1
0
mirror of https://github.com/vichan-devel/vichan.git synced 2024-12-12 07:41:12 +01:00
vichan/inc/locale/da_DK/LC_MESSAGES/javascript.po
2015-04-02 07:26:15 +08:00

1593 lines
55 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# beniscøck <Shahisthetroll@gmail.com>, 2015
# sildeperker <nicholas.adam.wood@gmail.com>, 2014
# Vladislav Višnevskij Petersen <vladikpetersen@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: infinity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 23:22+0000\n"
"Last-Translator: copypaste <admin@8chan.co>\n"
"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/projects/p/infinity/language/da_DK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
#: ../../../../js//style-select.js:41
msgid "Style: "
msgstr "Stil:"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js/upload-selection.js:61 ../../../../js/upload-selection.js:69
#: ../../../../js//hide-images.js:51 ../../../../js//quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js//upload-selection.js:69
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js//hide-images.js:51
msgid "hide"
msgstr "skjul"
#: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57
#: ../../../../js/hide-images.js:63 ../../../../js//hide-images.js:63
msgid "show"
msgstr "vis"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:70
msgid "Show locked threads"
msgstr "Vis låste tråde"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:44
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:44
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js//toggle-locked-threads.js:70
msgid "Hide locked threads"
msgstr "Skjul låste tråde"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
#: ../../../../js/upload-selection.js:53
#: ../../../../js//upload-selection.js:53
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
#: ../../../../js/upload-selection.js:68
#: ../../../../js//upload-selection.js:68
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
#: ../../../../js/upload-selection.js:71
#: ../../../../js//upload-selection.js:71
msgid "Remote"
msgstr "Fjern"
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
#: ../../../../js/upload-selection.js:74
#: ../../../../js//upload-selection.js:74
msgid "Embed"
msgstr "Indlejr"
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
#: ../../../../js/upload-selection.js:77
#: ../../../../js//upload-selection.js:77
msgid "Oekaki"
msgstr "Oekaki"
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
#: ../../../../js/toggle-images.js:45 ../../../../js//toggle-images.js:45
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
#: ../../../../js/toggle-images.js:86 ../../../../js//toggle-images.js:70
#: ../../../../js//toggle-images.js:86
msgid "Show images"
msgstr "Vis billeder"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
#: ../../../../js/toggle-images.js:63 ../../../../js/toggle-images.js:86
#: ../../../../js//toggle-images.js:63 ../../../../js//toggle-images.js:70
#: ../../../../js//toggle-images.js:86
msgid "Hide images"
msgstr "Skjul billeder"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:29
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:31
msgid "Delete file only"
msgstr "Slet kun fil"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:33
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 ../../../../js/mod/ban-list.js:40
#: ../../../../js//mod/ban-list.js:40
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:41
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:41
msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
#: ../../../../js//quick-post-controls.js:43
#: ../../../../js/fix-report-delete-submit.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:43
msgid "Report"
msgstr "Anmeld"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
#: ../../../../js//expand.js:22
msgid "Click reply to view."
msgstr "Klik svar for at vise"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83
#: ../../../../js//expand.js:22 ../../../../js//live-index.js:72
#: ../../../../js//live-index.js:83
msgid "Click to expand"
msgstr "Klik for at udvide"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
#: ../../../../js/expand.js:50 ../../../../js//expand.js:50
msgid "Hide expanded replies"
msgstr "Skjul udvidede svar"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size"
msgstr "Penselstørrelse"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text"
msgstr "Sæt tekst"
#: ../../../../js/oekaki.js:10 ../../../../js/wPaint/2ch.js:2247
#: ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:23
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:23
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:23 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2228
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Load"
msgstr "Indlæs"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
msgstr "Vælg hviskelæder"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
msgstr "Læs farve"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Fill"
msgstr "Fyld"
#: ../../../../js/oekaki.js:12
msgid "Use oekaki instead of file?"
msgstr "Brug oekaki i stedet for fil?"
#: ../../../../js/oekaki.js:21
msgid "Edit in oekaki"
msgstr "Redigér i oekaki"
#: ../../../../js/oekaki.js:152
msgid "Enter some text"
msgstr "Skriv noget"
#: ../../../../js/oekaki.js:153
msgid "Enter font or leave empty"
msgstr "Vælg skrifttype eller lad stå tomt"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
#: ../../../../js/forced-anon.js:66 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
#: ../../../../js/forced-anon.js:71 ../../../../js/forced-anon.js:73
#: ../../../../js/forced-anon.js:81 ../../../../js/forced-anon.js:85
#: ../../../../js//forced-anon.js:74 ../../../../js//forced-anon.js:80
#: ../../../../js//forced-anon.js:97 ../../../../js//forced-anon.js:101
#: ../../../../js/forced-anon.js:74 ../../../../js/forced-anon.js:80
#: ../../../../js/forced-anon.js:97 ../../../../js/forced-anon.js:101
msgid "Forced anonymity"
msgstr "Tvungen anonymitet"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:81
#: ../../../../js//forced-anon.js:80 ../../../../js//forced-anon.js:97
#: ../../../../js/forced-anon.js:80 ../../../../js/forced-anon.js:97
msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:85
#: ../../../../js//forced-anon.js:80 ../../../../js//forced-anon.js:101
#: ../../../../js/forced-anon.js:80 ../../../../js/forced-anon.js:101
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Sun"
msgstr "søn"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Mon"
msgstr "man"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Tue"
msgstr "tir"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Wed"
msgstr "ons"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Thu"
msgstr "tor"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Fri"
msgstr "fre"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
#: ../../../../js//local-time.js:32 ../../../../js//post-hover.js:335
#: ../../../../templates//main.js:69 ../../../../js/post-hover.js:335
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:69
msgid "Sat"
msgstr "lør"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
#: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39
#: ../../../../js/catalog-link.js:47 ../../../../js//catalog-link.js:28
#: ../../../../js//catalog-link.js:39 ../../../../js//catalog-link.js:47
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
msgid "Quick reply"
msgstr "Hurtigt svar"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
#, python-brace-format
msgid "Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}</small>"
msgstr "Indlægstype: Svar til <small>&gt:&gt;{0}</small>"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
msgid "Return"
msgstr "Tilbage"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22
#: ../../../../js/expand-all-images.js:23
#: ../../../../js//expand-all-images.js:23
msgid "Expand all images"
msgstr "Udvid alle billeder"
#: ../../../../templates/main.js:6 ../../../../templates//main.js:12
#: ../../../../templates/main.js:12
msgid "Hello!"
msgstr "Hej!"
#: ../../../../templates/main.js:18 ../../../../templates//main.js:24
#: ../../../../templates/main.js:24
#, python-brace-format
msgid "{0} users"
msgstr "{0} brugere"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:52
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:63
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:40
msgid "(hide threads from this board)"
msgstr "(skjul tråde fra dette board)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:56
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:68
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:45
msgid "(show threads from this board)"
msgstr "(vis tråde fra dette board)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:81
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:58
msgid "No more threads to display"
msgstr "Ikke flere tråde at vise"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:103
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:48 ../../../../js//infinite-scroll.js:48
#: ../../../../templates//themes/ukko/ukko.js:80
msgid "Loading..."
msgstr "Indlæser..."
#: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33
#: ../../../../js//download-original.js:33
msgid "Save as original filename"
msgstr "Gem under oprindelige filnavn"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)."
msgstr "Anmeldte indlæg."
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!"
msgstr "Der forekom en ukendt fejl!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:60
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
msgstr "Noget gik galt... Der forekom en ukendt fejl!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
#: ../../../../js//ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..."
msgstr "Arbjeder..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
#: ../../../../js//ajax.js:42
msgid "Posting... (#%)"
msgstr "Lægger ind... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
#: ../../../../js//ajax.js:110 ../../../../js/ajax.js:110
msgid "Posted..."
msgstr "Lagt ind..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
#: ../../../../js//ajax.js:114 ../../../../js/ajax.js:114
msgid "An unknown error occured when posting!"
msgstr "En ukendt fejl opstod ved indlægning!"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
#: ../../../../js//ajax.js:131 ../../../../js/ajax.js:131
msgid "Posting..."
msgstr "Lægger ind..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225 ../../../../js//quick-reply.js:142
#: ../../../../js/quick-reply.js:142
msgid "Upload URL"
msgstr "Upload URL"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image"
msgstr "Skjul Billede"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
#: ../../../../js/quick-reply.js:279 ../../../../js/quick-reply.js:281
#: ../../../../js//quick-reply.js:170 ../../../../js/post-filter.js:654
#: ../../../../js/quick-reply.js:170
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
#: ../../../../js/quick-reply.js:289 ../../../../js/quick-reply.js:410
#: ../../../../js//quick-reply.js:186 ../../../../js//quick-reply.js:308
#: ../../../../js/quick-reply.js:186 ../../../../js/quick-reply.js:308
msgid "Quick Reply"
msgstr "Hurtigt Svar"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
#: ../../../../js//watch.js:361 ../../../../js//watch.js:362
msgid "Stop watching this thread"
msgstr "Stop med at følge denne tråd"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
#: ../../../../js//watch.js:361 ../../../../js//watch.js:362
msgid "Watch this thread"
msgstr "Følg tråd"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
#: ../../../../js//watch.js:372 ../../../../js//watch.js:373
#: ../../../../js//watch.js:381
msgid "Unpin this board"
msgstr "Frigør dette board"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
#: ../../../../js//watch.js:372 ../../../../js//watch.js:373
#: ../../../../js//watch.js:381
msgid "Pin this board"
msgstr "Fastgør dette board"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
#: ../../../../js//watch.js:374 ../../../../js//watch.js:379
#: ../../../../js//watch.js:380
msgid "Stop watching this board"
msgstr "Stop med at følge dette board"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
#: ../../../../js//watch.js:374 ../../../../js//watch.js:379
#: ../../../../js//watch.js:380
msgid "Watch this board"
msgstr "Følg dette board"
#: ../../../../js/wpaint.js:113 ../../../../js//wpaint.js:113
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
msgstr "Klik på et billede på siden for at indlæse det til oekaki appletten"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Monday"
msgstr "mandag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Tuesday"
msgstr "tirsdag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
#: ../../../../templates//main.js:68 ../../../../templates/main.js:68
msgid "Saturday"
msgstr "lørdag"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "January"
msgstr "januar"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "February"
msgstr "februar"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "March"
msgstr "marts"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "April"
msgstr "april"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
#: ../../../../templates/main.js:64 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates//main.js:71
#: ../../../../templates/main.js:70 ../../../../templates/main.js:71
msgid "May"
msgstr "maj"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "June"
msgstr "juni"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "July"
msgstr "juli"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "August"
msgstr "august"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "September"
msgstr "september"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "October"
msgstr "oktober"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "November"
msgstr "november"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
#: ../../../../templates//main.js:70 ../../../../templates/main.js:70
msgid "December"
msgstr "december"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Jan"
msgstr "jan"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Feb"
msgstr "feb"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Mar"
msgstr "mar"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Apr"
msgstr "apr"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Jun"
msgstr "jun"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Jul"
msgstr "jul"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Aug"
msgstr "aug"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Sep"
msgstr "sep"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Oct"
msgstr "okt"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Nov"
msgstr "nov"
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
#: ../../../../templates//main.js:71 ../../../../templates/main.js:71
msgid "Dec"
msgstr "dec"
#: ../../../../js/local-time.js:33 ../../../../templates/main.js:66
#: ../../../../templates//main.js:72 ../../../../templates/main.js:72
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: ../../../../js/local-time.js:34 ../../../../templates/main.js:67
#: ../../../../templates//main.js:73 ../../../../templates/main.js:73
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: ../../../../js/local-time.js:35 ../../../../templates/main.js:68
#: ../../../../templates//main.js:74 ../../../../templates/main.js:74
msgid "am"
msgstr "am"
#: ../../../../js/local-time.js:36 ../../../../templates/main.js:69
#: ../../../../templates//main.js:75 ../../../../templates/main.js:75
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
#: ../../../../js//expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
msgstr "Din browser understøtter ikke HTML5 video"
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
#: ../../../../js/expand-video.js:193 ../../../../js//expand-video.js:193
msgid "[play once]"
msgstr "[afspil en gang]"
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
#: ../../../../js/expand-video.js:194 ../../../../js//expand-video.js:194
msgid "[loop]"
msgstr "[gentag]"
#: ../../../../js/webm-settings.js:42 ../../../../js/webm-settings.js:45
#: ../../../../js//webm-settings.js:46 ../../../../js/webm-settings.js:46
msgid "WebM Settings"
msgstr "WebM indstillinger"
#: ../../../../js/webm-settings.js:44 ../../../../js/webm-settings.js:54
#: ../../../../js//webm-settings.js:55 ../../../../js/webm-settings.js:55
msgid "Expand videos inline"
msgstr "Indlejr videoer"
#: ../../../../js/webm-settings.js:45 ../../../../js/webm-settings.js:55
#: ../../../../js//webm-settings.js:56 ../../../../js/webm-settings.js:56
msgid "Play videos on hover"
msgstr "Afspil videoer når musen føres over dem"
#: ../../../../js/webm-settings.js:46 ../../../../js/webm-settings.js:56
#: ../../../../js//webm-settings.js:58 ../../../../js/webm-settings.js:58
msgid "Default volume"
msgstr "Standard lydstyrke"
#: ../../../../js/treeview.js:18 ../../../../js//treeview.js:68
#: ../../../../js/treeview.js:68
msgid "Tree view"
msgstr "Trævisning"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:32
#: ../../../../js/expand-all-images.js:35
#: ../../../../js//expand-all-images.js:43
#: ../../../../js/expand-all-images.js:43
msgid "Shrink all images"
msgstr "Skrump alle billeder"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:40 ../../../../js//no-animated-gif.js:45
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:45
msgid "Animate GIFs"
msgstr "Animér GIF-billeder"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65
#: ../../../../js//no-animated-gif.js:57 ../../../../js//no-animated-gif.js:74
#: ../../../../js//no-animated-gif.js:79 ../../../../js/no-animated-gif.js:74
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:79
msgid "Unanimate GIFs"
msgstr "Hold op med at animere GIF-billeder"
#: ../../../../js/webm-settings.js:41 ../../../../js//webm-settings.js:42
#: ../../../../js/webm-settings.js:42
msgid "WebM"
msgstr "WebM"
#: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84
#: ../../../../js//live-index.js:25 ../../../../js//live-index.js:84
msgid "No new posts."
msgstr "Ingen nye indlæg."
#: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73
#: ../../../../js//live-index.js:30 ../../../../js//live-index.js:73
msgid "No new threads."
msgstr "Ingen nye tråde."
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js//live-index.js:72
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new threads."
msgstr "Der er {0} nye tråde."
#: ../../../../js/live-index.js:83 ../../../../js//live-index.js:83
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new posts in this thread."
msgstr "Der er {0} nye indlæg i denne tråd."
#: ../../../../js/options.js:106 ../../../../js//options.js:106
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#: ../../../../js/options/general.js:15 ../../../../js//options/general.js:15
msgid "General"
msgstr "Generelt"
#: ../../../../js/options/general.js:18 ../../../../js//options/general.js:21
#: ../../../../js/options/general.js:21
msgid "Storage: "
msgstr "Oplagring:"
#: ../../../../js/options/general.js:21 ../../../../js//options/general.js:24
#: ../../../../js/options/general.js:24
msgid "Export"
msgstr "Eksportér"
#: ../../../../js/options/general.js:27 ../../../../js//options/general.js:30
#: ../../../../js/options/general.js:30
msgid "Import"
msgstr "Importér"
#: ../../../../js/options/general.js:28 ../../../../js//options/general.js:31
#: ../../../../js/options/general.js:31
msgid "Paste your storage data"
msgstr "Indsæt dit oplagrede data"
#: ../../../../js/options/general.js:40 ../../../../js//options/general.js:43
#: ../../../../js/options/general.js:43
msgid "Erase"
msgstr "Udvisk"
#: ../../../../js/options/general.js:41 ../../../../js//options/general.js:44
#: ../../../../js/options/general.js:44
msgid ""
"Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden "
"threads, watched threads, post password and many more."
msgstr "Er du sikker på at du vil udviske din oplagring? Dette omfatter dine skjulte tråde, fulgte tråde, indlægskodeord og meget mere."
#: ../../../../js/options/user-css.js:14
msgid "User CSS"
msgstr "Bruger-CSS"
#: ../../../../js/options/user-css.js:23
msgid "Update custom CSS"
msgstr "Opdatér brugerdefineret CSS"
#: ../../../../js/options/user-css.js:45
#: ../../../../js//options/user-css.js:120
#: ../../../../js/options/user-css.js:122
msgid "Enter here your own CSS rules..."
msgstr "Skriv dine egne CSS-regler hér..."
#: ../../../../js/options/user-css.js:46
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
" have a Yotsuba B theme selected."
msgstr "Hvis du ønsker at lave en videredistribuerbar stil, vær\nsikker på at have et Yotsuba B-tema valgt."
#: ../../../../js/options/user-css.js:47
#: ../../../../js//options/user-css.js:123
#: ../../../../js/options/user-css.js:125
msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:"
msgstr "Du kan bruge CSS-filer fra andre servere, for eksempel:"
#: ../../../../js/options/user-js.js:14 ../../../../js//options/user-js.js:14
msgid "User JS"
msgstr "Bruger-JS"
#: ../../../../js/options/user-js.js:23
msgid "Update custom Javascript"
msgstr "Opdatér brugerdefineret Javascript"
#: ../../../../js/options/user-js.js:54
msgid "Enter here your own Javascript code..."
msgstr "Skriv din egen Javascript-kode hér..."
#: ../../../../js/options/user-js.js:55
msgid ""
"Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n"
" may render you this website unusable."
msgstr "Hav en backup af dit oplargring et sted, da at rode hér kan\ngøre den her webside uanvendelig for dig."
#: ../../../../js/options/user-js.js:56 ../../../../js//options/user-js.js:53
#: ../../../../js/options/user-js.js:53
msgid "You can include JS files from remote servers, for example:"
msgstr "Du kan bruge JS-filer fra andre servere, for eksempel:"
#: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12
#: ../../../../js//id_colors.js:6 ../../../../js//id_colors.js:12
msgid "Color IDs"
msgstr "Farve-ID"
#: ../../../../js/auto-reload.js:33 ../../../../js//auto-reload.js:96
#: ../../../../js/auto-reload.js:107
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:29 ../../../../js//mod/ban-list.js:29
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:42 ../../../../js//mod/ban-list.js:42
msgid "Seen"
msgstr "Set"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:44 ../../../../js//mod/ban-list.js:44
msgid "Message for which user was banned is included"
msgstr "Besked som bruger blev forbudt for er inkluderet"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:45 ../../../../js//mod/ban-list.js:45
msgid "Message:"
msgstr "Besked:"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:53 ../../../../js//mod/ban-list.js:53
msgid "Board"
msgstr "Board"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:55 ../../../../js//mod/ban-list.js:55
msgid "all"
msgstr "alt"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:57 ../../../../js//mod/ban-list.js:57
msgid "Set"
msgstr "Sæt"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:58 ../../../../js//mod/ban-list.js:58
msgid " ago"
msgstr "siden"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:61 ../../../../js//mod/ban-list.js:61
msgid "Expires"
msgstr "Udløber"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:62 ../../../../js//mod/ban-list.js:62
msgid "never"
msgstr "aldrig"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:64 ../../../../js//mod/ban-list.js:64
msgid "in "
msgstr "i"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:66 ../../../../js//mod/ban-list.js:66
msgid "Staff"
msgstr "Personale"
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:73 ../../../../js//mod/ban-list.js:73
msgid "system"
msgstr "system"
#: ../../../../js/auto-reload.js:33 ../../../../js//auto-reload.js:96
#: ../../../../js/auto-reload.js:107
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../../../../js/auto-reload.js:141 ../../../../js//auto-reload.js:210
#: ../../../../js/auto-reload.js:222
msgid "Updating..."
msgstr "Opdaterer"
#: ../../../../js/auto-reload.js:183 ../../../../js//auto-reload.js:257
#: ../../../../js/auto-reload.js:269
#, python-brace-format
msgid "Thread updated with {0} new post(s)"
msgstr "Tråd opdateret med {0} nye indlæg()"
#: ../../../../js/auto-reload.js:185 ../../../../js//auto-reload.js:259
#: ../../../../js/auto-reload.js:271
msgid "No new posts found"
msgstr "Ingen nye indlæg fundet"
#: ../../../../js/auto-reload.js:191 ../../../../js//auto-reload.js:265
#: ../../../../js/auto-reload.js:277
msgid "Thread deleted or pruned"
msgstr "Tråd slettet eller beskåret"
#: ../../../../js/auto-reload.js:199 ../../../../js//auto-reload.js:273
#: ../../../../js/auto-reload.js:285
msgid "Error: "
msgstr "Fejl:"
#: ../../../../js/auto-reload.js:201 ../../../../js//auto-reload.js:275
#: ../../../../js/auto-reload.js:287
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:47 ../../../../js//infinite-scroll.js:47
msgid "Page"
msgstr "Side"
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:82 ../../../../js//infinite-scroll.js:82
msgid "All"
msgstr "Alt"
#: ../../../../templates/main.js:29 ../../../../templates/main.js:47
#: ../../../../templates//main.js:35 ../../../../templates//main.js:53
#: ../../../../templates/main.js:35 ../../../../templates/main.js:53
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(er)"
#: ../../../../templates/main.js:31 ../../../../templates/main.js:49
#: ../../../../templates//main.js:37 ../../../../templates//main.js:55
#: ../../../../templates/main.js:37 ../../../../templates/main.js:55
msgid "minute(s)"
msgstr "minut(ter)"
#: ../../../../templates/main.js:33 ../../../../templates/main.js:51
#: ../../../../templates//main.js:39 ../../../../templates//main.js:57
#: ../../../../templates/main.js:39 ../../../../templates/main.js:57
msgid "hour(s)"
msgstr "time(r)"
#: ../../../../templates/main.js:35 ../../../../templates/main.js:53
#: ../../../../templates//main.js:41 ../../../../templates//main.js:59
#: ../../../../templates/main.js:41 ../../../../templates/main.js:59
msgid "day(s)"
msgstr "dag(e)"
#: ../../../../templates/main.js:37 ../../../../templates/main.js:55
#: ../../../../templates//main.js:43 ../../../../templates//main.js:61
#: ../../../../templates/main.js:43 ../../../../templates/main.js:61
msgid "week(s)"
msgstr "uge(r)"
#: ../../../../templates/main.js:39 ../../../../templates/main.js:57
#: ../../../../templates//main.js:45 ../../../../templates//main.js:63
#: ../../../../templates/main.js:45 ../../../../templates/main.js:63
msgid "year(s)"
msgstr "år()"
#: ../../../../js//ajax.js:121 ../../../../js/ajax.js:121
msgid ""
"The server took too long to submit your post. Your post was probably still "
"submitted. If it wasn't, 8chan might be experiencing issues right now -- "
"please try your post again later. Error information: "
msgstr "Serveren tog for lang tid til at indsende dit indlæg. Dit indlæg blev sandsynligvis indsendt alligevel. Hvis det ikke var, så oplever 8chan sandsynligvis problemer lige nu -- forsøg igen senere. Fejlinformation:"
#: ../../../../js//auto-reload.js:41 ../../../../js/auto-reload.js:52
msgid "Auto update"
msgstr "Autoopdater"
#: ../../../../js//auto-reload.js:42 ../../../../js/auto-reload.js:53
msgid "Auto update thread"
msgstr "Autoopdater tråd"
#: ../../../../js//auto-reload.js:43 ../../../../js/auto-reload.js:54
msgid "Show desktop notifications when users quote me"
msgstr "Vis skrivebordsnotifikationer når brugere citerer mig"
#: ../../../../js//auto-reload.js:44 ../../../../js/auto-reload.js:55
msgid "Show desktop notifications on all replies"
msgstr "Vis skrivebordsnotifikationer på alle svar"
#: ../../../../js//auto-scroll.js:4 ../../../../js//auto-scroll.js:18
#: ../../../../js/auto-scroll.js:4 ../../../../js/auto-scroll.js:18
msgid "Scroll to new posts"
msgstr "Rul til nye indlæg"
#: ../../../../js//captcha.js:30 ../../../../js/captcha.js:30
msgid "Verification"
msgstr "Verificering"
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:262
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:268
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:262 ../../../../js/comment-toolbar.js:268
msgid "Enable formatting keybinds"
msgstr "Aktiver keybinds-formattering"
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:263
#: ../../../../js//comment-toolbar.js:269
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:263 ../../../../js/comment-toolbar.js:269
msgid "Show formatting toolbar"
msgstr "Vis formatteringsværktøjslinje"
#: ../../../../js//download-all.js:8 ../../../../js/download-all.js:8
msgid "Download All"
msgstr "Hent alle"
#: ../../../../js//forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:73
msgid "Hide IDs"
msgstr "Skjul ID"
#: ../../../../js//image-hover.js:14 ../../../../js/image-hover.js:14
msgid "Image hover"
msgstr "Pegefølsomt billede"
#: ../../../../js//image-hover.js:15 ../../../../js/image-hover.js:15
msgid "Image hover on catalog"
msgstr "Pegefølsomme billeder i kataloget"
#: ../../../../js//image-hover.js:16 ../../../../js/image-hover.js:16
msgid "Image hover should follow cursor"
msgstr "Billedets pegefølsomhed bør følge markøren"
#: ../../../../js//inline-expanding.js:193
#: ../../../../js/inline-expanding.js:193
msgid "Number of simultaneous image downloads (0 to disable): "
msgstr "Antal af samtidige billede-downloads (0 for at deaktiver):"
#: ../../../../js//katex-enable.js:15 ../../../../js/katex-enable.js:15
msgid "Error: Invalid LaTeX syntax."
msgstr "Fejl: Ugyldig LaTeX-syntaks"
#: ../../../../js//local-time.js:89 ../../../../js/local-time.js:89
msgid "Show relative time"
msgstr "Vis relativ tid"
#: ../../../../js//options/fav.js:27 ../../../../js/options/fav.js:27
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
#: ../../../../js//options/fav.js:42 ../../../../js/options/fav.js:42
msgid "Drag the boards to sort them."
msgstr "Træk boardene for at sortere dem."
#: ../../../../js//options/general.js:18 ../../../../js/options/general.js:18
msgid "Note: Most option changes will only take effect on future page loads."
msgstr "Bemærk: De fleste ændringer i indstillingerne vil kun virke på fremtidige sideindlæsninger."
#: ../../../../js//options/user-css.js:15
#: ../../../../js/options/user-css.js:15
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: ../../../../js//options/user-css.js:23
#: ../../../../js/options/user-css.js:23
msgid "Save custom CSS"
msgstr "Gem brugerdefineret CSS"
#: ../../../../js//options/user-css.js:42
#: ../../../../js/options/user-css.js:43
msgid "Board-specific CSS"
msgstr "Board-specifik CSS"
#: ../../../../js//options/user-css.js:54
#: ../../../../js/options/user-css.js:56
msgid "Style should affect all boards, not just current board"
msgstr "Stilen skal påvirke alle boards, ikke kun det nuværende"
#: ../../../../js//options/user-css.js:121
#: ../../../../js/options/user-css.js:123
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
"have a Yotsuba B theme selected."
msgstr "Hvis du vil lave en videredistribuerbar stil, så sørg for at\n have et Yotsuba B tema valgt."
#: ../../../../js//options/user-css.js:122
#: ../../../../js/options/user-css.js:124
msgid "These will be applied on top of whatever theme you choose below."
msgstr "Disse vil blive anvendt ovenpå hvilket som helst tema du vælger nedenfor. "
#: ../../../../js//options/user-js.js:16 ../../../../js/options/user-js.js:16
msgid ""
"Do not paste code here unless you absolutely trust the source or have read "
"it yourself!"
msgstr "Indsæt ikke kode her medmindre at du stoler fuldstændigt på kilden eller selv har læst den!"
#: ../../../../js//options/user-js.js:16 ../../../../js/options/user-js.js:16
msgid ""
"Untrusted code pasted here could do malicious things such as spam the site "
"under your IP."
msgstr "Utroværdig kode indsat her kan gøre ondsindet ting, som for eksempel spamme hjemmesiden under dit IP."
#: ../../../../js//options/user-js.js:24 ../../../../js/options/user-js.js:24
msgid "Save custom Javascript"
msgstr "Gem brugerdefineret Javascript"
#: ../../../../js//options/user-js.js:52 ../../../../js/options/user-js.js:52
msgid "Enter your own Javascript code here..."
msgstr "Indtast din egen Javascript-kode her..."
#: ../../../../js//show-own-posts.js:36 ../../../../js//show-own-posts.js:49
#: ../../../../js/show-own-posts.js:36 ../../../../js/show-own-posts.js:49
msgid "(You)"
msgstr "(Dig)"
#: ../../../../js//treeview.js:18 ../../../../js/treeview.js:18
msgid "Use tree view by default"
msgstr "Benyt trævisning som standardindstilling"
#: ../../../../js//update_boards.js:6 ../../../../js/update_boards.js:6
msgid "Show top boards"
msgstr "Vis top boards"
#: ../../../../js//webm-settings.js:57 ../../../../js/webm-settings.js:57
msgid "Loop videos by default"
msgstr "Gentag videoer som standard"
#: ../../../../js//youtube.js:28 ../../../../js/youtube.js:28
msgid "YouTube size"
msgstr "YouTube størrelse"
#: ../../../../templates//main.js:96 ../../../../templates/main.js:96
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../../../../templates//main.js:102 ../../../../templates/main.js:102
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: ../../../../templates//main.js:325 ../../../../templates/main.js:330
msgid "Hide post options &amp; limits"
msgstr "Gem indlægsindstillinger &amp; grænser"
#: ../../../../templates//main.js:329 ../../../../templates/main.js:334
msgid "Show post options &amp; limits"
msgstr "Vis indlægsindstillinger &amp; grænser"
#: ../../../../js/fix-report-delete-submit.js:15
msgid "Delete post"
msgstr ""
#: ../../../../js/fix-report-delete-submit.js:16
msgid "Delete file"
msgstr ""
#: ../../../../js/fix-report-delete-submit.js:38
msgid "Global report"
msgstr ""
#: ../../../../js/thread-watcher.js:32
msgid "Thread #"
msgstr ""
#: ../../../../js/thread-watcher.js:47
msgid "Clear List"
msgstr ""
#: ../../../../js/thread-watcher.js:48
msgid "Clear Ghosts"
msgstr ""
#: ../../../../js/thread-watcher.js:83
msgid "Reply"
msgstr ""
#: ../../../../js/thread-watcher.js:150
msgid "watchlist"
msgstr ""
#: ../../../../js/thread-watcher.js:152
msgid "Watch Thread"
msgstr ""
#: ../../../../js/inline.js:126
msgid "Enable inlining"
msgstr ""
#: ../../../../js/inline.js:127
msgid "Hide inlined backlinked posts"
msgstr ""
#: ../../../../js/file-selector.js:13
msgid "Drag and drop file selection"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:16
msgid "Spoiler"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:24
msgid "Italics"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:32 ../../../../js/wPaint/2ch.js:2580
#: ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/text.js:9
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/src/wPaint.menu.text.js:9
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:356 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2561
msgid "Bold"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:40
msgid "Underline"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:48
msgid "Code"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:56
msgid "Strike"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:64
msgid "Heading"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:274
msgid "Customize Formatting"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:298
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:299
msgid "Save Rules"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:300
msgid "Revert"
msgstr ""
#: ../../../../js/comment-toolbar.js:301
msgid "Reset to Default"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:428 ../../../../js/wPaint/wPaint.min.js:409
#: ../../../../js/wPaint/lib/wColorPicker.js:28
#: ../../../../js/wPaint/8ch.js:409
msgid "R"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:428 ../../../../js/wPaint/wPaint.min.js:409
#: ../../../../js/wPaint/lib/wColorPicker.js:28
#: ../../../../js/wPaint/8ch.js:409
msgid "G"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:428 ../../../../js/wPaint/wPaint.min.js:409
#: ../../../../js/wPaint/lib/wColorPicker.js:28
#: ../../../../js/wPaint/8ch.js:409
msgid "B"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:428 ../../../../js/wPaint/wPaint.min.js:409
#: ../../../../js/wPaint/lib/wColorPicker.js:28
#: ../../../../js/wPaint/8ch.js:409
msgid "Both"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:428 ../../../../js/wPaint/wPaint.min.js:409
#: ../../../../js/wPaint/lib/wColorPicker.js:28
#: ../../../../js/wPaint/8ch.js:409
msgid "Flip"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2233 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:9
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:9
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:9 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2214
msgid "Undo"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2240 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:16
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:16
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:16 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2221
msgid "Redo"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2254 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:30
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:30
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:30 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2235
msgid "Rectangle"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2260 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:36
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:36
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:36 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2241
msgid "Ellipse"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2266 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:42
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:42
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:42 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2247
msgid "Line"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2273 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:49
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:49
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:49 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2254
msgid "Pencil"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2280 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:56
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:56
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:56 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2261
msgid "Eraser"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2287 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:63
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:63
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:63 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2268
msgid "Bucket"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2293 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:69
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:69
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:69 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2274
msgid "Fill Color"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2299 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:75
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:75
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:75 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2280
msgid "Stroke Width"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2306 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/src/wPaint.menu.main.js:82
#: ../../../../js/wPaint/plugins/main/main.js:82
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:82 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2287
msgid "Stroke Color"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2586 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/text.js:15
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/src/wPaint.menu.text.js:15
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:362 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2567
msgid "Italic"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2597 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/text.js:26
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/src/wPaint.menu.text.js:26
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:373 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2578
msgid "Font Size"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2605 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/text.js:34
#: ../../../../js/wPaint/plugins/text/src/wPaint.menu.text.js:34
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:381 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2586
msgid "Font Family"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2811 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:12
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:12
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:587 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2792
msgid "Rounded Rectangle"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2819 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:20
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:20
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:595 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2800
msgid "Square"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2827 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:28
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:28
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:603 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2808
msgid "Rounded Square"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2835 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:36
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:36
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:611 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2816
msgid "Diamond"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2847 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:48
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:48
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:623 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2828
msgid "Circle"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2855 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:56
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:56
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:631 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2836
msgid "Pentagon"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:2863 ../../../../js/wPaint/oekaki.js:3
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/shapes.js:64
#: ../../../../js/wPaint/plugins/shapes/src/wPaint.menu.main.shapes.js:64
#: ../../../../js/wPaint/lib/plugins.js:639 ../../../../js/wPaint/8ch.js:2844
msgid "Hexagon"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:3025 ../../../../js/wPaint/src/oekaki8.js:17
msgid "Post my oekaki"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:3025 ../../../../js/wPaint/src/oekaki8.js:17
msgid "Check image size"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:3058 ../../../../js/wPaint/src/oekaki8.js:50
msgid "Your image size is %size%/%maxsize%."
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:3065 ../../../../js/wPaint/src/oekaki8.js:57
msgid "Image must be 500x250 to be uploaded. Please resize it."
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:3069 ../../../../js/wPaint/src/oekaki8.js:61
msgid "Your image is too large, it needs to be 128KB or less."
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/2ch.js:3085 ../../../../js/wPaint/src/oekaki8.js:77
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet."
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/plugins/file/src/wPaint.menu.main.file.js:8
msgid "Save Image"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/plugins/file/src/wPaint.menu.main.file.js:18
msgid "Load Image to Foreground"
msgstr ""
#: ../../../../js/wPaint/plugins/file/src/wPaint.menu.main.file.js:28
msgid "Load Image to Background"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:205
msgid "Hide post"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:206
msgid "Unhide post"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:208
msgid "Add filter"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:209
msgid "Post +"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:209
msgid "Hide post and all replies"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:210 ../../../../js/post-filter.js:216
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:211
msgid "ID +"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:211
msgid "Hide ID and all replies"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:212 ../../../../js/post-filter.js:217
#: ../../../../js/post-filter.js:651
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:213 ../../../../js/post-filter.js:218
#: ../../../../js/post-filter.js:652
msgid "Tripcode"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:215
msgid "Remove filter"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:647
msgid "Filters"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:653
msgid "Subject"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:659
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:660
msgid "Clear all filters"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:662
msgid "This will clear all filtering rules including hidden posts."
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:662
msgid "yes"
msgstr ""
#: ../../../../js/post-filter.js:662
msgid "no"
msgstr ""