1
0
mirror of https://github.com/vichan-devel/vichan.git synced 2024-12-14 00:23:04 +01:00
vichan/inc/locale/eo/LC_MESSAGES/javascript.po
Fredrick Brennan bdfbc7a830 Update locales
2015-03-20 12:09:42 +08:00

1142 lines
35 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# copypaste <admin@8chan.co>, 2014
# Nenia Ulo <katnoj1@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: infinity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-17 13:07+0000\n"
"Last-Translator: copypaste <admin@8chan.co>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/infinity/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
#: ../../../../js//style-select.js:41
msgid "Style: "
msgstr "Stilo:"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js/upload-selection.js:61 ../../../../js/upload-selection.js:69
#: ../../../../js//hide-images.js:51 ../../../../js//quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js//upload-selection.js:69
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js//hide-images.js:51
msgid "hide"
msgstr "kaŝi"
#: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57
#: ../../../../js/hide-images.js:63 ../../../../js//hide-images.js:63
msgid "show"
msgstr "malkaŝi"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:70
msgid "Show locked threads"
msgstr "Vidigi fermitajn fadenojn"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:44
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:44
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:70
msgid "Hide locked threads"
msgstr "Kaŝi fermitajn fadenojn"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
#: ../../../../js/upload-selection.js:53
#: ../../../../js//upload-selection.js:53
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
#: ../../../../js/upload-selection.js:68
#: ../../../../js//upload-selection.js:68
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
#: ../../../../js/upload-selection.js:71
#: ../../../../js//upload-selection.js:71
msgid "Remote"
msgstr "Dista"
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
#: ../../../../js/upload-selection.js:74
#: ../../../../js//upload-selection.js:74
msgid "Embed"
msgstr "Enmeti"
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
#: ../../../../js/upload-selection.js:77
#: ../../../../js//upload-selection.js:77
msgid "Oekaki"
msgstr "Oekaki"
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
#: ../../../../js/toggle-images.js:45 ../../../../js//toggle-images.js:45
msgid "hidden"
msgstr "kaŝita"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
#: ../../../../js/toggle-images.js:86 ../../../../js//toggle-images.js:70
#: ../../../../js//toggle-images.js:86
msgid "Show images"
msgstr "Vidigi bildojn"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
#: ../../../../js/toggle-images.js:63 ../../../../js/toggle-images.js:86
#: ../../../../js//toggle-images.js:63 ../../../../js//toggle-images.js:70
#: ../../../../js//toggle-images.js:86
msgid "Hide images"
msgstr "Kaŝi bildojn"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:29
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:31
msgid "Delete file only"
msgstr "Forviŝi nur la dosieron"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:33
msgid "Delete"
msgstr "Forviŝi"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 ../../../../js/mod/ban-list.js:40
#: ../../../../js//mod/ban-list.js:40
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:41
msgid "Reason"
msgstr "Kialo"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:43
msgid "Report"
msgstr "Raporti"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
#: ../../../../js//expand.js:22
msgid "Click reply to view."
msgstr "Klaku je respondi por vidi."
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83
#: ../../../../js//expand.js:22 ../../../../js//live-index.js:72
#: ../../../../js//live-index.js:83
msgid "Click to expand"
msgstr "Klaku por grandigi"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
#: ../../../../js/expand.js:50 ../../../../js//expand.js:50
msgid "Hide expanded replies"
msgstr "Kaŝi grandigitajn respondojn"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size"
msgstr "Penika grandeco"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text"
msgstr "Fiksi tekston"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Clear"
msgstr "Viŝi"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Load"
msgstr "Ŝarĝi"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
msgstr "Baskuli viŝilon"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
msgstr "Preni koloron"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Fill"
msgstr "Plenumi"
#: ../../../../js/oekaki.js:12
msgid "Use oekaki instead of file?"
msgstr "Ĉu uzi oekaki-on anstataŭ dosieron?"
#: ../../../../js/oekaki.js:21
msgid "Edit in oekaki"
msgstr "Redakti en oekaki"
#: ../../../../js/oekaki.js:152
msgid "Enter some text"
msgstr "Entajpu tekston"
#: ../../../../js/oekaki.js:153
msgid "Enter font or leave empty"
msgstr "Enigu tiparon aŭ lasu malplena"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
#: ../../../../js/forced-anon.js:66 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
#: ../../../../js/forced-anon.js:71 ../../../../js/forced-anon.js:73
#: ../../../../js/forced-anon.js:81 ../../../../js/forced-anon.js:85
#: ../../../../js//forced-anon.js:74 ../../../../js//forced-anon.js:80
#: ../../../../js//forced-anon.js:97 ../../../../js//forced-anon.js:101
msgid "Forced anonymity"
msgstr "Perforta anonimeco"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:81
#: ../../../../js//forced-anon.js:80 ../../../../js//forced-anon.js:97
msgid "enabled"
msgstr "ebligita"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:85
#: ../../../../js//forced-anon.js:80 ../../../../js//forced-anon.js:101
msgid "disabled"
msgstr "malebligita"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Sun"
msgstr "Dim"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Thu"
msgstr "Ĵaŭ"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
#: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39
#: ../../../../js/catalog-link.js:47 ../../../../js//catalog-link.js:28
#: ../../../../js//catalog-link.js:39 ../../../../js//catalog-link.js:47
msgid "Catalog"
msgstr "Katalogo"
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
msgid "Submit"
msgstr "Sendi"
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
msgid "Quick reply"
msgstr "Rapida respondo"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
#, python-brace-format
msgid "Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}</small>"
msgstr "Afiŝtipo: Respondo al <small>&gt;&gt;{0}</small>"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
msgid "Return"
msgstr "Reiri"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22
#: ../../../../js/expand-all-images.js:23
#: ../../../../js//expand-all-images.js:23
msgid "Expand all images"
msgstr "Grandigi ĉiujn bildojn"
#: ../../../../templates/main.js:6 ../../../../templates//main.js:12
msgid "Hello!"
msgstr "Saluton!"
#: ../../../../templates/main.js:18 ../../../../templates//main.js:24
#, python-brace-format
msgid "{0} users"
msgstr "{0} uzantoj"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:52
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:63
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:40
msgid "(hide threads from this board)"
msgstr "(kaŝi fadenojn de ĉi tiu tabulo)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:56
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:68
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:45
msgid "(show threads from this board)"
msgstr "(vidigi fadenojn de ĉi tiu tabulo)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:81
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:58
msgid "No more threads to display"
msgstr "Neniom plu fadenoj por vidigi"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:103
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:48 ../../../../js//infinite-scroll.js:48
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:80
msgid "Loading..."
msgstr "Ŝarĝanta..."
#: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33
#: ../../../../js//download-original.js:33
msgid "Save as original filename"
msgstr "Konservi kiel originala dosiernomo"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)."
msgstr "Raportita(j) afiŝo(j)"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!"
msgstr "Nekonata eraro okazis!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:60
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
msgstr "Io malĝustis...Nekonata eraro okazis!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..."
msgstr "Laborado..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
#: ../../../../js//ajax.js:42
msgid "Posting... (#%)"
msgstr "Afiŝanta... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
#: ../../../../js//ajax.js:110
msgid "Posted..."
msgstr "Afiŝita..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
#: ../../../../js//ajax.js:114
msgid "An unknown error occured when posting!"
msgstr "Nekonata eraro okazis dum la afiŝado!"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
#: ../../../../js//ajax.js:131
msgid "Posting..."
msgstr "Afiŝanta..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225 ../../../../js//quick-reply.js:142
msgid "Upload URL"
msgstr "Alŝuti URL"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image"
msgstr "Kaŝi Bildon"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
#: ../../../../js/quick-reply.js:279 ../../../../js/quick-reply.js:281
#: ../../../../js//quick-reply.js:170
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
#: ../../../../js/quick-reply.js:289 ../../../../js/quick-reply.js:410
#: ../../../../js//quick-reply.js:186 ../../../../js//quick-reply.js:308
msgid "Quick Reply"
msgstr "Rapida Respondo"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
#: ../../../../js//watch.js:361 ../../../../js//watch.js:362
msgid "Stop watching this thread"
msgstr "Ĉesi de gvati ĉi tiun fadenon"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
#: ../../../../js//watch.js:361 ../../../../js//watch.js:362
msgid "Watch this thread"
msgstr "Gvati ĉi tiun fadenon"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
#: ../../../../js//watch.js:372 ../../../../js//watch.js:373
#: ../../../../js//watch.js:381
msgid "Unpin this board"
msgstr "Malfiksi ĉi tiun tabulon"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
#: ../../../../js//watch.js:372 ../../../../js//watch.js:373
#: ../../../../js//watch.js:381
msgid "Pin this board"
msgstr "Fiksi ĉi tiun tabulon"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
#: ../../../../js//watch.js:374 ../../../../js//watch.js:379
#: ../../../../js//watch.js:380
msgid "Stop watching this board"
msgstr "Ĉesi de gvati ĉi tiun tabulon"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
#: ../../../../js//watch.js:374 ../../../../js//watch.js:379
#: ../../../../js//watch.js:380
msgid "Watch this board"
msgstr "Gvati ĉi tiun tabulon"
#: ../../../../js/wpaint.js:113 ../../../../js//wpaint.js:113
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
msgstr "Klaku je iu ajn bildo en ĉi tiu retejo por ŝarĝigi ĝin al aplikaĵo oekaki"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanĉo"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Monday"
msgstr "Lundo"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardo"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Wednesday"
msgstr "Merkredo"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Thursday"
msgstr "Ĵaŭdo"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Friday"
msgstr "Vendredo"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "January"
msgstr "Januaro"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "February"
msgstr "Februaro"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "March"
msgstr "Marto"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "April"
msgstr "Aprilo"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
#: ../../../../templates/main.js:64 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates//main.js:71
msgid "May"
msgstr "Majo"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "June"
msgstr "Junio"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "July"
msgstr "Julio"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "August"
msgstr "Aŭgusto"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "September"
msgstr "Septembro"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "October"
msgstr "Oktobro"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70
msgid "December"
msgstr "Decembro"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Aug"
msgstr "Aŭg"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#: ../../../../js/local-time.js:33 ../../../../templates/main.js:66
#: ../../../../templates//main.js:72
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: ../../../../js/local-time.js:34 ../../../../templates/main.js:67
#: ../../../../templates//main.js:73
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: ../../../../js/local-time.js:35 ../../../../templates/main.js:68
#: ../../../../templates//main.js:74
msgid "am"
msgstr "am"
#: ../../../../js/local-time.js:36 ../../../../templates/main.js:69
#: ../../../../templates//main.js:75
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
#: ../../../../js//expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
msgstr "Via retumilo ne subtenas HTML5 videon."
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
#: ../../../../js/expand-video.js:193 ../../../../js//expand-video.js:193
msgid "[play once]"
msgstr "[ludi unufoje]"
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
#: ../../../../js/expand-video.js:194 ../../../../js//expand-video.js:194
msgid "[loop]"
msgstr "[ludi daŭre]"
#: ../../../../js/webm-settings.js:42 ../../../../js/webm-settings.js:45
#: ../../../../js//webm-settings.js:46
msgid "WebM Settings"
msgstr "WebM Opcioj"
#: ../../../../js/webm-settings.js:44 ../../../../js/webm-settings.js:54
#: ../../../../js//webm-settings.js:55
msgid "Expand videos inline"
msgstr "Grandigi videojn interne"
#: ../../../../js/webm-settings.js:45 ../../../../js/webm-settings.js:55
#: ../../../../js//webm-settings.js:56
msgid "Play videos on hover"
msgstr "Ludi videojn en ŝvebi"
#: ../../../../js/webm-settings.js:46 ../../../../js/webm-settings.js:56
#: ../../../../js//webm-settings.js:58
msgid "Default volume"
msgstr "Defaŭlta laŭteco"
#: ../../../../js/treeview.js:18 ../../../../js//treeview.js:68
msgid "Tree view"
msgstr "Arba vido"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:32
#: ../../../../js/expand-all-images.js:35
#: ../../../../js//expand-all-images.js:43
msgid "Shrink all images"
msgstr "Malgrandigi ĉiujn bildojn"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:40 ../../../../js//no-animated-gif.js:45
msgid "Animate GIFs"
msgstr "Movigu GIF-miniaturojn"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65
#: ../../../../js//no-animated-gif.js:57 ../../../../js//no-animated-gif.js:74
#: ../../../../js//no-animated-gif.js:79
msgid "Unanimate GIFs"
msgstr "Haltigu GIF-miniaturojn"
#: ../../../../js/webm-settings.js:41 ../../../../js//webm-settings.js:42
msgid "WebM"
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84
#: ../../../../js//live-index.js:25 ../../../../js//live-index.js:84
msgid "No new posts."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73
#: ../../../../js//live-index.js:30 ../../../../js//live-index.js:73
msgid "No new threads."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js//live-index.js:72
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new threads."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:83 ../../../../js//live-index.js:83
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new posts in this thread."
msgstr ""
#: ../../../../js/options.js:106 ../../../../js//options.js:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:15 ../../../../js//options/general.js:15
msgid "General"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:18 ../../../../js//options/general.js:21
msgid "Storage: "
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:21 ../../../../js//options/general.js:24
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:27 ../../../../js//options/general.js:30
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:28 ../../../../js//options/general.js:31
msgid "Paste your storage data"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:40 ../../../../js//options/general.js:43
msgid "Erase"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:41 ../../../../js//options/general.js:44
msgid ""
"Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden "
"threads, watched threads, post password and many more."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:14
msgid "User CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:23
msgid "Update custom CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:45
#: ../../../../js//options/user-css.js:120
msgid "Enter here your own CSS rules..."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:46
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
" have a Yotsuba B theme selected."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:47
#: ../../../../js//options/user-css.js:123
msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:14 ../../../../js//options/user-js.js:14
msgid "User JS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:23
msgid "Update custom Javascript"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:54
msgid "Enter here your own Javascript code..."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:55
msgid ""
"Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n"
" may render you this website unusable."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:56 ../../../../js//options/user-js.js:53
msgid "You can include JS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
#: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12
#: ../../../../js//id_colors.js:6 ../../../../js//id_colors.js:12
msgid "Color IDs"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33 ../../../../js//auto-reload.js:96
msgid "Update"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:29 ../../../../js//mod/ban-list.js:29
msgid "IP address"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:42 ../../../../js//mod/ban-list.js:42
msgid "Seen"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:44 ../../../../js//mod/ban-list.js:44
msgid "Message for which user was banned is included"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:45 ../../../../js//mod/ban-list.js:45
msgid "Message:"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:53 ../../../../js//mod/ban-list.js:53
msgid "Board"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:55 ../../../../js//mod/ban-list.js:55
msgid "all"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:57 ../../../../js//mod/ban-list.js:57
msgid "Set"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:58 ../../../../js//mod/ban-list.js:58
msgid " ago"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:61 ../../../../js//mod/ban-list.js:61
msgid "Expires"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:62 ../../../../js//mod/ban-list.js:62
msgid "never"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:64 ../../../../js//mod/ban-list.js:64
msgid "in "
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:66 ../../../../js//mod/ban-list.js:66
msgid "Staff"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:73 ../../../../js//mod/ban-list.js:73
msgid "system"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33 ../../../../js//auto-reload.js:96
msgid "Auto"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:141 ../../../../js//auto-reload.js:210
msgid "Updating..."
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:183 ../../../../js//auto-reload.js:257
#, python-brace-format
msgid "Thread updated with {0} new post(s)"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:185 ../../../../js//auto-reload.js:259
msgid "No new posts found"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:191 ../../../../js//auto-reload.js:265
msgid "Thread deleted or pruned"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:199 ../../../../js//auto-reload.js:273
msgid "Error: "
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:201 ../../../../js//auto-reload.js:275
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:47 ../../../../js//infinite-scroll.js:47
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:82 ../../../../js//infinite-scroll.js:82
msgid "All"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:29 ../../../../templates/main.js:47
#: ../../../../templates//main.js:35 ../../../../templates//main.js:53
msgid "second(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:31 ../../../../templates/main.js:49
#: ../../../../templates//main.js:37 ../../../../templates//main.js:55
msgid "minute(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:33 ../../../../templates/main.js:51
#: ../../../../templates//main.js:39 ../../../../templates//main.js:57
msgid "hour(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:35 ../../../../templates/main.js:53
#: ../../../../templates//main.js:41 ../../../../templates//main.js:59
msgid "day(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:37 ../../../../templates/main.js:55
#: ../../../../templates//main.js:43 ../../../../templates//main.js:61
msgid "week(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:39 ../../../../templates/main.js:57
#: ../../../../templates//main.js:45 ../../../../templates//main.js:63
msgid "year(s)"
msgstr ""
#: ../../../../js//ajax.js:121
msgid ""
"The server took too long to submit your post. Your post was probably still "
"submitted. If it wasn't, 8chan might be experiencing issues right now -- "
"please try your post again later. Error information: "
msgstr ""
#: ../../../../js//auto-reload.js:41
msgid "Auto update"
msgstr ""
#: ../../../../js//auto-reload.js:42
msgid "Auto update thread"
msgstr ""
#: ../../../../js//auto-reload.js:43
msgid "Show desktop notifications when users quote me"
msgstr ""
#: ../../../../js//auto-reload.js:44
msgid "Show desktop notifications on all replies"
msgstr ""
#: ../../../../js//auto-scroll.js:4 ../../../../js//auto-scroll.js:18
msgid "Scroll to new posts"
msgstr ""
#: ../../../../js//captcha.js:30
msgid "Verification"
msgstr ""
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:262
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:268
msgid "Enable formatting keybinds"
msgstr ""
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:263
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:269
msgid "Show formatting toolbar"
msgstr ""
#: ../../../../js//download-all.js:8
msgid "Download All"
msgstr ""
#: ../../../../js//forced-anon.js:73
msgid "Hide IDs"
msgstr ""
#: ../../../../js//image-hover.js:14
msgid "Image hover"
msgstr ""
#: ../../../../js//image-hover.js:15
msgid "Image hover on catalog"
msgstr ""
#: ../../../../js//image-hover.js:16
msgid "Image hover should follow cursor"
msgstr ""
#: ../../../../js//inline-expanding.js:193
msgid "Number of simultaneous image downloads (0 to disable): "
msgstr ""
#: ../../../../js//katex-enable.js:15
msgid "Error: Invalid LaTeX syntax."
msgstr ""
#: ../../../../js//local-time.js:89
msgid "Show relative time"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/fav.js:27
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/fav.js:42
msgid "Drag the boards to sort them."
msgstr ""
#: ../../../../js//options/general.js:18
msgid "Note: Most option changes will only take effect on future page loads."
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-css.js:15
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-css.js:23
msgid "Save custom CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-css.js:42
msgid "Board-specific CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-css.js:54
msgid "Style should affect all boards, not just current board"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-css.js:121
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
"have a Yotsuba B theme selected."
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-css.js:122
msgid "These will be applied on top of whatever theme you choose below."
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-js.js:16
msgid ""
"Do not paste code here unless you absolutely trust the source or have read "
"it yourself!"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-js.js:16
msgid ""
"Untrusted code pasted here could do malicious things such as spam the site "
"under your IP."
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-js.js:24
msgid "Save custom Javascript"
msgstr ""
#: ../../../../js//options/user-js.js:52
msgid "Enter your own Javascript code here..."
msgstr ""
#: ../../../../js//show-own-posts.js:36 ../../../../js//show-own-posts.js:49
msgid "(You)"
msgstr ""
#: ../../../../js//treeview.js:18
msgid "Use tree view by default"
msgstr ""
#: ../../../../js//update_boards.js:6
msgid "Show top boards"
msgstr ""
#: ../../../../js//webm-settings.js:57
msgid "Loop videos by default"
msgstr ""
#: ../../../../js//youtube.js:28
msgid "YouTube size"
msgstr ""
#: ../../../../templates//main.js:96
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../../../../templates//main.js:102
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../../../../templates//main.js:325
msgid "Hide post options &amp; limits"
msgstr ""
#: ../../../../templates//main.js:329
msgid "Show post options &amp; limits"
msgstr ""