116 lines
3.3 KiB
Plaintext
116 lines
3.3 KiB
Plaintext
|
WEBVTT Offset: 0.027;
|
||
|
|
||
|
00:12.273 --> 00:15.584
|
||
|
Akai yoru ga somaru
|
||
|
<lang ja><ruby>赤<rt>あか</rt></ruby>い<ruby>夜<rt>よる</rt></ruby>が<ruby>染<rt>そ</rt></ruby>まる
|
||
|
|
||
|
00:15.584 --> 00:18.701
|
||
|
Ko no kurayami no naka de
|
||
|
<lang ja>この<ruby>暗闇<rt>くらやみ</rt></ruby>の<ruby>中<rt>なか</rt></ruby>で
|
||
|
|
||
|
00:18.701 --> 00:25.130
|
||
|
Boku wa mayottamamadesu
|
||
|
<lang ja><ruby>僕<rt>ぼく</rt></ruby>は<ruby>迷<rt>まよ</rt></ruby>ったままです
|
||
|
|
||
|
00:25.130 --> 00:31.364
|
||
|
Aah, dou shiyou ? Aah, dou shiyou ?
|
||
|
<lang ja>ああ、どうしよう? ああ、どうしよう?
|
||
|
|
||
|
00:31.364 --> 00:37.403
|
||
|
Ame ga yamanai kono sekai de
|
||
|
<lang ja><ruby>雨<rt>あめ</rt></ruby>が<ruby>止<rt>や</rt></ruby>まないこの<ruby>世界<rt>せかい</rt></ruby>で
|
||
|
|
||
|
00:49.870 --> 00:55.714
|
||
|
Hijou ni ooku no uyokyokusetsu ga aru
|
||
|
<lang ja><ruby>非常<rt>ひじょう</rt></ruby>に<ruby>多<rt>おお</rt></ruby>くの<ruby>紆余曲折<rt>うよきょくせつ</rt></ruby>がある
|
||
|
|
||
|
00:55.714 --> 01:02.338
|
||
|
Hontou ni nukemichi ga aru no darou ka ?
|
||
|
<lang ja><ruby>本当<rt>ほんとう</rt></ruby>に<ruby>抜<rt>ぬ</rt></ruby>け<ruby>道<rt>みち</rt></ruby>があるのだろうか?
|
||
|
|
||
|
01:02.338 --> 01:07.597
|
||
|
Shinpaigoto wa doko ni de mo aru
|
||
|
<lang ja><ruby>心配事<rt>しんぱいごと</rt></ruby>はどこにでもある
|
||
|
|
||
|
01:07.597 --> 01:14.805
|
||
|
Kono zetsubou no shinkiiro de
|
||
|
<lang ja>この<ruby>絶望<rt>ぜつぼう</rt></ruby>の<ruby>蜃気楼<rt>ミラージュ</rt></ruby>で
|
||
|
|
||
|
01:14.805 --> 01:16.364
|
||
|
<c.red.bg_black>(2)
|
||
|
|
||
|
01:16.364 --> 01:17.922
|
||
|
<c.red.bg_black>(21)
|
||
|
|
||
|
01:17.922 --> 01:19.481
|
||
|
<c.red.bg_black>(215)
|
||
|
|
||
|
01:19.481 --> 01:21.039
|
||
|
<c.red.bg_black>(215m)
|
||
|
|
||
|
01:21.039 --> 01:22.597
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mr)
|
||
|
|
||
|
01:22.597 --> 01:24.156
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mro)
|
||
|
|
||
|
01:24.156 --> 01:25.714
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrot)
|
||
|
|
||
|
01:25.714 --> 01:27.273
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots)
|
||
|
|
||
|
01:27.273 --> 01:28.831
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots7)
|
||
|
|
||
|
01:28.831 --> 01:30.390
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79)
|
||
|
|
||
|
01:30.390 --> 01:31.948
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79t)
|
||
|
|
||
|
01:31.948 --> 01:33.506
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79te)
|
||
|
|
||
|
01:33.506 --> 01:34.286
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79tel)
|
||
|
|
||
|
01:34.286 --> 01:35.065
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telr)
|
||
|
|
||
|
01:35.065 --> 01:35.844
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telra)
|
||
|
|
||
|
01:35.844 --> 01:36.623
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telrac)
|
||
|
|
||
|
01:36.623 --> 01:37.403
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telracs)
|
||
|
|
||
|
01:37.403 --> 01:38.182
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telracs8)
|
||
|
|
||
|
01:38.182 --> 01:38.961
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telracs88)
|
||
|
|
||
|
01:38.961 --> 01:39.740
|
||
|
<c.red.bg_black>(215mrots79telracs888)
|
||
|
|
||
|
01:56.883 --> 02:02.727
|
||
|
Hijou ni ooku no uyokyokusetsu ga aru
|
||
|
<lang ja><ruby>非常<rt>ひじょう</rt></ruby>に<ruby>多<rt>おお</rt></ruby>くの<ruby>紆余曲折<rt>うよきょくせつ</rt></ruby>がある
|
||
|
|
||
|
NOTE when u see it xd
|
||
|
|
||
|
02:02.727 --> 02:09.351
|
||
|
Hontou ni nukemichi ga aru no darou ka ?
|
||
|
<lang ja><ruby>本当<rt>ほんとう</rt></ruby>に<ruby>抜<rt>ぬ</rt></ruby>け<ruby>道<rt>みち</rt></ruby>があるのだろうか?
|
||
|
|
||
|
02:09.351 --> 02:14.610
|
||
|
Shinpaigoto wa doko ni de mo aru
|
||
|
<lang ja><ruby>心配事<rt>しんぱいごと</rt></ruby>はどこにでもある
|
||
|
|
||
|
02:14.610 --> 02:21.888
|
||
|
Kono zetsubou no shinkiiro de
|
||
|
<lang ja>この<ruby>絶望<rt>ぜつぼう</rt></ruby>の<ruby>蜃気楼<rt>ミラージュ</rt></ruby>で
|