yuzu-early/dist/languages/vi_VN.ts
2022-03-01 23:49:44 +01:00

6200 lines
287 KiB
XML
Executable File
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="vi_VN" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About yuzu</source>
<translation>Thông tin về yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu là một phần mềm giả lập thử nghiệm dưới dạng mã nguồn mở cho máy Nintendo Switch, được cấp phép theo giấy phép GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Bạn không được phép sử dụng phần mềm này để chơi những trò chơi mà bạn sở hữu một cách bất hợp pháp.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Trang web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mã nguồn&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đóng góp&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Giấy phép&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; là thương hiệu của Nintendo. yuzu không hề liên kết với Nintendo dưới bất kỳ hình thức nào.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/>
<source>Communicating with the server...</source>
<translation>Đang giao tiếp với máy chủ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Huỷ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
<source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
<translation>Hãy chạm vào góc trên cùng&lt;br&gt;bên trái trên touchpad của bạn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="52"/>
<source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
<translation>Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng&lt;br&gt;bên phải trên touchpad của bạn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/>
<source>Configuration completed!</source>
<translation>Đã hoàn thành quá trình thiết lập!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="63"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompatDB</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
<source>Report Compatibility</source>
<translation>Báo cáo tương thích</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
<source>Report Game Compatibility</source>
<translation>Báo cáo trò chơi tương thích</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Nếu bạn chọn gửi bản kiểm tra vào &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;danh sách tương thích yuzu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Thông tin sau sẽ được thu thập và hiển thị lên trang web:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Thông tin phần cứng (CPU / GPU / Hệ điều hành)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Phiên bản yuzu bạn đang chạy&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Tài khoản yuzu đang kết nối&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
<source>Perfect</source>
<translation>Tốt nhất</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Có thể chơi một cách mượt mà mà không có lỗi âm thanh hoặc đồ họa nào.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/>
<source>Great </source>
<translation>Tốt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Có thể chơi từ đầu đến cuối nhưng vẫn có một số lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh. Có thể sẽ cần tới một vài tinh chỉnh nào đó.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/>
<source>Okay</source>
<translation>Tạm ổn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tạm chơi được nhưng có lỗi đồ họa hoặc âm thanh một cách đáng kể, tuy vậy vẫn có thể chơi hết từ đầu đến cuối với một số tinh chỉnh.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/>
<source>Bad</source>
<translation>Không tốt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Chơi được nhưng có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp ở một số nơi nào đó do lỗi dù có tinh chỉnh thế nào đi nữa.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
<source>Intro/Menu</source>
<translation>Phần mở đầu/Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hoàn toàn không thể chơi được do có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp sau khi bấm nút bắt đầu trò chơi.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>Không hoạt động</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Không phụ thuộc vào tốc độ hay hiệu suất, trò chơi này chơi như thế nào từ đầu đến cuối trên phiên bản này của yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/>
<source>Thank you for your submission!</source>
<translation>Cảm ơn bạn đã gửi đến cho chúng tôi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
<source>Submitting</source>
<translation>Đang gửi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
<source>Communication error</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi giao tiếp với máy chủ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
<translation>Có lỗi xảy ra khi gửi Testcase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
<source>Next</source>
<translation>Tiếp theo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureAudio</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
<source>Audio</source>
<translation>Âm thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
<source>Output Engine:</source>
<translation>Đầu ra hệ thống:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
<source>Audio Device:</source>
<translation>Thiết bị âm thanh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
<source>Use global volume</source>
<translation>Sử dụng âm lượng trong cài đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
<source>Set volume:</source>
<translation>Âm lượng tuỳ chỉnh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
<source>Volume:</source>
<translation>Âm lượng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
<source>0 %</source>
<translation>0 %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/>
<source>%1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCpu</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
<source>General</source>
<translation>Chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
<source>Accuracy:</source>
<translation>Độ chính xác</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
<source>Auto</source>
<translation>Tự động</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
<source>Accurate</source>
<translation>Tuyệt đối</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
<source>Unsafe</source>
<translation>Tương đối</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
<source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
<translation>Chúng tôi khuyến khích sử dụng chế độ &quot;Tự động&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
<translation>Cài đặt tối ưu cho CPU ở chế độ tương đối</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
<translation>Những cài đặt sau giảm độ chính xác của giả lập để đổi lấy tốc độ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
<source>
&lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
</source>
<translation>
&lt;div&gt;Chức năng này tăng tốc độ giả lập bằng cách giảm độ chính xác của tập lệnh phép tính gộp cộng và nhân (FMA) trên các dòng CPU không hỗ trợ nó.&lt;/div&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
<source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
<translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
<source>
&lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
</source>
<translation>
&lt;div&gt;Chức năng này cải thiện tốc độ của một số chức năng dấu phẩy động tương đối bằng cách sử dụng tính năng làm tròn kém chính xác hơn.&lt;/div&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
<source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
<translation>Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
<source>
&lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
</source>
<translation>
&lt;div&gt;Tùy chọn này cải thiện tốc độ của các hàm dấu phẩy động ASIMD 32 bit bằng cách chạy với các chế độ làm tròn không chính xác.&lt;/div&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
<source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
<translation>Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
<source>
&lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
</source>
<translation>
&lt;div&gt;Tùy chọn này sẽ cải thiện tốc độ bằng việc gỡ bỏ Kiểm tra NaN. Hãy nhớ là tùy chọn cũng sẽ giảm độ chính xác cho các dòng lệnh floating-point.&lt;/div&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
<source>Inaccurate NaN handling</source>
<translation>Xử lí NaN gặp lỗi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
<source>
&lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
<source>Disable address space checks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
<translation>Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCpuDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
<source>Toggle CPU Optimizations</source>
<translation>Tuỳ chọn cho tối ưu CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Chỉ dành cho việc gỡ lỗi.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Nếu bạn không biết những sự lựa chọn này làm gì, hãy bật tất cả.&lt;br/&gt;Những cài đặt này, khi tắt, chỉ hiệu quả khi bật &quot;Gỡ lỗi CPU&quot;. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
<source>
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
</source>
<translation>
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Sự tối ưu hóa này làm cho việc truy cập bộ nhớ của chương trình khách nhanh hơn.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Bật nó giúp PageTable::pointers có thể được truy cập trong mã được phát ra.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Tắt nó làm cho mọi truy cập vào bộ nhớ bắt buộc phải qua các function Memory::Read/Memory::Write.&lt;/div&gt;
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
<source>Enable inline page tables</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
<source>
&lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
<source>Enable block linking</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
<source>
&lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
<source>Enable return stack buffer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
<source>
&lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
<source>Enable fast dispatcher</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
<source>
&lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
<source>Enable context elimination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
<source>
&lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
<source>Enable constant propagation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
<source>
&lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
<source>Enable miscellaneous optimizations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
<source>
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
<source>Enable misalignment check reduction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
<source>
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
<source>Enable Host MMU Emulation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
<translation>Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/>
<source>Logging</source>
<translation>Sổ ghi chép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
<source>Global Log Filter</source>
<translation>Bộ lọc sổ ghi chép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
<source>Show Log in Console</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
<source>Open Log Location</source>
<translation>Mở vị trí sổ ghi chép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
<translation>Khi tích vào, dung lượng tối đa cho file log chuyển từ 100 MB lên 1 GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
<source>Enable Extended Logging**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
<source>Homebrew</source>
<translation>Homebrew</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
<source>Arguments String</source>
<translation>Chuỗi đối số</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Đồ hoạ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
<source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
<source>Enable Nsight Aftermath</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
<source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
<source>Dump Game Shaders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Không dùng Macro JIT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/>
<source>Enable Shader Feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
<source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="150"/>
<source>Disable Loop safety checks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Vá lỗi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="166"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="173"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Nâng Cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="189"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="196"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Bật Vá Lỗi CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="203"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="210"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/>
<source>Enable all Controller Types</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="232"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDebugController</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
<source>Configure Debug Controller</source>
<translation>Thiết lập bộ điều khiển vá lỗi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
<source>Clear</source>
<translation>Làm trống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
<source>Defaults</source>
<translation>Quay về mặc định</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDebugTab</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
<source>Debug</source>
<translation>Vá lỗi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
<source>yuzu Configuration</source>
<translation>Thiết lập yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
<source>Audio</source>
<translation>Âm thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
<source>Debug</source>
<translation>Gỡ lỗi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Hệ thống tệp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
<source>General</source>
<translation>Chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Đồ hoạ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
<source>GraphicsAdvanced</source>
<translation>Đồ họa Nâng cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>Phím tắt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
<source>Controls</source>
<translation>Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Hồ sơ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
<source>Network</source>
<translation>Mạng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
<source>System</source>
<translation>Hệ thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
<source>Game List</source>
<translation>Danh sách trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureFilesystem</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>File hệ thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
<source>Storage Directories</source>
<translation>Thư mục lưu trữ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
<source>NAND</source>
<translation>NAND</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
<source>SD Card</source>
<translation>Thẻ nhớ SD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
<source>Gamecard</source>
<translation>Thẻ nhớ trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
<source>Path</source>
<translation>Đường dẫn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
<source>Inserted</source>
<translation>Đã chèn vào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
<source>Current Game</source>
<translation>Game hiện tại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
<source>Patch Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
<source>Dump Decompressed NSOs</source>
<translation>Sao chép NSO đã giải nén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
<source>Dump ExeFS</source>
<translation>Sao chép ExeFS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
<source>Mod Load Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
<source>Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
<source>Caching</source>
<translation>Bộ nhớ đệm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
<source>Cache Game List Metadata</source>
<translation>Lưu bộ nhớ đệm của danh sách trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/>
<source>Reset Metadata Cache</source>
<translation>Khôi phục bộ nhớ đệm của metadata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="94"/>
<source>Select Emulated NAND Directory...</source>
<translation>Chọn Thư Mục Giả Lập NAND...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="97"/>
<source>Select Emulated SD Directory...</source>
<translation>Chọn Thư Mục Giả Lập SD...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="100"/>
<source>Select Gamecard Path...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="103"/>
<source>Select Dump Directory...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="106"/>
<source>Select Mod Load Directory...</source>
<translation>Chọn Thư Mục Chứa Mod...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
<source>The metadata cache is already empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="137"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="142"/>
<source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGeneral</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
<source>General</source>
<translation>Chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
<source>Use global framerate cap</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
<source>Set framerate cap:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
<source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
<source>Framerate Cap</source>
<translation>Giới hạn Tốc độ khung hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
<source>x</source>
<translation>x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
<source>Limit Speed Percent</source>
<translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
<source>Multicore CPU Emulation</source>
<translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
<source>Extended memory layout (6GB DRAM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
<translation>Xác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
<source>Prompt for user on game boot</source>
<translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
<source>Pause emulation when in background</source>
<translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="176"/>
<source>Mute audio when in background</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="183"/>
<source>Hide mouse on inactivity</source>
<translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="225"/>
<source>Reset All Settings</source>
<translation>Đặt lại mọi tùy chỉnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="82"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="83"/>
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
<translation>Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGraphics</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Đồ họa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
<source>API Settings</source>
<translation>Cài đặt API</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
<source>Shader Backend:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
<source>Device:</source>
<translation>Thiết bị đồ hoạ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
<source>API:</source>
<translation>API đồ hoạ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
<source>Graphics Settings</source>
<translation>Cài đặt đồ hoạ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
<source>Use disk pipeline cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
<source>Use asynchronous GPU emulation</source>
<translation>Dùng giả lập GPU không đồng bộ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
<source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
<source>NVDEC emulation:</source>
<translation>Giả lập NVDEC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
<source>No Video Output</source>
<translation>Không Video Đầu Ra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
<source>CPU Video Decoding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
<source>GPU Video Decoding (Default)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
<source>Fullscreen Mode:</source>
<translation>Chế độ Toàn màn hình:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
<source>Borderless Windowed</source>
<translation>Cửa sổ không viền</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
<source>Exclusive Fullscreen</source>
<translation>Toàn màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
<source>Aspect Ratio:</source>
<translation>Tỉ lệ khung hình:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
<source>Default (16:9)</source>
<translation>Mặc định (16:9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
<source>Force 4:3</source>
<translation>Dùng 4:3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
<source>Force 21:9</source>
<translation>Dùng 21:9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
<source>Stretch to Window</source>
<translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
<source>Resolution:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
<source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
<source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
<source>1X (720p/1080p)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
<source>2X (1440p/2160p)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
<source>3X (2160p/3240p)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
<source>4X (2880p/4320p)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
<source>5X (3600p/5400p)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
<source>6X (4320p/6480p)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
<source>Window Adapting Filter:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
<source>Nearest Neighbor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
<source>Bilinear</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
<source>Bicubic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
<source>Gaussian</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
<source>ScaleForce</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
<source>AMD FidelityFX™ Super Resolution (Vulkan Only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
<source>Anti-Aliasing Method:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
<source>None</source>
<translation>Trống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
<source>FXAA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
<source>Use global background color</source>
<translation>Dùng màu nền theo cài đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
<source>Set background color:</source>
<translation>Chọn màu nền:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
<source>Background Color:</source>
<translation>Màu nền:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
<translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Nâng cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
<source>Advanced Graphics Settings</source>
<translation>Cài đặt đồ hoạ nâng cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
<source>Accuracy Level:</source>
<translation>Độ chính xác:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
<translation>VSync tránh cho màn hình bị &quot;xước&quot;, tuy nhiên một số cạc đồ hoạ có hiệu năng chậm hơn khi VSync được kích hoạt. Bật chức năng này nếu nó không ảnh hưởng gì đến hiệu năng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
<source>Use VSync (OpenGL only)</source>
<translation>Dùng VSync (chỉ dành cho OpenGL)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
<source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
<translation>Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
<source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
<source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
<source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
<translation>Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
<source>Anisotropic Filtering:</source>
<translation>Bộ lọc góc nghiêng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
<source>Default</source>
<translation>Mặc định</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
<source>2x</source>
<translation>2x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
<source>4x</source>
<translation>4x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
<source>8x</source>
<translation>8x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
<source>16x</source>
<translation>16x</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureHotkeys</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
<source>Hotkey Settings</source>
<translation>Cài đặt phím nóng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>Phím tắt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
<translation>Đúp chuột vào phím đã được thiết lập để thay đổi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
<source>Clear All</source>
<translation>Bỏ Trống Hết</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Khôi phục về mặc định</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="94"/>
<source>Action</source>
<translation>Hành động</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="94"/>
<source>Hotkey</source>
<translation>Phím tắt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="94"/>
<source>Controller Hotkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="124"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="150"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/>
<source>Conflicting Key Sequence</source>
<translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="125"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="151"/>
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/>
<source>Home+%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="158"/>
<source>[waiting]</source>
<translation>[Chờ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="228"/>
<source>Invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/>
<source>Restore Default</source>
<translation>Khôi phục về mặc định</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/>
<source>Clear</source>
<translation>Xóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="351"/>
<source>Conflicting Button Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="352"/>
<source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/>
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureInput</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
<source>ConfigureInput</source>
<translation>Thiết lập đầu vào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
<source>Player 1</source>
<translation>Người chơi 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
<source>Player 2</source>
<translation>Người chơi 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
<source>Player 3</source>
<translation>Người chơi 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
<source>Player 4</source>
<translation>Người chơi 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
<source>Player 5</source>
<translation>Người chơi 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
<source>Player 6</source>
<translation>Người chơi 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
<source>Player 7</source>
<translation>Người chơi 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
<source>Player 8</source>
<translation>Người chơi 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Nâng cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
<source>Console Mode</source>
<translation>Console Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
<source>Docked</source>
<translation>Chế độ cắm TV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
<source>Undocked</source>
<translation>Chế độ cầm tay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
<source>Vibration</source>
<translation>Độ rung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
<source>Configure</source>
<translation>Thiết lập</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
<source>Motion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
<source>Controllers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
<source>Connected</source>
<translation>Đã kết nối</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
<source>Defaults</source>
<translation>Quay về mặc định</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
<source>Clear</source>
<translation>Xóa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureInputAdvanced</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
<source>Configure Input</source>
<translation>Thiết lập đầu vào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
<source>Joycon Colors</source>
<translation>Màu tay cầm Joycon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
<source>Player 1</source>
<translation>Người chơi 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
<source>L Body</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
<source>L Button</source>
<translation>Phím L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
<source>R Body</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
<source>R Button</source>
<translation>Phím R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
<source>Player 2</source>
<translation>Người chơi 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
<source>Player 3</source>
<translation>Người chơi 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
<source>Player 4</source>
<translation>Người chơi 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
<source>Player 5</source>
<translation>Người chơi 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
<source>Player 6</source>
<translation>Người chơi 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
<source>Player 7</source>
<translation>Người chơi 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
<source>Player 8</source>
<translation>Người chơi 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
<source>Emulated Devices</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Bàn phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
<source>Mouse</source>
<translation>Chuột</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
<source>Touchscreen</source>
<translation>Màn hình cảm ứng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Nâng cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
<source>Debug Controller</source>
<translation>Hiệu chỉnh lỗi tay cầm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2715"/>
<source>Configure</source>
<translation>Thiết lập</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
<source>Other</source>
<translation>Khác</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
<source>Requires restarting yuzu</source>
<translation>Phải khởi động lại yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
<source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
<translation>Bật hỗ trợ XInput cho 8 người (tắt web applet)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
<source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
<source>Controller navigation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
<source>Enable mouse panning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2686"/>
<source>Mouse sensitivity</source>
<translation>Độ nhạy chuột</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2692"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2708"/>
<source>Motion / Touch</source>
<translation>Chuyển động / Cảm ứng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureInputPlayer</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
<source>Configure Input</source>
<translation>Thiết lập đầu vào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
<source>Connect Controller</source>
<translation>Kết nối Tay cầm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
<source>Input Device</source>
<translation>Thiết bị Nhập</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
<source>Profile</source>
<translation>Hồ sơ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
<source>Save</source>
<translation>Lưu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
<source>New</source>
<translation>Mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
<source>Delete</source>
<translation>Xoá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1229"/>
<source>Left Stick</source>
<translation>Cần trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
<source>Up</source>
<translation>Lên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
<source>Left</source>
<translation>Trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
<source>Right</source>
<translation>Phải</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
<source>Down</source>
<translation>Xuống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
<source>Pressed</source>
<translation>Nhấn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
<source>Modifier</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
<source>Range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
<source>Deadzone: 0%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
<source>Modifier Range: 0%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
<source>D-Pad</source>
<translation>D-Pad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/>
<source>ZL</source>
<translation>ZL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
<source>Minus</source>
<translation>Trừ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
<source>Capture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/>
<source>Plus</source>
<translation>Cộng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/>
<source>ZR</source>
<translation>ZR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
<source>SL</source>
<translation>SL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
<source>SR</source>
<translation>SR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
<source>Motion 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
<source>Motion 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
<source>Face Buttons</source>
<translation>Nút chức năng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1230"/>
<source>Right Stick</source>
<translation>Cần phải</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/>
<source>Clear</source>
<translation>Bỏ trống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="346"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="563"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[không đặt]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="566"/>
<source>Toggle button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="575"/>
<source>Invert button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="517"/>
<source>Invert axis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/>
<source>Set threshold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/>
<source>Choose a value between 0% and 100%</source>
<translation>Chọn một giá trị giữa 0% và 100%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/>
<source>Set gyro threshold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="462"/>
<source>Map Analog Stick</source>
<translation>Thiết lập Cần Điều Khiển</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
<translation>Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="491"/>
<source>Center axis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="599"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="954"/>
<source>Deadzone: %1%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="608"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="959"/>
<source>Modifier Range: %1%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="634"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="984"/>
<source>Pro Controller</source>
<translation>Tay cầm Pro Controller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="988"/>
<source>Dual Joycons</source>
<translation>Joycon đôi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
<source>Left Joycon</source>
<translation>Joycon Trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="996"/>
<source>Right Joycon</source>
<translation>Joycon Phải</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1000"/>
<source>Handheld</source>
<translation>Cầm tay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
<source>GameCube Controller</source>
<translation>Tay cầm GameCube</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1013"/>
<source>Poke Ball Plus</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/>
<source>NES Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/>
<source>SNES Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1025"/>
<source>N64 Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1029"/>
<source>Sega Genesis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/>
<source>Start / Pause</source>
<translation>Bắt đầu / Tạm ngưng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1237"/>
<source>Control Stick</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1238"/>
<source>C-Stick</source>
<translation>C-Stick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/>
<source>Shake!</source>
<translation>Lắc!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/>
<source>[waiting]</source>
<translation>[Chờ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/>
<source>New Profile</source>
<translation>Hồ sơ mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/>
<source>Enter a profile name:</source>
<translation>Nhập tên hồ sơ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1431"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1439"/>
<source>Create Input Profile</source>
<translation>Tạo Hồ Sơ Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1432"/>
<source>The given profile name is not valid!</source>
<translation>Tên hồ sơ không hợp lệ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1440"/>
<source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>Quá trình tạo hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1460"/>
<source>Delete Input Profile</source>
<translation>Xóa Hồ Sơ Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
<source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>Quá trình xóa hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1483"/>
<source>Load Input Profile</source>
<translation>Nạp Hồ Sơ Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1484"/>
<source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>Quá trình nạp hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1503"/>
<source>Save Input Profile</source>
<translation>Lưu Hồ Sơ Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/>
<source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
<translation>Quá trình lưu hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureInputProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
<source>Create Input Profile</source>
<translation>Tạo Hồ Sơ Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
<source>Clear</source>
<translation>Bỏ trống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
<source>Defaults</source>
<translation>Mặc định</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureMotionTouch</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
<source>Configure Motion / Touch</source>
<translation>Tùy chỉnh Chuột / Cảm Ứng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
<source>Touch</source>
<translation>Cảm Ứng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
<source>UDP Calibration:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="247"/>
<source>Configure</source>
<translation>Cài đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
<source>Touch from button profile:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
<source>CemuhookUDP Config</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
<source>Server:</source>
<translation>Server:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
<source>Port:</source>
<translation>Cổng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
<source>Learn More</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="270"/>
<source>Test</source>
<translation>Thử nghiệm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
<source>Add Server</source>
<translation>Thêm Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
<source>Remove Server</source>
<translation>Xóa Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="93"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
<source>%1:%2</source>
<translation>%1:%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="292"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/>
<source>Port number has invalid characters</source>
<translation>Cổng có kí tự không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/>
<source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
<translation>Cổng phải từ 0 đến 65353</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/>
<source>IP address is not valid</source>
<translation>Địa chỉ IP không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/>
<source>This UDP server already exists</source>
<translation>Server UDP đã tồn tại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/>
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
<translation>Không thể vượt quá 8 server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="214"/>
<source>Testing</source>
<translation>Thử nghiệm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="230"/>
<source>Configuring</source>
<translation>Cài đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/>
<source>Test Successful</source>
<translation>Thử Nghiệm Thành Công</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
<source>Successfully received data from the server.</source>
<translation>Nhận được dữ liệu từ server!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/>
<source>Test Failed</source>
<translation>Thử Nghiệm Thất Bại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
<source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
<translation>Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. &lt;br&gt;Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="293"/>
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureNetwork</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
<source>Network</source>
<translation>Mạng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
<source>General</source>
<translation>Tổng Quan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
<source>Network Interface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
<source>None</source>
<translation>Trống</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurePerGame</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
<source>Info</source>
<translation>Thông Tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
<source>Name</source>
<translation>Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID của game</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
<source>Filename</source>
<translation>Tên tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
<source>Format</source>
<translation>Định dạng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
<source>Version</source>
<translation>Phiên Bản</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
<source>Size</source>
<translation>Dung Lượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
<source>Developer</source>
<translation>Nhà Phát Hành</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
<source>Add-Ons</source>
<translation>Bổ Sung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
<source>General</source>
<translation>Tổng Quan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
<source>System</source>
<translation>Hệ Thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Đồ Họa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
<source>Adv. Graphics</source>
<translation>Đồ Họa Nâng Cao</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
<source>Audio</source>
<translation>Âm Thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
<source>Use global configuration (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
<source>Add-Ons</source>
<translation>Bổ Sung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
<source>Patch Name</source>
<translation>Tên bản vá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
<source>Version</source>
<translation>Phiên Bản</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureProfileManager</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Hồ Sơ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
<source>Profile Manager</source>
<translation>Quản Lý Hồ Sơ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
<source>Current User</source>
<translation>Người Dùng Hiện Tại</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
<source>Username</source>
<translation>Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
<source>Set Image</source>
<translation>Đặt Hình Ảnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
<source>Add</source>
<translation>Thêm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/>
<source>Rename</source>
<translation>Đổi Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/>
<source>Remove</source>
<translation>Gỡ Bỏ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
<translation>Chỉ có thể quản lí hồ sơ khi game không chạy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
<source>%1
%2</source>
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
<translation>%1
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
<source>Enter Username</source>
<translation>Điền Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
<source>Users</source>
<translation>Người Dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
<source>Enter a username for the new user:</source>
<translation>Chọn tên cho người dùng mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
<source>Enter a new username:</source>
<translation>Chọn một tên mới:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Xác nhận xóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
<source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
<translation>Bạn đang xóa người dùng &quot;%1&quot;. Bạn chắc chứ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
<source>Select User Image</source>
<translation>Chọn Ảnh cho Người Dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
<source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
<translation>Ảnh JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
<source>Error deleting image</source>
<translation>Lỗi khi xóa ảnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
<translation>Có lỗi khi ghi đè ảnh trước tại: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
<source>Error deleting file</source>
<translation>Lỗi xóa ảnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
<translation>Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
<source>Error creating user image directory</source>
<translation>Lỗi khi tạo thư mục chứa ảnh người dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
<translation>Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
<source>Error copying user image</source>
<translation>Lỗi chép ảnh người dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
<source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
<translation>Không thể chép ảnh từ %1 sang %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
<source>Error resizing user image</source>
<translation>Lỗi thu phóng ảnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
<source>Unable to resize image</source>
<translation>Không thể thu phóng ảnh</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureSystem</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
<source>System</source>
<translation>Hệ thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
<source>System Settings</source>
<translation>Cài đặt hệ thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
<source>Region:</source>
<translation>Vùng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
<source>Auto</source>
<translation>Tự động</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
<source>Default</source>
<translation>Mặc định</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
<source>CET</source>
<translation>CET</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
<source>CST6CDT</source>
<translation>CST6CDT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
<source>Cuba</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
<source>EET</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
<source>Egypt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
<source>Eire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
<source>EST</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
<source>EST5EDT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
<source>GB-Eire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
<source>GMT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
<source>GMT+0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
<source>GMT-0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
<source>GMT0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
<source>Greenwich</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
<source>Hongkong</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
<source>HST</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
<source>Iceland</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
<source>Iran</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
<source>Israel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
<source>Jamaica</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
<source>Japan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
<source>Kwajalein</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
<source>Libya</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
<source>MET</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
<source>MST</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
<source>MST7MDT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
<source>Navajo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
<source>NZ</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
<source>NZ-CHAT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
<source>Poland</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
<source>Portugal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
<source>PRC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
<source>PST8PDT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
<source>ROC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
<source>ROK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
<source>Singapore</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
<source>Turkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
<source>UCT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
<source>Universal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
<source>UTC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
<source>W-SU</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
<source>WET</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
<source>Zulu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
<source>USA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
<source>Europe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
<source>Australia</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
<source>China</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
<source>Korea</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
<source>Taiwan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
<source>Time Zone:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
<translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
<source>Japanese (日本語)</source>
<translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
<source>English</source>
<translation>Tiếng Anh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
<source>French (français)</source>
<translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
<source>German (Deutsch)</source>
<translation>Tiếng Đức (German)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
<source>Italian (italiano)</source>
<translation>Tiếng Ý (Italian)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
<source>Spanish (español)</source>
<translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
<source>Chinese</source>
<translation>Tiếng Trung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
<source>Korean (한국어)</source>
<translation>Tiếng Hàn (Korean)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
<source>Dutch (Nederlands)</source>
<translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
<source>Portuguese (português)</source>
<translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
<source>Russian (Русский)</source>
<translation>Tiếng Nga (Russian)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
<source>Taiwanese</source>
<translation>Tiếng Đài Loan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
<source>British English</source>
<translation>Tiếng Anh UK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
<source>Canadian French</source>
<translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
<source>Latin American Spanish</source>
<translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
<source>Simplified Chinese</source>
<translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
<translation>Tiếng Trung phồn thể (Traditional Chinese)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
<source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
<source>Custom RTC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
<source>Language</source>
<translation>Ngôn ngữ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
<source>RNG Seed</source>
<translation>Hạt giống RNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/>
<source>Mono</source>
<translation>Mono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
<source>Stereo</source>
<translation>Stereo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
<source>Surround</source>
<translation>Surround</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
<source>Console ID:</source>
<translation>ID bàn giao tiếp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
<source>Sound output mode</source>
<translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
<source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>Tạo mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
<translation>Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
<source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
<translation>Điều này sẽ thay thế Switch ảo hiện tại của bạn sang một cái mới. Switch ảo hiện tại của bạn sẽ không thể hồi phục lại. Điều này có thể gây ra tác dụng không mong muốn trong trò chơi. Điều này có thể gây thất bại, nếu bạn đang sử dụng thiết lập lưu trữ đã lỗi thời. Tiếp tục?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/>
<source>Warning</source>
<translation>Chú ý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/>
<source>Console ID: 0x%1</source>
<translation>ID của máy: 0x%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureTas</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
<source>TAS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
<source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
<source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
<source>Enable TAS features</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
<source>Loop script</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
<source>Pause execution during loads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
<source>Script Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
<source>Path</source>
<translation>Đường dẫn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureTasDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
<source>TAS Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
<source>Select TAS Load Directory...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
<source>Mapping:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
<source>New</source>
<translation>Mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
<source>Delete</source>
<translation>Xoá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
<source>Rename</source>
<translation>Đổi Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
<source>Delete Point</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
<source>Button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
<source>X</source>
<comment>X axis</comment>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
<source>Y</source>
<comment>Y axis</comment>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
<source>New Profile</source>
<translation>Hồ sơ mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
<source>Enter the name for the new profile.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
<source>Delete profile %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
<source>Rename Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/>
<source>[press key]</source>
<translation>[nhấn nút]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
<source>Configure Touchscreen</source>
<translation>Thiết lập màn hình cảm ứng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
<source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
<translation>Chú ý: Cài đặt trong trang này có thể ảnh hưởng đến hoạt động bên trong giả lập màn hình cảm ứng của yuzu&apos;s. Thay đổi chúng có thể dẫn đến hành vi không mong muốn, chẳng hạn như một phần của màn hình cảm ứng sẽ không hoạt động. Bạn chỉ nên sử dụng trang này nếu bạn biết bạn đang làm gì.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
<source>Touch Parameters</source>
<translation>Thông số cảm ứng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
<source>Touch Diameter Y</source>
<translation>Đường kính cảm ứng Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
<source>Touch Diameter X</source>
<translation>Đường kính cảm ứng X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
<source>Rotational Angle</source>
<translation>Góc quay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Khôi phục về mặc định</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
<source>None</source>
<translation>Trống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Filename</source>
<translation>Tên tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Filetype</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID của game</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
<source>Title Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureUi</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
<source>UI</source>
<translation>UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
<source>General</source>
<translation>Tổng Quan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
<translation>Lưu ý: Thay đổi ngôn ngữ sẽ áp dụng thiết lập của bạn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
<source>Interface language:</source>
<translation>Ngôn ngữ giao diện:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Giao diện:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
<source>Game List</source>
<translation>Danh sách trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
<source>Show Add-Ons Column</source>
<translation>Hiện thị cột Tiện ích ngoài</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
<source>Game Icon Size:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
<source>Folder Icon Size:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
<source>Row 1 Text:</source>
<translation>Dòng chữ hàng 1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
<source>Row 2 Text:</source>
<translation>Dòng chữ hàng 2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
<source>Screenshots</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
<source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
<source>Screenshots Path: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/>
<source>English</source>
<translation>Tiếng Anh</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureVibration</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
<source>Configure Vibration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
<source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
<source>Vibration</source>
<translation>Độ rung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
<source>Player 1</source>
<translation>Người chơi 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="96"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="148"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="200"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="252"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="322"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="374"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="426"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="478"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="115"/>
<source>Player 2</source>
<translation>Người chơi 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="167"/>
<source>Player 3</source>
<translation>Người chơi 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="219"/>
<source>Player 4</source>
<translation>Người chơi 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="289"/>
<source>Player 5</source>
<translation>Người chơi 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="341"/>
<source>Player 6</source>
<translation>Người chơi 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="393"/>
<source>Player 7</source>
<translation>Người chơi 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="445"/>
<source>Player 8</source>
<translation>Người chơi 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
<source>Enable Accurate Vibration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureWeb</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Mẫu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
<source>yuzu Web Service</source>
<translation>Dịch vụ Web yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
<source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
<translation>Bằng cách cung cấp tên đăng nhập và mã thông báo của bạn, bạn đã chấp thuận sẽ cho phép yuzu thu thập dữ liệu đã sử dụng, trong đó có thể có thông tin nhận dạng người dùng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
<source>Verify</source>
<translation>Xác nhận</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
<source>Sign up</source>
<translation>Đăng ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
<source>Token: </source>
<translation>Mã thông báo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
<source>Username: </source>
<translation>Tên người dùng: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
<source>What is my token?</source>
<translation>Mã thông báo của tôi là gì?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Viễn trắc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
<source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
<translation>Chia sẽ dữ liệu sử dụng ẩn danh với nhóm yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
<source>Learn more</source>
<translation>Tìm hiểu thêm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
<source>Telemetry ID:</source>
<translation>ID Viễn trắc: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>Tạo mới</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
<source>Discord Presence</source>
<translation>Hiện diện trên Discord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
<translation>Hiển thị trò chơi hiện tại lên thông tin Discord của bạn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="73"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đăng ký&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="77"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mã thông báo của tôi là gì?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
<translation>ID Viễn trắc: 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
<source>Unspecified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
<source>Token not verified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
<source>Verifying...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
<source>Verification failed</source>
<translation>Xác nhận không thành công</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ControllerDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
<source>Controller P1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
<source>&amp;Controller P1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Viễn trắc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="603"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="654"/>
<source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="757"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="826"/>
<source>DOCK</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/>
<source>VULKAN</source>
<translation>VULKAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/>
<source>OPENGL</source>
<translation>OPENGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="908"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1179"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1181"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Tạm dừng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1222"/>
<source>yuzu is running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1306"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1307"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1343"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1479"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/>
<source>Save Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1674"/>
<source>Mod Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2093"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1700"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
<source>Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1754"/>
<source>Update</source>
<translation>Cập nhật</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/>
<source>DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>Remove Installed Game %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1794"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1812"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
<source>Error Removing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1849"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/>
<source>Remove File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1904"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1920"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1945"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1943"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
<source>Full</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Sườn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2014"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2015"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Khai thác RomFS...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Hủy bỏ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Chọn danh mục</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/>
<source>Load File</source>
<translation>Nạp tệp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/>
<source>Install Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/>
<source>Install Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2289"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/>
<source>System Application</source>
<translation>Hệ thống ứng dụng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/>
<source>Game</source>
<translation>Trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Cập nhật trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Tiêu đề Delta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/>
<source>File not found</source>
<translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/>
<source>Amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2980"/>
<source>Error opening Amiibo data file</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
<source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
<translation>Không thể mở tệp tin Amiibo &quot;%1&quot; để đọc.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2989"/>
<source>Error reading Amiibo data file</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/>
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
<translation>Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
<source>Unable to load Amiibo data.</source>
<translation>Không thể nạp dữ liệu Amiibo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3049"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3159"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Tốc độ: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Khung hình: %1 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/>
<source>GPU NORMAL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
<source>GPU HIGH</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
<source>GPU EXTREME</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/>
<source>GPU ERROR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/>
<source>NEAREST</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
<source>BILINEAR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3225"/>
<source>BICUBIC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3228"/>
<source>GAUSSIAN</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/>
<source>SCALEFORCE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
<source>FSR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3252"/>
<source>NO AA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
<source>FXAA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/>
<source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/>
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/>
<source>System Archive Not Found</source>
<translation>Không tìm thấy tệp tin hệ thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
<source>System Archive Missing</source>
<translation>Bị thiếu tệp tin hệ thống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
<source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
<translation>yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
<source>Shared Fonts Not Found</source>
<translation>Không tìm thấy font dùng chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
<source>Shared Font Missing</source>
<translation>Bị thiếu font dùng chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
<source>Fatal Error</source>
<translation>Lỗi nghiêm trọng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
<source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
<source>Fatal Error encountered</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3381"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Xác nhận mã khóa Rederivation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
Please make sure this is what you want
and optionally make backups.
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
<translation>Bạn đang muốn bắt buộc làm lại trích dẫn toàn bộ mã khóa của bạn.
Nếu bạn không biết cái này là gì hay bạn đang làm gì,
đây là hành động có khả năng phá hoại.
Hãy chắc rằng đây là điều bạn muốn
và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3417"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3420"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3423"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
<translation>Mã khóa xuất phát...
Điều này có thể mất hơn vài phút tùy thuộc
vào hiệu suất hệ thống của bạn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Mã khóa xuất phát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3501"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3594"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3582"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3591"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation>Chương trình đang chạy đã yêu cầu yuzu không được thoát.
Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GRenderWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
<source>OpenGL not available!</source>
<translation>Không có sẵn OpenGL!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="337"/>
<source>Name</source>
<translation>Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="338"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Tương thích</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="340"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Tiện ích ngoài</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="342"/>
<source>File type</source>
<translation>Loại tệp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="343"/>
<source>Size</source>
<translation>Kích cỡ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/>
<source>Favorite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/>
<source>Start Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>Mở vị trí lưu dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
<source>Open Mod Data Location</source>
<translation>Mở vị trí chỉnh sửa dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
<source>Remove</source>
<translation>Gỡ Bỏ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
<source>Remove Installed Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
<source>Remove All Installed DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
<source>Remove Custom Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
<source>Remove All Installed Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation>Kết xuất RomFS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Sao chép ID tiêu đề vào bộ nhớ tạm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Điều hướng đến mục cơ sở dữ liệu trò chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="633"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="700"/>
<source>Clear</source>
<translation>Bỏ trống</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListItemCompat</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
<source>Perfect</source>
<translation>Tốt nhất</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.</source>
<translation>Có thể chơi một cách mượt mà mà không có lỗi âm thanh hoặc đồ họa nào, tất cả các chức năng đều hoạt động như ý mà không cần bất kì tinh chỉnh nào.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
<source>Great</source>
<translation>Tốt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.</source>
<translation>Có thể chơi từ đầu đến cuối nhưng vẫn có một số lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh. Có thể sẽ cần tới một vài tinh chỉnh nào đó.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
<source>Okay</source>
<translation>Tạm ổn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.</source>
<translation>Tạm chơi được nhưng có lỗi đồ họa hoặc âm thanh một cách đáng kể, tuy vậy vẫn có thể chơi hết từ đầu đến cuối với một số tinh chỉnh.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
<source>Bad</source>
<translation>Không tốt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.</source>
<translation>Chơi được nhưng có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp ở một số nơi nào đó do lỗi dù có tinh chỉnh thế nào đi nữa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
<source>Intro/Menu</source>
<translation>Phần mở đầu/Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.</source>
<translation>Hoàn toàn không thể chơi được do có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp sau khi bấm nút bắt đầu trò chơi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>Không hoạt động</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
<translation>Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
<source>Not Tested</source>
<translation>Chưa ai thử</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
<source>The game has not yet been tested.</source>
<translation>Trò chơi này chưa có ai thử cả.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="873"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListSearchField</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/>
<source>%1 of %n result(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Bộ lọc:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="133"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Nhập khuôn để lọc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
<source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
<translation>Xin hãy xác nhận đây là những tệp tin bạn muốn cài.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
<source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
<translation>Cài đặt một tệp tin cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những tệp cũ đã cài trước đó.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
<source>Install</source>
<translation>Cài đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
<source>Install Files to NAND</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LimitableInputDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
<source>The text can't contain any of the following characters:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadingScreen</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Đang tải...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/>
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
<translation>Đang nạp shader %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/>
<source>Launching...</source>
<translation>Đang mở...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/>
<source>Estimated Time %1</source>
<translation>Ước tính thời gian %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tệp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
<source>&amp;Recent Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
<source>&amp;Emulation</source>
<translation>&amp;Giả lập</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Xem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
<source>&amp;Reset Window Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
<source>&amp;Debugging</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
<source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
<source>Reset Window Size to 720p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
<source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
<source>Reset Window Size to 900p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
<source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
<source>Reset Window Size to 1080p</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
<source>&amp;TAS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Trợ giúp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Th&amp;oát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Tạm dừng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Dừng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MicroProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
<source>&amp;MicroProfile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OverlayDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Huỷ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerControlPreview</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1576"/>
<source>START/PAUSE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
<source>Installed SD Titles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
<source>Installed NAND Titles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
<source>System Titles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
<source>Add New Game Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[chưa đặt nút]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
<source>Hat %1 %2</source>
<translation>Mũ %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="245"/>
<source>Axis %1%2</source>
<translation>Trục %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
<source>Button %1</source>
<translation>Nút %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/>
<source>[unknown]</source>
<translation>[không xác định]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
<source>Left</source>
<translation>Trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
<source>Right</source>
<translation>Phải</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
<source>Down</source>
<translation>Xuống</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
<source>Up</source>
<translation>Lên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
<source>L</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
<source>A</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
<source>Start</source>
<translation>Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
<source>L1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
<source>L2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
<source>L3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
<source>R1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
<source>R2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
<source>R3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
<source>Circle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
<source>Cross</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
<source>Square</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
<source>Triangle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
<source>Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
<source>Touch</source>
<translation>Cảm Ứng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
<source>Wheel</source>
<comment>Indicates the mouse wheel</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
<source>Backward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
<source>Task</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
<source>Extra</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/>
<source>[undefined]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
<source>%1%2%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
<source>[invalid]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="192"/>
<source>%1%2Hat %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
<source>%1%2Axis %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
<source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/>
<source>%1%2Motion %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="186"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/>
<source>%1%2Button %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/>
<source>[unused]</source>
<translation>[không sử dụng]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtControllerSelectorDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
<source>Controller Applet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
<source>Supported Controller Types:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
<source>Players:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
<source>1 - 8</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
<source>P4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="416"/>
<source>Pro Controller</source>
<translation>Tay cầm Pro Controller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="420"/>
<source>Dual Joycons</source>
<translation>Joycon đôi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="424"/>
<source>Left Joycon</source>
<translation>Joycon Trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
<source>Right Joycon</source>
<translation>Joycon Phải</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
<source>Use Current Config</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
<source>P2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
<source>P1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="432"/>
<source>Handheld</source>
<translation>Cầm tay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
<source>P3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
<source>P7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
<source>P8</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
<source>P5</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
<source>P6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
<source>Console Mode</source>
<translation>Console Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
<source>Docked</source>
<translation>Chế độ cắm TV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
<source>Undocked</source>
<translation>Chế độ cầm tay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
<source>Vibration</source>
<translation>Độ rung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
<source>Configure</source>
<translation>Cài đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
<source>Motion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Hồ Sơ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
<source>Controllers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
<source>Connected</source>
<translation>Đã kết nối</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
<source>GameCube Controller</source>
<translation>Tay cầm GameCube</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="445"/>
<source>Poke Ball Plus</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="449"/>
<source>NES Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="453"/>
<source>SNES Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="457"/>
<source>N64 Controller</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="461"/>
<source>Sega Genesis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QtErrorDisplay</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="21"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="34"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="49"/>
<source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="25"/>
<source>An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="38"/>
<source>An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="53"/>
<source>An error has occurred.
%1
%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QtProfileSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/>
<source>%1
%2</source>
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
<translation>%1
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/>
<source>Select a user:</source>
<translation>Chọn một người dùng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/>
<source>Users</source>
<translation>Người Dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/>
<source>Profile Selector</source>
<translation>Chọn hồ sơ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
<source>Software Keyboard</source>
<translation>Phần mềm bàn phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
<source>Enter Text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
<source>OK</source>
<translation>Chấp nhận</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Hủy bỏ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
<source>Enter a hotkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeCallstack</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
<source>Call stack</source>
<translation>Chùm cuộc gọi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeMutexInfo</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
<source>waiting for mutex 0x%1</source>
<translation>chờ đợi loại trừ lẫn nhau 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
<source>has waiters: %1</source>
<translation>đã chờ đợi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
<source>owner handle: 0x%1</source>
<translation>chủ điều khiển: 0x%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeObjectList</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
<source>waiting for all objects</source>
<translation>chờ đợi toàn bộ đối tượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
<source>waiting for one of the following objects</source>
<translation>chờ đợi một đối tượng đang theo dõi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
<source>[%1] %2 %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
<source>waited by no thread</source>
<translation>chờ đợi bởi vì không có luồng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeThread</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
<source>runnable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
<source>paused</source>
<translation>tạm dừng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
<source>sleeping</source>
<translation>ngủ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
<source>waiting for IPC reply</source>
<translation>chờ đợi IPC phản hồi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
<source>waiting for objects</source>
<translation>chờ đợi đối tượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
<source>waiting for condition variable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
<source>waiting for address arbiter</source>
<translation>chờ đợi địa chỉ người đứng giữa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
<source>waiting for suspend resume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
<source>waiting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
<source>initialized</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
<source>terminated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
<source>ideal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
<source>core %1</source>
<translation>lõi %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
<source>processor = %1</source>
<translation>bộ xử lý = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
<source>ideal core = %1</source>
<translation>lõi lý tưởng = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
<source>affinity mask = %1</source>
<translation>che đậy tánh giống nhau = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
<source>thread id = %1</source>
<translation>id luồng = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/>
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
<translation>quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
<source>last running ticks = %1</source>
<translation>lần chạy cuối cùng = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
<source>not waiting for mutex</source>
<translation>không có chờ đợi loại trừ lẫn nhau</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeThreadList</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/>
<source>waited by thread</source>
<translation>chờ đợi bởi vì có luồng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
<source>&amp;Wait Tree</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>