konga clap translations and other fixes (#205)
* small fixes also thanks bsq for putting the placeholder here :D * fixes for pause menu sorry I didn't notice that text before * updates I missed for 100-91, 92 93 * Translations for summary plate * Add AI (don) name and title to CLang files * Song selection context boxes for ES language * added a lot of missing translations it's not finished yet * little change * update CLang_es.cs * update CLang_es.cs * konga clap translations
This commit is contained in:
parent
39b8e7a8f0
commit
9120d4c477
@ -185,13 +185,13 @@ namespace TJAPlayer3
|
||||
[10014] = "Asigna un botón o un pad para\n el Ka (azul) derecho del J2.",
|
||||
[10018] = "Time Stretch",
|
||||
[10019] = "Pantalla completa",
|
||||
[10020] = "StageFailed",
|
||||
[10020] = "Fin del juego",
|
||||
[10021] = "Usar subcarpetas en random",
|
||||
[10022] = "Sincronización vertical",
|
||||
[10023] = "AVI",
|
||||
[10023] = "Reproducción de video",
|
||||
[10024] = "BGA",
|
||||
[10025] = "Delay de la demo",
|
||||
[10026] = "PreImageWait",
|
||||
[10026] = "Delay de la imagen",
|
||||
[10027] = "Informacion Debug",
|
||||
[10028] = "Transparencia del fondo",
|
||||
[10029] = "Volumen de música de fondo",
|
||||
@ -227,6 +227,10 @@ namespace TJAPlayer3
|
||||
" aplicar los cambios.",
|
||||
[10058] = "Volumen de la demo",
|
||||
[10059] = "Ajusta el volumen de la demo de la música.\nDebes reiniciar el juego después de salir\nde la configuración para aplicar los cambios",
|
||||
[10060] = "Aplauso",
|
||||
[10061] = "Asignación para teclas Konga:\nAsignar teclas/pads para el\n Aplauso.",
|
||||
[10062] = "AplausoP2",
|
||||
[10063] = "Asignación para teclas Konga:\nAsignar teclas/pads para el\n Aplauso P2.",
|
||||
[10084] = "Modo Shinuchi",
|
||||
[10091] = "Ajustes generales del simulador.",
|
||||
[10092] = "Ajustes para los controles.",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user