun fadenon" #: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261 #: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299 #: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308 #: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342 #: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372 #: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381 #: ../../../../js//watch.js:372 ../../../../js//watch.js:373 #: ../../../../js//watch.js:381 msgid "Unpin this board" msgstr "Malfiksi ĉi tiun tabulon" #: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261 #: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299 #: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308 #: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342 #: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372 #: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381 #: ../../../../js//watch.js:372 ../../../../js//watch.js:373 #: ../../../../js//watch.js:381 msgid "Pin this board" msgstr "Fiksi ĉi tiun tabulon" #: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267 #: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301 #: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307 #: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348 #: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374 #: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380 #: ../../../../js//watch.js:374 ../../../../js//watch.js:379 #: ../../../../js//watch.js:380 msgid "Stop watching this board" msgstr "Ĉesi de gvati ĉi tiun tabulon" #: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267 #: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301 #: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307 #: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348 #: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374 #: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380 #: ../../../../js//watch.js:374 ../../../../js//watch.js:379 #: ../../../../js//watch.js:380 msgid "Watch this board" msgstr "Gvati ĉi tiun tabulon" #: ../../../../js/wpaint.js:113 ../../../../js//wpaint.js:113 msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet" msgstr "Klaku je iu ajn bildo en ĉi tiu retejo por ŝarĝigi ĝin al aplikaĵo oekaki" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Sunday" msgstr "Dimanĉo" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Monday" msgstr "Lundo" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Tuesday" msgstr "Mardo" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Wednesday" msgstr "Merkredo" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Thursday" msgstr "Ĵaŭdo" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Friday" msgstr "Vendredo" #: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62 #: ../../../../templates//main.js:68 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "January" msgstr "Januaro" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "February" msgstr "Februaro" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "March" msgstr "Marto" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "April" msgstr "Aprilo" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../templates/main.js:64 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates//main.js:71 msgid "May" msgstr "Majo" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "June" msgstr "Junio" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "July" msgstr "Julio" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "August" msgstr "Aŭgusto" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "September" msgstr "Septembro" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "October" msgstr "Oktobro" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "November" msgstr "Novembro" #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64 #: ../../../../templates//main.js:70 msgid "December" msgstr "Decembro" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Feb" msgstr "Feb" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Apr" msgstr "Apr" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Jun" msgstr "Jun" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Jul" msgstr "Jul" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Aug" msgstr "Aŭg" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Sep" msgstr "Sep" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Oct" msgstr "Okt" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Nov" msgstr "Nov" #: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65 #: ../../../../templates//main.js:71 msgid "Dec" msgstr "Dec" #: ../../../../js/local-time.js:33 ../../../../templates/main.js:66 #: ../../../../templates//main.js:72 msgid "AM" msgstr "AM" #: ../../../../js/local-time.js:34 ../../../../templates/main.js:67 #: ../../../../templates//main.js:73 msgid "PM" msgstr "PM" #: ../../../../js/local-time.js:35 ../../../../templates/main.js:68 #: ../../../../templates//main.js:74 msgid "am" msgstr "am" #: ../../../../js/local-time.js:36 ../../../../templates/main.js:69 #: ../../../../templates//main.js:75 msgid "pm" msgstr "pm" #: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48 #: ../../../../js//expand-video.js:48 msgid "Your browser does not support HTML5 video." msgstr "Via retumilo ne subtenas HTML5 videon." #: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192 #: ../../../../js/expand-video.js:193 ../../../../js//expand-video.js:193 msgid "[play once]" msgstr "[ludi unufoje]" #: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193 #: ../../../../js/expand-video.js:194 ../../../../js//expand-video.js:194 msgid "[loop]" msgstr "[ludi daŭre]" #: ../../../../js/webm-settings.js:42 ../../../../js/webm-settings.js:45 #: ../../../../js//webm-settings.js:46 msgid "WebM Settings" msgstr "WebM Opcioj" #: ../../../../js/webm-settings.js:44 ../../../../js/webm-settings.js:54 #: ../../../../js//webm-settings.js:55 msgid "Expand videos inline" msgstr "Grandigi videojn interne" #: ../../../../js/webm-settings.js:45 ../../../../js/webm-settings.js:55 #: ../../../../js//webm-settings.js:56 msgid "Play videos on hover" msgstr "Ludi videojn en ŝvebi" #: ../../../../js/webm-settings.js:46 ../../../../js/webm-settings.js:56 #: ../../../../js//webm-settings.js:58 msgid "Default volume" msgstr "Defaŭlta laŭteco" #: ../../../../js/treeview.js:18 ../../../../js//treeview.js:68 msgid "Tree view" msgstr "Arba vido" #: ../../../../js/expand-all-images.js:32 #: ../../../../js/expand-all-images.js:35 #: ../../../../js//expand-all-images.js:43 msgid "Shrink all images" msgstr "Malgrandigi ĉiujn bildojn" #: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37 #: ../../../../js/no-animated-gif.js:40 ../../../../js//no-animated-gif.js:45 msgid "Animate GIFs" msgstr "Movigu GIF-miniaturojn" #: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48 #: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57 #: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50 #: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65 #: ../../../../js//no-animated-gif.js:57 ../../../../js//no-animated-gif.js:74 #: ../../../../js//no-animated-gif.js:79 msgid "Unanimate GIFs" msgstr "Haltigu GIF-miniaturojn" #: ../../../../js/webm-settings.js:41 ../../../../js//webm-settings.js:42 msgid "WebM" msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84 #: ../../../../js//live-index.js:25 ../../../../js//live-index.js:84 msgid "No new posts." msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73 #: ../../../../js//live-index.js:30 ../../../../js//live-index.js:73 msgid "No new threads." msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js//live-index.js:72 #, python-brace-format msgid "There are {0} new threads." msgstr "" #: ../../../../js/live-index.js:83 ../../../../js//live-index.js:83 #, python-brace-format msgid "There are {0} new posts in this thread." msgstr "" #: ../../../../js/options.js:106 ../../../../js//options.js:106 msgid "Options" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:15 ../../../../js//options/general.js:15 msgid "General" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:18 ../../../../js//options/general.js:21 msgid "Storage: " msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:21 ../../../../js//options/general.js:24 msgid "Export" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:27 ../../../../js//options/general.js:30 msgid "Import" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:28 ../../../../js//options/general.js:31 msgid "Paste your storage data" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:40 ../../../../js//options/general.js:43 msgid "Erase" msgstr "" #: ../../../../js/options/general.js:41 ../../../../js//options/general.js:44 msgid "" "Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden " "threads, watched threads, post password and many more." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:14 msgid "User CSS" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:23 msgid "Update custom CSS" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:45 #: ../../../../js//options/user-css.js:120 msgid "Enter here your own CSS rules..." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:46 msgid "" "If you want to make a redistributable style, be sure to\n" " have a Yotsuba B theme selected." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-css.js:47 #: ../../../../js//options/user-css.js:123 msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:14 ../../../../js//options/user-js.js:14 msgid "User JS" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:23 msgid "Update custom Javascript" msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:54 msgid "Enter here your own Javascript code..." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:55 msgid "" "Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n" " may render you this website unusable." msgstr "" #: ../../../../js/options/user-js.js:56 ../../../../js//options/user-js.js:53 msgid "You can include JS files from remote servers, for example:" msgstr "" #: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12 #: ../../../../js//id_colors.js:6 ../../../../js//id_colors.js:12 msgid "Color IDs" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:33 ../../../../js//auto-reload.js:96 msgid "Update" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:29 ../../../../js//mod/ban-list.js:29 msgid "IP address" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:42 ../../../../js//mod/ban-list.js:42 msgid "Seen" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:44 ../../../../js//mod/ban-list.js:44 msgid "Message for which user was banned is included" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:45 ../../../../js//mod/ban-list.js:45 msgid "Message:" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:53 ../../../../js//mod/ban-list.js:53 msgid "Board" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:55 ../../../../js//mod/ban-list.js:55 msgid "all" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:57 ../../../../js//mod/ban-list.js:57 msgid "Set" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:58 ../../../../js//mod/ban-list.js:58 msgid " ago" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:61 ../../../../js//mod/ban-list.js:61 msgid "Expires" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:62 ../../../../js//mod/ban-list.js:62 msgid "never" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:64 ../../../../js//mod/ban-list.js:64 msgid "in " msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:66 ../../../../js//mod/ban-list.js:66 msgid "Staff" msgstr "" #: ../../../../js/mod/ban-list.js:73 ../../../../js//mod/ban-list.js:73 msgid "system" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:33 ../../../../js//auto-reload.js:96 msgid "Auto" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:141 ../../../../js//auto-reload.js:210 msgid "Updating..." msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:183 ../../../../js//auto-reload.js:257 #, python-brace-format msgid "Thread updated with {0} new post(s)" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:185 ../../../../js//auto-reload.js:259 msgid "No new posts found" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:191 ../../../../js//auto-reload.js:265 msgid "Thread deleted or pruned" msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:199 ../../../../js//auto-reload.js:273 msgid "Error: " msgstr "" #: ../../../../js/auto-reload.js:201 ../../../../js//auto-reload.js:275 msgid "Unknown error" msgstr "" #: ../../../../js/infinite-scroll.js:47 ../../../../js//infinite-scroll.js:47 msgid "Page" msgstr "" #: ../../../../js/infinite-scroll.js:82 ../../../../js//infinite-scroll.js:82 msgid "All" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:29 ../../../../templates/main.js:47 #: ../../../../templates//main.js:35 ../../../../templates//main.js:53 msgid "second(s)" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:31 ../../../../templates/main.js:49 #: ../../../../templates//main.js:37 ../../../../templates//main.js:55 msgid "minute(s)" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:33 ../../../../templates/main.js:51 #: ../../../../templates//main.js:39 ../../../../templates//main.js:57 msgid "hour(s)" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:35 ../../../../templates/main.js:53 #: ../../../../templates//main.js:41 ../../../../templates//main.js:59 msgid "day(s)" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:37 ../../../../templates/main.js:55 #: ../../../../templates//main.js:43 ../../../../templates//main.js:61 msgid "week(s)" msgstr "" #: ../../../../templates/main.js:39 ../../../../templates/main.js:57 #: ../../../../templates//main.js:45 ../../../../templates//main.js:63 msgid "year(s)" msgstr "" #: ../../../../js//ajax.js:121 msgid "" "The server took too long to submit your post. Your post was probably still " "submitted. If it wasn't, 8chan might be experiencing issues right now -- " "please try your post again later. Error information: " msgstr "" #: ../../../../js//auto-reload.js:41 msgid "Auto update" msgstr "" #: ../../../../js//auto-reload.js:42 msgid "Auto update thread" msgstr "" #: ../../../../js//auto-reload.js:43 msgid "Show desktop notifications when users quote me" msgstr "" #: ../../../../js//auto-reload.js:44 msgid "Show desktop notifications on all replies" msgstr "" #: ../../../../js//auto-scroll.js:4 ../../../../js//auto-scroll.js:18 msgid "Scroll to new posts" msgstr "" #: ../../../../js//captcha.js:30 msgid "Verification" msgstr "" #: ../../../../js//comment-toolbar.js:262 #: ../../../../js//comment-toolbar.js:268 msgid "Enable formatting keybinds" msgstr "" #: ../../../../js//comment-toolbar.js:263 #: ../../../../js//comment-toolbar.js:269 msgid "Show formatting toolbar" msgstr "" #: ../../../../js//download-all.js:8 msgid "Download All" msgstr "" #: ../../../../js//forced-anon.js:73 msgid "Hide IDs" msgstr "" #: ../../../../js//image-hover.js:14 msgid "Image hover" msgstr "" #: ../../../../js//image-hover.js:15 msgid "Image hover on catalog" msgstr "" #: ../../../../js//image-hover.js:16 msgid "Image hover should follow cursor" msgstr "" #: ../../../../js//inline-expanding.js:193 msgid "Number of simultaneous image downloads (0 to disable): " msgstr "" #: ../../../../js//katex-enable.js:15 msgid "Error: Invalid LaTeX syntax." msgstr "" #: ../../../../js//local-time.js:89 msgid "Show relative time" msgstr "" #: ../../../../js//options/fav.js:27 msgid "Favorites" msgstr "" #: ../../../../js//options/fav.js:42 msgid "Drag the boards to sort them." msgstr "" #: ../../../../js//options/general.js:18 msgid "Note: Most option changes will only take effect on future page loads." msgstr "" #: ../../../../js//options/user-css.js:15 msgid "Theme" msgstr "" #: ../../../../js//options/user-css.js:23 msgid "Save custom CSS" msgstr "" #: ../../../../js//options/user-css.js:42 msgid "Board-specific CSS" msgstr "" #: ../../../../js//options/user-css.js:54 msgid "Style should affect all boards, not just current board" msgstr "" #: ../../../../js//options/user-css.js:121 msgid "" "If you want to make a redistributable style, be sure to\n" "have a Yotsuba B theme selected." msgstr "" #: ../../../../js//options/user-css.js:122 msgid "These will be applied on top of whatever theme you choose below." msgstr "" #: ../../../../js//options/user-js.js:16 msgid "" "Do not paste code here unless you absolutely trust the source or have read " "it yourself!" msgstr "" #: ../../../../js//options/user-js.js:16 msgid "" "Untrusted code pasted here could do malicious things such as spam the site " "under your IP." msgstr "" #: ../../../../js//options/user-js.js:24 msgid "Save custom Javascript" msgstr "" #: ../../../../js//options/user-js.js:52 msgid "Enter your own Javascript code here..." msgstr "" #: ../../../../js//show-own-posts.js:36 ../../../../js//show-own-posts.js:49 msgid "(You)" msgstr "" #: ../../../../js//treeview.js:18 msgid "Use tree view by default" msgstr "" #: ../../../../js//update_boards.js:6 msgid "Show top boards" msgstr "" #: ../../../../js//webm-settings.js:57 msgid "Loop videos by default" msgstr "" #: ../../../../js//youtube.js:28 msgid "YouTube size" msgstr "" #: ../../../../templates//main.js:96 msgid "OK" msgstr "" #: ../../../../templates//main.js:102 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../../../../templates//main.js:325 msgid "Hide post options & limits" msgstr "" #: ../../../../templates//main.js:329 msgid "Show post options & limits" msgstr ""