mirror of
https://gitea.tendokyu.moe/Raymonf/WACCA-en_US.git
synced 2024-11-12 00:40:49 +01:00
2529 lines
92 KiB
TOML
2529 lines
92 KiB
TOML
[ADVERTISE_MESSAGE]
|
||
JapaneseMessage = "<ADVERTISE>"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_02]
|
||
JapaneseMessage = "うん"
|
||
EnglishMessageUSA = "Okay."
|
||
KoreanMessage = "그래"
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_03]
|
||
JapaneseMessage = "いいね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Nice."
|
||
KoreanMessage = "좋네"
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_04]
|
||
JapaneseMessage = "頑張って!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Good luck!"
|
||
KoreanMessage = "힘내!"
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_05]
|
||
JapaneseMessage = "最後まで気を抜かないで!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Stay focused to the end!"
|
||
KoreanMessage = "마지막까지 방심하지 마!"
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_08]
|
||
JapaneseMessage = "キミの力を見せてくれ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Show me your power!"
|
||
KoreanMessage = "너의 힘을 보여줘!"
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_09]
|
||
JapaneseMessage = "さあ、2曲めも頑張って!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Now, do your best on the second song!"
|
||
KoreanMessage = "자, 두 번째 곡도 힘내!"
|
||
|
||
[CHEER_VOICE_10]
|
||
JapaneseMessage = "次が最後だ。油断しないで!"
|
||
EnglishMessageUSA = "The last one is coming up next. Stay on guard!"
|
||
KoreanMessage = "다음이 마지막이다. 방심하지마!"
|
||
|
||
[CLOSING_TIME_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "また明日ね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "See you tomorrow!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CLOSING_TIME_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "おやすみ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Good night."
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[CONFIRM_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = """準備ができたらら<span color=\"#E5006D\">決定</>を押してね。
|
||
設定を変えたいなら今のうちだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When you're ready, press <span color=\"#E5006D\">GO</>.
|
||
If you wanna change your settings, now's the time."""
|
||
KoreanMessage = """준비가 되면 <span color=\"#E5006D\">결정</>을 눌러.
|
||
설정을 바꾸고 싶으면 지금 바꿔봐."""
|
||
|
||
[CONFIRM_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "時間切れみたいだ。そろそろ行こう!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like we're out of time. We should get going!"
|
||
KoreanMessage = "시간 다 된거 같다. 슬슬 가자!"
|
||
|
||
[CONFIRM_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "さあ、きみの力を見せて!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Come on, show me your power!"
|
||
KoreanMessage = "자, 너의 힘을 보여줘!"
|
||
|
||
[TIMEUP_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "時間切れだね。出発しよう。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Time's up. Let's go!"
|
||
KoreanMessage = "시간 다 됐다. 출발한다."
|
||
|
||
[GATE_ITEM_GET_00]
|
||
JapaneseMessage = "新しいアイテムだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "A new item..."
|
||
KoreanMessage = "새로운 아이템이다.."
|
||
|
||
[GATE_ITEM_GET_01]
|
||
JapaneseMessage = "アイテムを獲得!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You got an item!"
|
||
KoreanMessage = "아이템을 획득!"
|
||
|
||
[GATE_ITEM_GET_02]
|
||
JapaneseMessage = "何かを手に入れたみたいだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like you got something."
|
||
KoreanMessage = "뭔가를 손에 얻은 것 같다."
|
||
|
||
[GATE_ITEM_GET_03]
|
||
JapaneseMessage = "新しい曲だ"
|
||
EnglishMessageUSA = "A new song..."
|
||
KoreanMessage = "새로운 노래다."
|
||
|
||
[GATE_ITEM_GET_04]
|
||
JapaneseMessage = "どんな曲かな?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Which song's it gonna be?"
|
||
KoreanMessage = "어떤 노래일까?"
|
||
|
||
[GATE_ITEM_GET_05]
|
||
JapaneseMessage = "楽しみだね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looking forward to it."
|
||
KoreanMessage = "기대되네"
|
||
|
||
[GATE_MISSION_APPEAR_VOICE_00]
|
||
JapaneseMessage = "ミッションをクリアしないと先に進めないみたいだね"
|
||
EnglishMessageUSA = "It seems like you have to complete the mission to move on."
|
||
KoreanMessage = "미션을 클리어하지 않으면 앞으로 나가지 못하는 것 같다."
|
||
|
||
[GATE_MISSION_APPEAR_VOICE_01]
|
||
JapaneseMessage = "次のミッションだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "The next mission."
|
||
KoreanMessage = "다음 미션이다."
|
||
|
||
[GATE_MISSION_APPEAR_VOICE_02]
|
||
JapaneseMessage = "きみなら簡単だろ?"
|
||
EnglishMessageUSA = "This should be easy for you, right?"
|
||
KoreanMessage = "너라면 간단하잖아?"
|
||
|
||
[GATE_MISSION_CLEAR_VOICE_00]
|
||
JapaneseMessage = "ミッションクリア!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Mission Cleared!"
|
||
KoreanMessage = "미션 클리어!"
|
||
|
||
[GATE_MISSION_CLEAR_VOICE_01]
|
||
JapaneseMessage = "こんなものではきみを妨げることはできないね"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can't be stopped by something like this."
|
||
KoreanMessage = "이런 것으로는 너를 방해할 수 없겠네"
|
||
|
||
[GATE_MISSION_CLEAR_VOICE_02]
|
||
JapaneseMessage = "流石だ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Impressive!"
|
||
KoreanMessage = "역시다!"
|
||
|
||
[GATE_SELECT_00]
|
||
JapaneseMessage = "ここで進みたいゲートを選択してね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Select the gate you wanna go through here."
|
||
KoreanMessage = "여기서 진행하고 싶은 게이트를 선택해"
|
||
|
||
[GATE_SELECT_01]
|
||
JapaneseMessage = "進めたいゲートを選んでね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Select the gate you wanna go through."
|
||
KoreanMessage = "진행하고 싶은 게이트를 선택하자."
|
||
|
||
[GATE_SELECT_02]
|
||
JapaneseMessage = "オッケー。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Okay!"
|
||
KoreanMessage = "이거구나"
|
||
|
||
[GATE_SELECT_03]
|
||
JapaneseMessage = """ゲートによって手に入るアイテムも変わるから、
|
||
いろんなゲートを進めてみよう!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """The items you get from each gate are different,
|
||
so try going through different gates!"""
|
||
KoreanMessage = """게이트에 따라서 획득할 수 있는 아이템도 달라진다.
|
||
여러 게이트를 진행해 보자."""
|
||
|
||
[GATE_SELECT_04]
|
||
JapaneseMessage = """期間限定のゲートが発生することもあるから、
|
||
チェックしてみてね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """There are also limited-time gates,
|
||
so check them out!"""
|
||
KoreanMessage = "기간 한정 게이트가 발생하기도 한다."
|
||
|
||
[GATE_TUTORIAL_00]
|
||
JapaneseMessage = """楽曲をプレイすると、
|
||
ゲートを進むためのポイントが手に入るよ
|
||
ゲートを進めれば楽曲やアイテムが貰えるよ
|
||
どこまで進むことができるか。見ものだね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When you play a song,
|
||
you'll get points to advance the gate.
|
||
Advancing the gate gets you songs and items.
|
||
How far can we go? We'll see!"""
|
||
KoreanMessage = """악곡을 플레이하면, 게이트를 가기 위한 포인트를 얻을 수 있어
|
||
게이트를 진행하면 악곡이나 아이템을 얻을 수 있어
|
||
어디까지 나아갈 수 있을지, 보고 싶네"""
|
||
|
||
[ITEM_GET_00]
|
||
JapaneseMessage = "どんなアイテムかな?"
|
||
EnglishMessageUSA = "I wonder what kind of item it is?"
|
||
KoreanMessage = "무슨 아이템일까?"
|
||
|
||
[ITEM_GET_01]
|
||
JapaneseMessage = "いいね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Nice!"
|
||
KoreanMessage = "좋네"
|
||
|
||
[LEVEL_UP]
|
||
JapaneseMessage = "レベルアップ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Level Up!"
|
||
KoreanMessage = "레벨 업!"
|
||
|
||
[MAINTENANCE_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "今メンテナンス中なの。ごめんね!"
|
||
EnglishMessageUSA = "It's maintenance time right now, sorry!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MAINTENANCE_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "メンテナンス中のようだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Seems like it's maintenance time."
|
||
KoreanMessage = "서버 점검중인것 같다."
|
||
|
||
[MODE_SELECT_IMPOSSIBLE_00]
|
||
JapaneseMessage = "このモードはまだ遊べないみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like you can't play this mode."
|
||
KoreanMessage = "이 모드는 아직 플레이 할 수 없는 것 같다."
|
||
|
||
[MODE_SELECT_IMPOSSIBLE_01]
|
||
JapaneseMessage = "それは無理だね"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can't select this one."
|
||
KoreanMessage = "그건 무리다."
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MENU_00]
|
||
JapaneseMessage = "シングルプレイ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Singleplayer!"
|
||
KoreanMessage = "싱글 플레이!"
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MENU_01]
|
||
JapaneseMessage = "マルチプレイ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Multiplayer!"
|
||
KoreanMessage = "멀티 플레이!"
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MENU_02]
|
||
JapaneseMessage = "VIPモード!"
|
||
EnglishMessageUSA = "VIP Mode!"
|
||
KoreanMessage = "VIP 모드!"
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MENU_03]
|
||
JapaneseMessage = "ステージアップ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Stage Up!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 업!"
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MENU_04]
|
||
JapaneseMessage = "ショップ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Shop!"
|
||
KoreanMessage = "샵!"
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "そのモードは今は遊べないみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Seems like that mode isn't playable right now."
|
||
KoreanMessage = "이 모드는 지금 플레이 할 수 없는 것 같다."
|
||
|
||
[MODE_SELECT_TOP]
|
||
JapaneseMessage = "それじゃあ、プレイするモードを選ぼう。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Well then, let's choose a mode to play."
|
||
KoreanMessage = "그럼, 플레이 할 모드를 선택하자."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "マルチプレイは最大4人で同時に遊べるモードだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Multiplayer is a mode where up to 4 people can play at the same time."
|
||
KoreanMessage = "멀티 플레이는 최대 4명이 동시에 플레이 할 수 있는 모드다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = """同じ曲でスコアを競う「対戦」、
|
||
みんなでクリアを目指す「協力」の2つがあるよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """There are 2 modes: [Battle],
|
||
where you compete for the best score,
|
||
and [Co-op], where you all try
|
||
to clear the song together."""
|
||
KoreanMessage = "같은 곡으로 스코어를 겨루는 「대전」, 다 함께 클리어를 노리는 「협력」 2가지가 있어."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = """ポイントも、
|
||
シングルプレイよりも多めにもらえるみたいだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """It seems like you get more points
|
||
than in singleplayer."""
|
||
KoreanMessage = "포인트도, 싱글 플레이보다 많이 받을 수 있다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "対戦と協力、どちらでプレイするのかな?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Shall we play [Battle] or [Co-op]?"
|
||
KoreanMessage = "대전이나 협력, 어느 쪽을 플레이할 거야?"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = """ルームを解散したよ。
|
||
今回はシングルプレイで遊ぼう。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """The room has been disbanded.
|
||
Let's play singleplayer this time."""
|
||
KoreanMessage = """룸을 해산했어.
|
||
이번에는 싱글 플레이로 플레이해보자."""
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = """ルームを解散したよ。
|
||
もう一度マッチングを試してみよう。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """The room has been disbanded.
|
||
Let's try matching again."""
|
||
KoreanMessage = """룸을 해산했어.
|
||
다시 한번 매칭을 진행해 본다."""
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = "他のメンバーが対戦に投票したみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "It seems like the other members voted for [Battle]."
|
||
KoreanMessage = "다른 멤버가 대전에 투표한 것 같다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = "他のメンバーが協力に投票したみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "It seems like the other members voted for [Co-op]."
|
||
KoreanMessage = "다른 멤버가 협력에 투표한 것 같다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_10]
|
||
JapaneseMessage = "「対戦」だね"
|
||
EnglishMessageUSA = "[Battle] it is."
|
||
KoreanMessage = "「대전」이네."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_11]
|
||
JapaneseMessage = "「協力」だね"
|
||
EnglishMessageUSA = "[Co-op] it is."
|
||
KoreanMessage = "「협력」이네."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_12]
|
||
JapaneseMessage = "きみの希望通り、対戦に決まったよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "As you wanted, we'll play [Battle]."
|
||
KoreanMessage = "네 희망대로, 대전으로 결정됐네"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_13]
|
||
JapaneseMessage = "きみの希望通り、協力に決まったよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "As you wanted, we'll play [Co-op]."
|
||
KoreanMessage = "네 희망대로, 협력으로 결정됐네"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_14]
|
||
JapaneseMessage = "今回は対戦が選ばれたようだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "It seems like [Battle] was chosen this time."
|
||
KoreanMessage = "이번에는 대전이 선택된 것 같다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_15]
|
||
JapaneseMessage = "今回は協力が選ばれたようだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "It seems like [Co-op] was chosen this time."
|
||
KoreanMessage = "이번에는 협력이 선택된 것 같다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_16]
|
||
JapaneseMessage = """おっと、メンバーが集まらなかったようだ
|
||
今回はシングルプレイで遊ぼう。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Oops, looks like we didn't get enough members.
|
||
Let's play singleplayer this time."""
|
||
KoreanMessage = """이런, 멤버가 모이지 않은 것 같다.
|
||
이번에는 싱글 플레이로 플레이해보자."""
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_17]
|
||
JapaneseMessage = "ネットワークが切断されたようだ。ごめんね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like the network was disconnected. Sorry about that."
|
||
KoreanMessage = "네트워크가 끊긴 것 같다. 미안해"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_18]
|
||
JapaneseMessage = "どちらか選んで。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Choose one."
|
||
KoreanMessage = "둘 중에 골라 봐"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_19]
|
||
JapaneseMessage = "マッチングルームを作るよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Making a matching room."
|
||
KoreanMessage = "매칭 룸을 만든다."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_20]
|
||
JapaneseMessage = "ルームを探すからちょっとまっててくれるかな。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Please wait while I look for a room."
|
||
KoreanMessage = "룸을 찾고 있으니까 조금 기다려줄래?"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_21]
|
||
JapaneseMessage = "ルームが見つかったよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I found a room."
|
||
KoreanMessage = "룸을 찾았다"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MSG_22]
|
||
JapaneseMessage = """ルームが見つからないな・・・。
|
||
今回はルームを作ることにしよう。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """I can't find a room...
|
||
Let's make a room this time."""
|
||
KoreanMessage = """룸이 찾아지지 않네….
|
||
이번에는 룸을 만들 예정이다."""
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MUSIC_SELECT_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "他のメンバーが楽曲を決定したよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "The other members have decided on a song."
|
||
KoreanMessage = "다른 멤버가 악곡을 정했다"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MUSIC_SELECT_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "今回はこの楽曲で遊んで"
|
||
EnglishMessageUSA = "Let's play this song this time."
|
||
KoreanMessage = "이번에는 이 악곡을 선택해"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MUSIC_SELECT_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = "他のメンバーを待っているよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Waiting for the other members."
|
||
KoreanMessage = "다른 멤버를 기다리고 있어"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MUSIC_SELECT_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = """メンバー全員が難易度を
|
||
決定したよ。
|
||
もうすぐプレイ開始よ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """All members have decided on a
|
||
difficulty.
|
||
The game will start soon!"""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MUSIC_SELECT_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = """この難易度でいいのね。
|
||
「スピード設定」の調整
|
||
とかも、プレイ前に行えるよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This difficulty is fine.
|
||
You can adjust the [Speed Setting]
|
||
before the game starts."""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MULTIPLAY_MUSIC_SELECT_MSG_10]
|
||
JapaneseMessage = "頑張って。きみの活躍を見ているよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Good luck! I'll be watching and rooting for you."
|
||
KoreanMessage = "힘내. 너의 활약을 기대하고 있어"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_RANK_00]
|
||
JapaneseMessage = "素晴らしい!流石だね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Fantastic! I'm impressed."
|
||
KoreanMessage = "멋지다! 역시다"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_RANK_01]
|
||
JapaneseMessage = "中々楽しめたみたいだね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like you had a good time."
|
||
KoreanMessage = "꽤 즐겼었나 보다"
|
||
|
||
[MULTIPLAY_RANK_02]
|
||
JapaneseMessage = "うん、頑張っていたね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Yeah, you did your best."
|
||
KoreanMessage = "응, 힘냈었구나."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_RANK_03]
|
||
JapaneseMessage = "大丈夫。そんな日もあるさ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "It's okay. Everyone has these kinds of days."
|
||
KoreanMessage = "괜찮아. 그런 날도 있어."
|
||
|
||
[MULTIPLAY_RESULT_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "きみの成績を確認しよう"
|
||
EnglishMessageUSA = "Let's check your score."
|
||
KoreanMessage = "너의 성적을 확인한다"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_MUSIC_NUM_00]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_MUSIC_NUM_01]
|
||
JapaneseMessage = """それじゃ、次の曲を選んでね
|
||
今2曲目だ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose the next song!
|
||
This is the 2nd song."""
|
||
KoreanMessage = """그럼, 다음 곡을 골라봐
|
||
지금 2곡 째다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲の並び順を変更するよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I'll change the order of the songs."
|
||
KoreanMessage = "악곡의 정렬 순서를 변경할께"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = "この難易度はまだ開放されていないよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You haven't unlocked this difficulty yet."
|
||
KoreanMessage = "이 난이도는 아직 개방되지 않았다."
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = "チケットを使ってオープンするかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna unlock it with a Ticket?"
|
||
KoreanMessage = "티켓을 사용해서 오픈할래?"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = "ポイントを使ってオープンするかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna unlock it with Points?"
|
||
KoreanMessage = "포인트를 사용해서 오픈할래?"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = "この楽曲をオープンするかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna unlock this song?"
|
||
KoreanMessage = "이 악곡을 오픈할래?"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = "楽曲をオープンしたよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "The song has been unlocked."
|
||
KoreanMessage = "악곡을 오픈했어."
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_UTILITY_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = "ポイントが足りないみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Seems like you don't have enough Points."
|
||
KoreanMessage = "포인트가 부족한 것 같다."
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = """時間切れだね。出発しよう。
|
||
今回はこの曲で遊んでね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Time's up. Let's go.
|
||
We'll play this song this time."""
|
||
KoreanMessage = """시간 다 됐다. 출발한다.
|
||
이번에는 이 곡으로 플레이해봐."""
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "それじゃ、次の曲を選んでね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Now, choose the next song."
|
||
KoreanMessage = "그럼, 다음 곡을 골라봐"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "それじゃ、次の曲を選んでね。次が最後の曲だ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Now, choose the next song. This is the last song."
|
||
KoreanMessage = "그럼, 다음 곡을 골라봐. 이번이 마지막 곡이야."
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_10]
|
||
JapaneseMessage = "残り時間が少なくなってきたよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You're running out of time."
|
||
KoreanMessage = "시간이 얼마 남지 않았네."
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_11]
|
||
JapaneseMessage = "あと10秒!"
|
||
EnglishMessageUSA = "10 seconds left!"
|
||
KoreanMessage = "10초 남았다!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_12]
|
||
JapaneseMessage = "インフェルノが開放されたみたいだね。楽しみだね!"
|
||
EnglishMessageUSA = "It looks like Inferno has been unlocked. I'm looking forward to it!"
|
||
KoreanMessage = "인페르노가 개방되었나 보네. 기대된다!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_13]
|
||
JapaneseMessage = "ジャンル順!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Genre Order!"
|
||
KoreanMessage = "장르 순!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_14]
|
||
JapaneseMessage = "レベル順!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Rate Order!"
|
||
KoreanMessage = "레벨 순!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_15]
|
||
JapaneseMessage = "バージョン順!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Version Order!"
|
||
KoreanMessage = "버전 순!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_16]
|
||
JapaneseMessage = "曲名順!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Name Order!"
|
||
KoreanMessage = "곡명 순!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_17]
|
||
JapaneseMessage = "全楽曲!"
|
||
EnglishMessageUSA = "All Songs!"
|
||
KoreanMessage = "모든곡!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_18]
|
||
JapaneseMessage = "新曲!"
|
||
EnglishMessageUSA = "New Songs!"
|
||
KoreanMessage = "신곡!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_19]
|
||
JapaneseMessage = "アニメ・ポップ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Anime/Pop!"
|
||
KoreanMessage = "애니메이션/POP!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_20]
|
||
JapaneseMessage = "ボカロ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "VOCALOID!"
|
||
KoreanMessage = "VOCALOID!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_21]
|
||
JapaneseMessage = "東方アレンジ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Touhou!"
|
||
KoreanMessage = "동방 어레인지!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_22]
|
||
JapaneseMessage = "2.5次元!"
|
||
EnglishMessageUSA = "2.5D!"
|
||
KoreanMessage = "2.5차원!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_23]
|
||
JapaneseMessage = "バラエティ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Variety!"
|
||
KoreanMessage = "버라이어티!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_24]
|
||
JapaneseMessage = "オリジナル!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Original!"
|
||
KoreanMessage = "오리지널!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_25]
|
||
JapaneseMessage = "TANO*C(タノシー)!"
|
||
EnglishMessageUSA = "TANO*C!"
|
||
KoreanMessage = "TANO*C(타노시)!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_26]
|
||
JapaneseMessage = "全楽曲!"
|
||
EnglishMessageUSA = "All Songs!"
|
||
KoreanMessage = "모든 악곡!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_27]
|
||
JapaneseMessage = "お気に入り!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Favorites!"
|
||
KoreanMessage = "즐겨찾기!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_28]
|
||
JapaneseMessage = "インフェルノか・・・。きみの力を見せてくれ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Inferno, huh... Show me your power."
|
||
KoreanMessage = "인페르노인가…. 너의 힘을 보여주도록."
|
||
|
||
[MYROOM_OPTION_MENU_00]
|
||
JapaneseMessage = """称号を変更するよ
|
||
公式サイトでは更に細かいカスタマイズができるんだ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change your title here.
|
||
You can customize it even more on the WACCA website."""
|
||
KoreanMessage = """칭호를 변경한다
|
||
공식 사이트에서는 더욱 자세한 커스터마이즈가 가능하다"""
|
||
|
||
[MYROOM_OPTION_MENU_01]
|
||
JapaneseMessage = """アイコンを変更するよ
|
||
どんなアイコンにするんだい?"""
|
||
EnglishMessage = """You can change your icon here.
|
||
Which icon will it be?"""
|
||
KoreanMessage = """아이콘을 변경한다
|
||
어떤 아이콘으로 할 건가?"""
|
||
|
||
[MYROOM_TOP_MENU]
|
||
JapaneseMessage = "ここでは設定の変更やステータスの確認ができるよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can change your settings and check your status here."
|
||
KoreanMessage = "여기서는 설정의 변경이나 스테이터스를 확인할 수 있다"
|
||
|
||
[MYROOM_TOP_MENU_IC_RECOMMEND_MES]
|
||
JapaneseMessage = """カードを使って遊ぶと、
|
||
WACCAをもっと楽しむことができるよ。
|
||
遊べる曲も増えるし、データの保存もできるようになるんだ。
|
||
また会おうね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """It's more fun to play WACCA with an IC card!
|
||
You'd be able to play more songs
|
||
and save your data.
|
||
Let's meet again soon."""
|
||
KoreanMessage = """카드를 사용해 플레이하면,
|
||
WACCA를 더 즐길 수 있어.
|
||
플레이 가능한 곡도 증가하고, 데이터의 저장도 할 수 있다.
|
||
또 만나자."""
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "きみの総合成績だ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Here are your overall stats."
|
||
KoreanMessage = "너의 종합 성적이다."
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = """きみのランキング成績だ
|
||
公式サイトにいけばより詳しい情報を見ることができるよ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Here are your ranking stats.
|
||
You can see more detailed information on the WACCA website."""
|
||
KoreanMessage = """너의 랭킹 성적이다.
|
||
공식 사이트에 가면 더욱 자세한 정보를 볼 수 있다."""
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "最初の一歩を踏み出したところだ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "This is where you took your first step!"
|
||
KoreanMessage = "이제 막 첫발을 내디뎠다!"
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = "少しずつ集まってきたね"
|
||
EnglishMessageUSA = "You're slowly collecting them."
|
||
KoreanMessage = "조금씩 모이기 시작했네."
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = "まだまだ、きみにはもっと高みを目指してほしいな"
|
||
EnglishMessageUSA = "I hope you aim for even greater heights."
|
||
KoreanMessage = "아직이네, 너는 좀 더 높은 곳을 목표로 했으면 좋겠네"
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = "大分集まってきたね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've collected quite a few."
|
||
KoreanMessage = "많이 모였네"
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = "見事だ!でも、きみはまだ高みを目指すんだろう?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Amazing! But, I'm sure you're aiming for even greater heights."
|
||
KoreanMessage = "훌륭해! 하지만, 너는 아직 높은 곳을 목표로 하고 있지?"
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = "壮観だ!あと少しでコンプリートだよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Magnificent! You're almost done!"
|
||
KoreanMessage = "장관이다! 조금만 더 있으면 컴플리트다!"
|
||
|
||
[MYROOM_USER_DATA_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = "コンプリート!なんて素晴らしいんだ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've completed it! How fantastic!"
|
||
KoreanMessage = "컴플리트! 이 얼마나 멋진 장면인가!"
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_CONFIRM]
|
||
JapaneseMessage = "この名前でいいかな?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Is this name okay?"
|
||
KoreanMessage = "이 이름으로 괜찮을까?"
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_IN_MES]
|
||
JapaneseMessage = "キミの名前を教えてくれるかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Could you tell me your name?"
|
||
KoreanMessage = "너의 이름을 가르쳐줄래?"
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_NG_WORD_00]
|
||
JapaneseMessage = "おやおや・・・。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Oh my..."
|
||
KoreanMessage = "이런이런….."
|
||
|
||
[NAME_ENTRY_NG_WORD_01]
|
||
JapaneseMessage = "おやおや・・・。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Oh my..."
|
||
KoreanMessage = "이런이런….."
|
||
|
||
[NEW_RECORD]
|
||
JapaneseMessage = "New Record!"
|
||
EnglishMessageUSA = "New Record!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[NOTIFY_00]
|
||
JapaneseMessage = "お知らせだよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "A notice."
|
||
KoreanMessage = "공지야."
|
||
|
||
[OPERATER_CALL_MSG]
|
||
JapaneseMessage = "すまないがお店の人を呼んでくれ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Sorry, but I need you to get someone from the store."
|
||
KoreanMessage = "미안하지만 점포의 직원을 불러주게"
|
||
|
||
[REBOOT_MSG]
|
||
JapaneseMessage = "再起動中!ちょっと待っててね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Rebooting! Just a moment, okay?"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "クリア!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear!"
|
||
KoreanMessage = "CLEAR!"
|
||
|
||
[RESULT_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "ミスレス!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Missless!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "フルコンボ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Full Combo!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "オールマーベラス!!"
|
||
EnglishMessageUSA = "All Marvelous!!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[RESULT_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = "クリア"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear"
|
||
KoreanMessage = "CLEAR"
|
||
|
||
[RESULT_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = "クリア!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear!"
|
||
KoreanMessage = "CLEAR!"
|
||
|
||
[RESULT_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = "クリア!!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear!!"
|
||
KoreanMessage = "CLEAR!!"
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = """レート D!
|
||
あまり・・・よくないね・・・。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate D!
|
||
That's... not great..."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 D!
|
||
그다지… 좋지 않네…."""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = """レート C!
|
||
あまり・・・よくないね・・・。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate C!
|
||
That's... not great..."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 C!
|
||
그다지… 좋지 않네…."""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = """レート B!
|
||
あまり・・・よくないね・・・。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate B!
|
||
That's... not great..."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 B!
|
||
그다지… 좋지 않네…."""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = """レート A!
|
||
まだまだここからだね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate A!
|
||
Well, we're getting there."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 A!
|
||
아직 여기서부터야."""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = """レート AA!
|
||
うん、まあまあだね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate AA!
|
||
Sure, I'll give that a pass."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 AA!
|
||
응, 그저 그러네."""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = """レート AAA!
|
||
もうすこし、きみなら頑張れる!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate AAA!
|
||
Just a little more, I know you can do it!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 AAA!
|
||
좀 더, 너라면 노력할 수 있어!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = """レート S!
|
||
素晴らしいスコアだ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate S!
|
||
Great score!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 S!
|
||
멋진 스코어다!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_06_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートS+!!
|
||
素晴らしいスコアだ!君の活躍をもっと見たいよ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate S+!!
|
||
Great score! I can't wait to see more of your feats!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 S+!
|
||
엄청난 스코어다! 너의 활약상을 더 보고 싶다!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = """レート SS!!
|
||
やっぱり、きみは本物だ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SS!!
|
||
I knew you were the real deal!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SS!
|
||
역시, 너는 진짜다!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_07_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートSS+!!
|
||
きみはいつもぼくの想像を上回っていくね・・・。最高だ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SS+!!
|
||
You always exceed my expectations... You're the best!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SS+!
|
||
너는 언제나 상상을 넘는구나…. 최고다!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = """レート SSS!!
|
||
想像以上だ・・・!素晴らしい!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SSS!!
|
||
You're better than I could have imagined...! Amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SSS!
|
||
상상 이상이다…! 정말 멋져!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_08_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートSSS+!!
|
||
とんでもないスコアだ!すごい、信じられない・・・!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SSS+!!
|
||
That's one hell of a score! Amazing, just unbelievable...!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SSS+!
|
||
터무니없는 스코어다! 굉장해, 믿어지지 않는군….!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = """まさかマスターレートなんて・・・。
|
||
本当に信じられない!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """I never thought I'd see a MASTER rate...
|
||
I really can't believe it!"""
|
||
KoreanMessage = """설마 마스터 레이트라니….
|
||
정말로 믿을 수 없다!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = """レート D!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate D!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 D!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = """レート C!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate C!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 C!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = """レート B!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate B!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 B!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = """レート A!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate A!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 A!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = """レート AA!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate AA!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 AA!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = """レート AAA!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate AAA!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 AAA!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = """レート S!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate S!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 S!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_06_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートS+!!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate S+!!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 S+!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = """レート SS!!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SS!!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SS!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_07_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートSS+!!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SS+!!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SS+!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = """レート SSS!!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SSS!!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SSS!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_08_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートSSS+!!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SSS+!!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SSS+!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_FAILED_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = """マスター レート!!!
|
||
またチャレンジしよう。応援しているよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """MASTER Rate!!!
|
||
Let's try again. I'm rooting for you."""
|
||
KoreanMessage = """MASTER 레이트!!!
|
||
다시 도전하자. """
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = """レート D!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate D!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 D!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = """レート C!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate C!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 C!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = """レート B!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate B!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 B!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = """レート A!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate A!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 A!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = """レート AA!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate AA!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 AA!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = """レート AAA!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate AAA!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 AAA!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = """レート S!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate S!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 S!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_06_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートS+!!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate S+!!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 S+!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = """レート SS!!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SS!!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SS!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_07_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートSS+!!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SS+!!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SS+!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = """レート SSS!!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SSS!!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SSS!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_08_2]
|
||
JapaneseMessage = """レートSSS+!!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Rate SSS+!!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """레이트 SSS+!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[RESULT_RATE_BOSS_CLEAR_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = """マスター レート!!!
|
||
流石だよ・・・!やっぱりきみは素晴らしいな!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """MASTER Rate!!!!
|
||
Impressive...! You're absolutely amazing!"""
|
||
KoreanMessage = """MASTER 레이트!!!
|
||
과연...! 역시 너는 훌륭하구나!"""
|
||
|
||
[SEE_YOU_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = """ランキング入りだ!
|
||
おめでとう!!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You made it into the rankings!
|
||
Congrats!!"""
|
||
KoreanMessage = """랭크에 들어갔다!
|
||
축하한다!!"""
|
||
|
||
[SEE_YOU_MSG_25]
|
||
JapaneseMessage = "まだまだ。次のチャレンジに期待しているよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "There's still more to come. I'm looking forward to the next challenge!"
|
||
KoreanMessage = "아직 멀었어. 다음 챌린지를 기대하고 있다!"
|
||
|
||
[SEE_YOU_MSG_26]
|
||
JapaneseMessage = "失敗はしたけど、挑戦するきみは素敵だったよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You failed, but it was wonderful seeing you try."
|
||
KoreanMessage = "실패했지만, 도전하는 너는 멋졌다."
|
||
|
||
[SEE_YOU_MSG_28]
|
||
JapaneseMessage = "次はきっとクリアできるさ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "I'm sure you'll clear it next time!"
|
||
KoreanMessage = "다음에는 반드시 클리어할 수 있을 거다!"
|
||
|
||
[SEE_YOU_STG_UP_MES_01]
|
||
JapaneseMessage = "おめでとう!きみはどこまでもワクワクさせてくれるね!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Congratulations! You're always exciting to watch!"
|
||
KoreanMessage = "축하해! 너는 언제까지나 두근두근거리게 해주네!"
|
||
|
||
[SEE_YOU_STG_UP_MES_02]
|
||
JapaneseMessage = "おめでとう!きみならもっと高みを目指せそうだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Congratulations! You seem like you can aim for even greater heights."
|
||
KoreanMessage = "축하해! 너라면 더 높은 곳을 목표로 할 수 있을 것 같다."
|
||
|
||
[SEE_YOU_STG_UP_MES_03]
|
||
JapaneseMessage = "クリアおめでとう。見事だったよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Congratulations on the clear. You did great!"
|
||
KoreanMessage = "클리어 축하해. 훌륭했었다."
|
||
|
||
[SELECT_CAUTION_00]
|
||
JapaneseMessage = "本当に挑戦するのかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Are you really up to the challenge?"
|
||
KoreanMessage = "정말로 도전할 건가?"
|
||
|
||
[SELECT_CAUTION_01]
|
||
JapaneseMessage = "気をつけて。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Be careful."
|
||
KoreanMessage = "조심해."
|
||
|
||
[SHOP_CONFIRM_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "エキスパートオープンチケットを買うかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna buy an Expert Unlock Ticket?"
|
||
KoreanMessage = "익스퍼트 오픈 티켓을 구매할래?"
|
||
|
||
[SHOP_CONFIRM_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "ブーストバッジを買うかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna buy a Boost Badge?"
|
||
KoreanMessage = "부스트 배지를 구매할래?"
|
||
|
||
[SHOP_CONFIRM_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "ブーストバッジS(エス)を買うかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna buy a Boost Badge S?"
|
||
KoreanMessage = "부스트 배지 S를 구매할래?"
|
||
|
||
[SHOP_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "ここではVIPメンバーの登録やアイテムの購入ができるよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can register as a VIP member or purchase items here."
|
||
KoreanMessage = "여기서는 VIP 멤버 등록이나 아이템 구입을 할 수 있다."
|
||
|
||
[SHOP_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "VIPメンバーになるといろんな特典が得られるんだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Becoming a VIP member gets you a bunch of benefits."
|
||
KoreanMessage = "VIP 멤버가 되면 다양한 혜택을 받을 수 있다."
|
||
|
||
[SHOP_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "エキスパートの難易度を開放できるアイテムだよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "This item unlocks Expert difficulty."
|
||
KoreanMessage = "익스퍼트의 난이도를 개방할 수 있는 아이템이다."
|
||
|
||
[SHOP_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = """ブーストバッジがあればポイントやゲートの進み方にボーナスがつくよ。
|
||
EXPERTプレイチケットの効果も付与されるみたいだね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """A Boost Badge gives you a bonus in gate progress and Points.
|
||
It seems like it also gives you the effects of an Expert Play Ticket."""
|
||
KoreanMessage = """부스트 배지가 있으면 포인트나 게이트 진행에 보너스가 붙어.
|
||
EXPERT 플레이 티켓의 효과도 부여되는 것 같다."""
|
||
|
||
[SHOP_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = "そのアイテムがキミの役に立つことを祈っているよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I hope that item will be useful to you."
|
||
KoreanMessage = "그 아이템이 너에게 도움이 되길 바라."
|
||
|
||
[SHOP_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = "これ以上は持てないな・・・。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can't have any more of these..."
|
||
KoreanMessage = "이 이상은 살 수 없다…."
|
||
|
||
[SHOP_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = "ポイントが足りていないよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You don't have enough Points."
|
||
KoreanMessage = "포인트가 부족하네."
|
||
|
||
[SHOP_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = """悩んでいるのかい?
|
||
きみたちの人生は短いんだろう?早く決めるといい。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Having trouble deciding?
|
||
Your life is short, you know? Make up your mind already."""
|
||
KoreanMessage = """고민하는 거야?
|
||
너희들의 인생은 짧잖아? 빨리 결정했으면 좋겠다."""
|
||
|
||
[SLIDE_OPERATION_GUID_00]
|
||
JapaneseMessage = """カーソルを移動させるには、
|
||
光っているエリアの上で手を滑らせるんだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """To move the cursor,
|
||
slide your hand over the glowing area."""
|
||
KoreanMessage = "커서를 이동시키려면, 빛나고 있는 에어리어 위를 밀어 봐."
|
||
|
||
[SLIDE_OPERATION_GUID_01]
|
||
JapaneseMessage = """メニューを選ぶには
|
||
光っているエリアの上で手を滑らせるんだ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """To select a menu item,
|
||
slide your hand over the glowing area."""
|
||
KoreanMessage = "메뉴를 선택할 때 빛나는 에이리어 위에서 손을 밀어 보는거다."
|
||
|
||
[STAGE_UP_MODE_CAUTION]
|
||
JapaneseMessage = """「ステージアップ」は
|
||
ゲームオーバーのあるモードだ。
|
||
LIFEがゼロになった時点で終わってしまうから
|
||
気をつけて。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Stage Up is a mode
|
||
where you can lose.
|
||
If your LIFE reaches 0, the game will end,
|
||
so be careful."""
|
||
KoreanMessage = """「스테이지 업」은 게임 오버가 있는 모드다.
|
||
LIFE가 0이 된 시점에서 끝나버리니깐 조심해."""
|
||
|
||
[STAGE_UP_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "合格おめでとう!素晴らしい成績だったよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Congratulations on passing! What a terrific result!"
|
||
KoreanMessage = "합격 축하해! 굉장한 성적이었어!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "またチャレンジしよう!とことん付き合うからさ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Let's try again! I'll stick with you to the end."
|
||
KoreanMessage = "또 도전하자! 끝까지 어울려 줄테니까"
|
||
|
||
[STAGE_UP_MUSIC_CONFIRM_00]
|
||
JapaneseMessage = """ステージアップ!
|
||
1曲目をスタートするよ。
|
||
準備ができたら<span color=\"#E5006D\">決定</>を押してね。
|
||
設定を変えたいなら今のうちだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Stage Up!
|
||
You're starting the 1st song.
|
||
When you're ready, press <span color=\"#E5006D\">GO</>.
|
||
Change your settings now if you'd like."""
|
||
KoreanMessage = """스테이지 업!
|
||
1곡째를 시작할게.
|
||
준비가 되면 <span color=\"#E5006D\">결정</>을 눌러.
|
||
설정을 바꾸고 싶으면 지금 바꿔봐."""
|
||
|
||
[STAGE_UP_MUSIC_CONFIRM_01]
|
||
JapaneseMessage = """ステージアップ!
|
||
2曲目をスタートするよ。
|
||
準備ができたら<span color=\"#E5006D\">決定</>を押してね。
|
||
設定を変えたいなら今のうちだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Stage Up!
|
||
You're starting the 2nd song.
|
||
When you're ready, press <span color=\"#E5006D\">GO</>.
|
||
Change your settings now if you'd like."""
|
||
KoreanMessage = """스테이지 업!
|
||
2곡째를 시작할게.
|
||
준비가 되면 <span color=\"#E5006D\">결정</>을 눌러.
|
||
설정을 바꾸고 싶으면 지금 바꿔봐."""
|
||
|
||
[STAGE_UP_MUSIC_CONFIRM_02]
|
||
JapaneseMessage = """ステージアップ!
|
||
3曲目をスタートするよ。
|
||
準備ができたら<span color=\"#E5006D\">決定</>を押してね。
|
||
設定を変えたいなら今のうちだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Stage Up!
|
||
You're starting the 3rd song.
|
||
When you're ready, press <span color=\"#E5006D\">GO</>.
|
||
Change your settings now if you'd like."""
|
||
KoreanMessage = """스테이지 업!
|
||
3곡째를 시작할게.
|
||
준비가 되면 <span color=\"#E5006D\">결정</>을 눌러.
|
||
설정을 바꾸고 싶으면 지금 바꿔봐."""
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_00]
|
||
JapaneseMessage = "ステージIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage I!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 1으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_01]
|
||
JapaneseMessage = "ステージIIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage II!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 2로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_02]
|
||
JapaneseMessage = "ステージIIIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage III!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 3로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_03]
|
||
JapaneseMessage = "ステージIVに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage IV!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 4로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_04]
|
||
JapaneseMessage = "ステージVに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage V!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 5로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_05]
|
||
JapaneseMessage = "ステージVIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage VI!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 6로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_06]
|
||
JapaneseMessage = "ステージVIIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage VII!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 7으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_07]
|
||
JapaneseMessage = "ステージVIIIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage VIII!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 8으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_08]
|
||
JapaneseMessage = "ステージIXに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage IX!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 9으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_09]
|
||
JapaneseMessage = "ステージXに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage X!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 10으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_10]
|
||
JapaneseMessage = "ステージXIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage XI!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 11으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_11]
|
||
JapaneseMessage = "ステージXIIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage XII!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 12로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_12]
|
||
JapaneseMessage = "ステージXIIIに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage XIII!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 13으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_PASS_MSG_13]
|
||
JapaneseMessage = "ステージXIVに昇格!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You've been promoted to Stage XIV!"
|
||
KoreanMessage = "스테이지 14으로 승격!"
|
||
|
||
[STAGE_UP_SELECT]
|
||
JapaneseMessage = "挑戦したいステージを選んでね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Select the stage you want to challenge."
|
||
KoreanMessage = "도전하고 싶은 스테이지를 선택해."
|
||
|
||
[STAGE_UP_WELCOME]
|
||
JapaneseMessage = """ステージアップへようこそ。
|
||
きみはここに来るのは初めてだったかな?
|
||
ステージアップは実力を試すための場所。
|
||
決められた課題曲を連続でプレイするんだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Welcome to Stage Up.
|
||
Is this your first time here?
|
||
Stage Up is a place to test your skills.
|
||
You'll play a set of designed songs."""
|
||
KoreanMessage = """스테이지 업에 어서와.
|
||
너 여기에는 처음 온 건가?
|
||
스테이지 업은 실력을 시험하는 장소.
|
||
정해진 과제 곡을 연속으로 플레이하는 방식이다."""
|
||
|
||
[TITLE_CALL_00]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA!"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[TITLE_CALL_01]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[TITLE_CALL_02]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[TOTAL_RESULT_IN_MSG]
|
||
JapaneseMessage = "今回の成績発表だ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Here are the results!"
|
||
KoreanMessage = "이번 성적 발표다!"
|
||
|
||
[TUTORIAL_BUTTON_HELP]
|
||
JapaneseMessage = """プレイ中に<span color=\"#E5006D\">「?」</>マークの付いたボタンを長押し
|
||
すると
|
||
ヘルプが表示されるから、
|
||
困ったときはそれも試してみてね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Press and hold the <span color=\"#E5006D\">[?]</> button during
|
||
gameplay to display help if you have any troubles."""
|
||
KoreanMessage = """플레이 중에<span color=\"#E5006D\"> 「?(물음표)」</> 마크가 붙은 버튼을 길게 누르면
|
||
헬프가 표시되니까, 곤란할 때는 이것도 한 번 시도해 봐"""
|
||
|
||
[TUTORIAL_CHAIN_A]
|
||
JapaneseMessage = """次は<span color=\"#E5006D\">「チェインノーツ」</>の説明をするよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Next, I'll explain <span color=\"#E5006D\">[Chain Notes]</>."""
|
||
KoreanMessage = """다음은<span color=\"#E5006D\"> 「체인 노트」</>의 설명이다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_CHAIN_B]
|
||
JapaneseMessage = """このノーツはタッチする必要はないんだ。
|
||
予め<span color=\"#E5006D\">押しっぱなし</>にしているだけで
|
||
反応してくれる。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You don't need to tap these notes.
|
||
Just <span color=\"#E5006D\">hold down on them</> and they'll react."""
|
||
KoreanMessage = """이 노트는 터치할 필요는 없어.
|
||
미리 <span color=\"#E5006D\">누르고 있어도</> 반응이 된다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_CHAIN_BAD]
|
||
JapaneseMessage = """ぼくの見込み違いか・・・?
|
||
いや、でもそんなはずは・・・。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Did I misjudge you...?
|
||
No, that couldn't be..."""
|
||
KoreanMessage = "내가 잘못 본 것인가…? 아니, 그럴 리가…."
|
||
|
||
[TUTORIAL_CHAIN_GOOD]
|
||
JapaneseMessage = "うんうん。その調子だ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Just like that, keep it up!"
|
||
KoreanMessage = "그래. 잘하고 있어!"
|
||
|
||
[TUTORIAL_CHAIN_PLAYER_TURN]
|
||
JapaneseMessage = """連続して降ってくると
|
||
びっくりするかもしれないけど、
|
||
思ったほど難しくはないと思うよ。
|
||
やってみよう。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """
|
||
You might be surprised when they
|
||
come in a row, but it's probably
|
||
not as hard as you think.
|
||
Let's give it a try."""
|
||
KoreanMessage = """연속적으로 내려오면 깜짝 놀랄지도 모르지만
|
||
생각만큼은 어렵지는 않다고 생각한다. 해보자."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_GUIDE_LANE_A]
|
||
JapaneseMessage = """ちなみにノーツは
|
||
この<span color=\"#E5006D\">「ガイドライン」</>の中にしかこないから"""
|
||
EnglishMessageUSA = """By the way, notes
|
||
only appear within these <span color=\"#E5006D\">[Guide Lines]</>."""
|
||
KoreanMessage = """참고로 노트는
|
||
이 <span color=\"#E5006D\">「가이드 라인」</> 안에서만 나오니까"""
|
||
|
||
[TUTORIAL_GUIDE_LANE_B]
|
||
JapaneseMessage = """「ガイドライン」だけに集中すればいい。
|
||
どうかな?
|
||
思っていたよりも簡単に感じないかい?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Just focus on the [Guide Lines].
|
||
What do you think?
|
||
Isn't it easier than you thought?"""
|
||
KoreanMessage = """「가이드 라인」에만 집중하면 된다.
|
||
어떤가? 생각보다 쉽게 느껴지지 않나?"""
|
||
|
||
[TUTORIAL_HOLD]
|
||
JapaneseMessage = """次は<span color=\"#E5006D\">「ホールドノーツ」</>
|
||
このノーツは<span color=\"#E5006D\">長押し</>するんだ。
|
||
ノーツの最後は手を離さなくても大丈夫。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Next up, <span color=\"#E5006D\">[Hold Notes]</>.
|
||
You need to <span color=\"#E5006D\">hold down</> on these notes.
|
||
It's okay if you don't let go at the end."""
|
||
KoreanMessage = """다음은 <span color=\"#E5006D\">「홀드 노트」</>
|
||
이 노트는 꾹 눌러야 된다.
|
||
노트의 끝부분에 손을 놓지 않아도 괜찮다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_HOLD_BAD]
|
||
JapaneseMessage = """無駄に時間を浪費しても
|
||
意味がないと思わないか?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Don't you think it's
|
||
pointless to waste time like that?"""
|
||
KoreanMessage = "쓸데없이 시간을 낭비해도 소용없다고 생각하지 않나?"
|
||
|
||
[TUTORIAL_HOLD_CURVE]
|
||
JapaneseMessage = """ノーツは曲がったりターンすることもある。
|
||
だから、手の位置がノーツから外れないように
|
||
気をつけて。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """These notes can bend and turn,
|
||
so be careful and keep your
|
||
hand positioned on the note."""
|
||
KoreanMessage = """노트는 구부러지거나 턴을 하기도 한다.
|
||
그래서, 손의 위치가 노트에서 벗어나지 않도록 조심하도록."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_HOLD_GOOD]
|
||
JapaneseMessage = "そう!流石だね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Just like that! Impressive."
|
||
KoreanMessage = "그래! 역시나군."
|
||
|
||
[TUTORIAL_HOLD_PLAYER_TURN]
|
||
JapaneseMessage = "さあ、やってみて!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Go ahead, give it a try!"
|
||
KoreanMessage = "자, 해봐!"
|
||
|
||
[TUTORIAL_NORMA_GAUGE]
|
||
JapaneseMessage = """最後に<span color=\"#E5006D\">ノルマゲージ</>について
|
||
簡単に説明しようか。
|
||
これは上手にプレイすることで
|
||
ゲージが溜まっていくんだけど"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Finally, I'll explain the <span color=\"#E5006D\">Quota Gauge</>.
|
||
This gauge fills up as you play well."""
|
||
KoreanMessage = """마지막으로 <span color=\"#E5006D\">노르마 게이지</>에 대해서 간단히 설명해볼까
|
||
이것은 잘 플레이하면 게이지가 차는데"""
|
||
|
||
[TUTORIAL_NORMA_GAUGE_CHALLENGE]
|
||
JapaneseMessage = """まあ、クリアできなくても
|
||
ゲームオーバーになることはないから、
|
||
気軽に色々挑戦してみてほしい。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Well, you won't fail even if
|
||
you can't clear it, so try
|
||
challenging yourself if you'd like."""
|
||
KoreanMessage = """뭐, 클리어하지 못해도 게임오버가 되진 않으니깐,
|
||
부담 없이 여러 가지 도전을 하면 좋을 것 같다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_NORMA_GAUGE_CLEAR]
|
||
JapaneseMessage = """楽曲を演奏し終わったときに
|
||
<span color=\"#E5006D\">ノルマライン</>を超えていればクリアとなるんだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When you finish playing a song,
|
||
you'll clear it if you pass the <span color=\"#E5006D\">Quota Line</>."""
|
||
KoreanMessage = """악곡 연주가 끝났을 때 <span color=\"#E5006D\">노르마 라인</>을 넘으면 클리어 할 수 있다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_NORMA_GAUGE_END]
|
||
JapaneseMessage = """ぼくの説明はこれでおしまい。
|
||
さあ、いよいよだね。
|
||
きみの活躍がとても楽しみだよ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """That's all I've got to say.
|
||
Now, it's finally time. I'm really
|
||
looking forward to your performances!"""
|
||
KoreanMessage = """내 설명은 이것으로 끝.
|
||
자, 드디어네. 너의 활약을 매우 기대한다!"""
|
||
|
||
[TUTORIAL_NOTE]
|
||
JapaneseMessage = "それじゃあ始めようか"
|
||
EnglishMessageUSA = "Now, shall we start?"
|
||
KoreanMessage = "그럼 시작해볼까"
|
||
|
||
[TUTORIAL_SLIDE_LEFT]
|
||
JapaneseMessage = """<span color=\"#E5006D\">逆方向のパターン</>もある。
|
||
こちらも矢印にあわせて手を滑らせればOK。
|
||
左右で色が違うんだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """There's also a <span color=\"#E5006D\">pattern in the other direction</>.
|
||
Just slide your hand along the arrow here.
|
||
The colors differ for left and right."""
|
||
KoreanMessage = """반대 <span color=\"#E5006D\">방향의 패턴</>도 있다. 이쪽도 화살표에 맞춰 손을 미끄러트리면 OK.
|
||
좌우 색깔이 달라."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_SLIDE_RIGHT]
|
||
JapaneseMessage = """これが<span color=\"#E5006D\">「スライドノーツ」</>
|
||
<span color=\"#E5006D\">矢印</>がついているから、
|
||
その方向に手を<span color=\"#E5006D\">滑らせよう</>。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """This is a <span color=\"#E5006D\">[Slide Note]</>.
|
||
The <span color=\"#E5006D\">arrow</> tells you which direction
|
||
to <span color=\"#E5006D\">slide</> your hand in."""
|
||
KoreanMessage = """이건 <span color=\"#E5006D\">「슬라이드 노트」</>
|
||
<span color=\"#E5006D\">화살</>표가 붙어있어서, 그 방향으로 손을 미끄러트리면 된다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_SLIDE_SNAP]
|
||
JapaneseMessage = """次は<span color=\"#E5006D\">「スライドノーツ」</>と
|
||
<span color=\"#E5006D\">「スナップノーツ」</>をまとめて説明するよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Next, I'll explain <span color=\"#E5006D\">[Slide Notes]</> and
|
||
<span color=\"#E5006D\">[Snap Notes]</> together."""
|
||
KoreanMessage = """다음은 <span color=\"#E5006D\">「슬라이드 노트」</>와 <span color=\"#E5006D\">「스냅 노트」</>를 정리해서 설명한다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_SLIDE_SNAP_BAD]
|
||
JapaneseMessage = """本当に出来ないのか、
|
||
ぼくをバカにしているのか、どっちだ?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Can you really not do it, or are you
|
||
just making fun of me? Which is it?"""
|
||
KoreanMessage = "진짜 못하는 거냐, 날 바보 취급 하는거냐, 어느 쪽이냐?"
|
||
|
||
[TUTORIAL_SLIDE_SNAP_GOOD]
|
||
JapaneseMessage = "思ってたとおり。きみは才能があるよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "I knew it, you've got talent!"
|
||
KoreanMessage = "생각했던 대로다. 너는 재능이 있다!"
|
||
|
||
[TUTORIAL_SLIDE_SNAP_PLAYER_TURN]
|
||
JapaneseMessage = "うん、それじゃまとめて練習してみよう。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Alright, let's practice together."
|
||
KoreanMessage = "응, 그럼 정리해서 연습해보자."
|
||
|
||
[TUTORIAL_SNAP]
|
||
JapaneseMessage = """今度は<span color=\"#E5006D\">「スナップノーツ」</>
|
||
「スライドノーツ」の要領で覚えよう。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, let's go over <span color=\"#E5006D\">[Snap Notes]</>.
|
||
Just remember the trick to <span color=\"#E5006D\">[Slide Notes]</>."""
|
||
KoreanMessage = """이번에는 <span color=\"#E5006D\">「스냅 노트」</>
|
||
「슬라이드 노트」의 요령으로 익히면 된다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_SNAP_DOWN_UP]
|
||
JapaneseMessage = """このノーツが来たら、
|
||
ワッカコンソールを<span color=\"#E5006D\">手前に</>滑らせて。
|
||
こっちは逆だね。<span color=\"#E5006D\">画面の方</>に滑らせる。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When this note comes, slide the
|
||
WACCA Console <span color=\"#E5006D\">towards your body</>.
|
||
This one is the opposite, so
|
||
slide <span color=\"#E5006D\">towards the screen</>."""
|
||
KoreanMessage = """이 노트가 오면, 왓카 콘솔을 <span color=\"#E5006D\">안쪽으로</> 미끄러트린다.
|
||
이건 반대네. <span color=\"#E5006D\">화면 쪽으로</> 미끄러트린다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_TOUCH_AREA]
|
||
JapaneseMessage = """今、きみの目の前に
|
||
光っているデバイスがあるよね?
|
||
それを<span color=\"#E5006D\">「ワッカコンソール」</>と呼ぶんだ。
|
||
これを使って、WACCAをプレイしていくよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """See the device that's
|
||
glowing in front of you?
|
||
That's called the <span color=\"#E5006D\">WACCA Console</>.
|
||
We'll be using this to play WACCA."""
|
||
KoreanMessage = """지금 너의 눈앞에 빛나고 있는 디바이스가 있지?
|
||
이것을 <span color=\"#E5006D\">「왓카 콘솔」</>이라고 부른다.
|
||
이걸 사용해, WACCA를 플레이 할 수 있다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_TOUCH_NOTE_A]
|
||
JapaneseMessage = """基本操作の<span color=\"#E5006D\">「タッチノーツ」</>から行こう。
|
||
ノーツが<span color=\"#E5006D\">判定ライン</>に重なったら、
|
||
ワッカコンソールを<span color=\"#E5006D\">「タッチ」</>して。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Let's start with the basic <span color=\"#E5006D\">[Touch Note]</>.
|
||
When the note overlaps the <span color=\"#E5006D\">Judgement Line</>,
|
||
<span color=\"#E5006D\">[touch]</> the WACCA Console."""
|
||
KoreanMessage = """기본 조작인 <span color=\"#E5006D\">「터치 노트」</>부터 진행한다.
|
||
노트가 <span color=\"#E5006D\">판정 라인</>에 겹칠 때, 왓카 콘솔을 <span color=\"#E5006D\">「터치」</> 하도록."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_TOUCH_NOTE_B]
|
||
JapaneseMessage = """ノーツの大きさに決まりはないんだけど、
|
||
どんなサイズでも、
|
||
<span color=\"#E5006D\">一箇所タッチするだけでOK</>だ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """There's no set size for the notes,
|
||
but regardless of size,
|
||
<span color=\"#E5006D\">just touch anywhere on the note</>."""
|
||
KoreanMessage = """노트의 크기가 정해지진 않았지만,
|
||
어떤 사이즈라도, <span color=\"#E5006D\">한군데 터치하기만 해도 OK</>다."""
|
||
|
||
[TUTORIAL_TOUCH_NOTE_BAD]
|
||
JapaneseMessage = """どうしたんだい?
|
||
ふざけているのかい?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """What happened?
|
||
Are you playing around?"""
|
||
KoreanMessage = "무슨 일이니? 장난하는 건 아니지?"
|
||
|
||
[TUTORIAL_TOUCH_NOTE_GOOD]
|
||
JapaneseMessage = "うん、お見事!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Yeah, nice job!"
|
||
KoreanMessage = "그래, 훌륭해!"
|
||
|
||
[TUTORIAL_TOUCH_NOTE_PLAYER_TURN]
|
||
JapaneseMessage = "次はきみの番だ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "It's your turn now."
|
||
KoreanMessage = "다음은 네 차례다."
|
||
|
||
[TUTORIAL_WELCOME]
|
||
JapaneseMessage = """それじゃ、
|
||
今からWACCAの遊び方を説明するよ。
|
||
ぼくの<span color=\"#E5006D\">言うことをしっかり</>と聞いていてね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """So, I'll explain how to play WACCA.
|
||
<span color=\"#E5006D\">Listen carefully</> to what I say, okay?"""
|
||
KoreanMessage = """그럼, 지금부터 WACCA의 플레이 방법을 설명한다.
|
||
<span color=\"#E5006D\">내가 하는 말을 잘 들어봐봐</>"""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_CV_00]
|
||
JapaneseMessage = """VIPメンバーに興味があるのかい?
|
||
300円で30日の間VIPメンバーになれるんだ。
|
||
その間、表示されているような
|
||
様々な特典が得られるよ。興味はあるかな?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Are you interested in becoming a VIP Member?
|
||
For 300 yen, you can become a VIP Member for 30 days.
|
||
During that time, you can get various benefits
|
||
like the ones shown here. Are you interested?"""
|
||
KoreanMessage = """VIP 멤버에 관심이 있나?
|
||
3CREDIT으로 30일 동안 VIP 멤버가 될 수 있다.
|
||
그동안, 표시된 것과 같은 다양한 혜택을 얻을 수 있다. 관심이 있나?"""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_CV_01]
|
||
JapaneseMessage = "素敵な考えだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Excellent idea."
|
||
KoreanMessage = "멋진 생각이네"
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_CV_02]
|
||
JapaneseMessage = "ようこそ、VIPの世界へ。フフ、なんてね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Welcome to the world of VIPs. Hehe, how's that?"
|
||
KoreanMessage = "어서 와, VIP의 세계로. 후후, 그런 거지."
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_CV_05]
|
||
JapaneseMessage = "ようこそ、VIPの世界へ。フフ、なんてね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Welcome to the world of VIPs. Hehe, how's that?"
|
||
KoreanMessage = "어서 와, VIP의 세계로. 후후, 그런 거지."
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_CV_06]
|
||
JapaneseMessage = """それは残念だ。
|
||
また会おうね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """That's too bad.
|
||
Hope I see you again."""
|
||
KoreanMessage = """그건 유감이네.
|
||
뭐, 흥미가 있으면 또 와 줘."""
|
||
|
||
[VIP_PROMOTION_CV_07]
|
||
JapaneseMessage = "まあ、興味がでたらまた来てくれ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Well, just come back if you're interested."
|
||
KoreanMessage = "뭐, 흥미가 있으면 또 와 줘."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_COMPLETE]
|
||
JapaneseMessage = "スキャン成功!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Scan Complete!"
|
||
KoreanMessage = "스캔 성공!"
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_CONFIRM_COMPLETE]
|
||
JapaneseMessage = "新規データを作るよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I'll create new data."
|
||
KoreanMessage = "신규 데이터를 만들었어."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_ERROR]
|
||
JapaneseMessage = "読み込みに失敗したみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like the scan failed."
|
||
KoreanMessage = "인식에 실패한 것 같다."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_GUEST_PLAY_00]
|
||
JapaneseMessage = "今回はゲストとしてプレイして。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You'll play as a GUEST this time."
|
||
KoreanMessage = "이번에는 게스트로 플레이한다."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_GUEST_PLAY_01]
|
||
JapaneseMessage = """時間切れみたいだね・・・。
|
||
今回はこのままゲストとしてプレイして。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """It seems like time's up...
|
||
You'll play as a GUEST this time."""
|
||
KoreanMessage = "시간이 다 됐네…. 이번에는 이대로 게스트로 플레이하자."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_INPUT_MSG]
|
||
JapaneseMessage = "カードを持っているならスキャンしてね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Scan your card if you've got one."
|
||
KoreanMessage = "카드를 갖고 있으면 스캔해봐"
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_USER_DATA]
|
||
JapaneseMessage = "よろしくね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Let's get along."
|
||
KoreanMessage = "잘 부탁해."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_USER_DATA_NEW]
|
||
JapaneseMessage = "新規データでプレイするよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Let's play with new data."
|
||
KoreanMessage = "신규 데이터로 플레이할 거야."
|
||
|
||
[WELCOME_AIME_VER_UP_00]
|
||
JapaneseMessage = """プレイするにはセーブデータの更新が必要だよ。
|
||
データを更新すると古いバージョンでは遊ぶことができなくなるから、注意してね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You need to update your save data to play.
|
||
If you update, you won't be able to play older versions, so be careful."""
|
||
KoreanMessage = """플레이하려면 세이브 데이터 갱신이 필요해.
|
||
데이터를 갱신하면 예전 버전에서는 플레이할 수 없으니깐, 주의하도록."""
|
||
|
||
[WELCOME_CONTINUOUS_LOGIN_BONUS]
|
||
JapaneseMessage = """また来たの?ありがと!
|
||
特別なログインボーナスだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You're back? Thanks!
|
||
Here's a special login bonus."""
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[WELCOME_LOGIN_FAILED_00]
|
||
JapaneseMessage = "おっと、エラーが発生したみたいだ・・・。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Um, it looks like an error occurred..."
|
||
KoreanMessage = "이런, 에러가 발생한 것 같다…."
|
||
|
||
[WELCOME_LOGIN_FAILED_01]
|
||
JapaneseMessage = "読み込みに失敗したみたいだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Seems like the data failed to load."
|
||
KoreanMessage = "인식에 실패한 것 같다."
|
||
|
||
[WELCOME_LOGIN_FAILED_02]
|
||
JapaneseMessage = "おやおや・・・。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Oh, my..."
|
||
KoreanMessage = "이런이런….."
|
||
|
||
[WELCOME_NEW_AIME]
|
||
JapaneseMessage = "新しいカードのようだけど、使っても大丈夫かな?"
|
||
EnglishMessageUSA = "That looks like a new card, is it okay to use it?"
|
||
KoreanMessage = "새로운 카드인 것 같은데, 사용해도 괜찮아?"
|
||
|
||
[WELCOME_OTHERS_LOGIN_BONUS]
|
||
JapaneseMessage = "おめでとう"
|
||
EnglishMessageUSA = "Congrats!"
|
||
KoreanMessage = "축하해"
|
||
|
||
[WELCOME_OTHERS_LOGIN_BONUS_MSG]
|
||
JapaneseMessage = "おめでとう"
|
||
EnglishMessageUSA = "Congrats!"
|
||
KoreanMessage = "축하해"
|
||
|
||
[WELCOME_START]
|
||
JapaneseMessage = "ようこそ、WACCAの世界へ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Welcome to the world of WACCA."
|
||
KoreanMessage = "어서와, WACCA의 세계에"
|
||
|
||
[WELCOME_START_B]
|
||
JapaneseMessage = """ぼくの名前はルーン。
|
||
きみを待っていたんだ。
|
||
ぼくがきみをサポートしてあげるから、
|
||
これからよろしくね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """My name's Luin.
|
||
I've been waiting for you.
|
||
I'll support you from now on,
|
||
so let's get along."""
|
||
KoreanMessage = """내 이름은 룬. 널 기다리고 있었다.
|
||
내가 널 서포트 해 줄 테니까, 앞으로 잘 부탁해."""
|
||
|
||
[WELCOME_START_C]
|
||
JapaneseMessage = """やあ、はじめまして。ぼくの名前はルーン。
|
||
きみをずっと見ていたんだ。
|
||
きみのサポートができるなんて、
|
||
ワクワクするよ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Hey, nice to meet you! My name's Luin.
|
||
I've been watching you for a while now.
|
||
I'm excited to be able to support you!"""
|
||
KoreanMessage = """안녕, 처음 보네. 나의 이름은 룬.
|
||
너를 계속 보고 있었다.
|
||
너를 서포트할 수 있어서 두근거리네!"""
|
||
|
||
[WELCOME_START_CONTINUE]
|
||
JapaneseMessage = "きみにだったらとことん付き合うよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "If it's with you, I'll support you to the fullest!"
|
||
KoreanMessage = "너라면 끝까지 어울려주지!"
|
||
|
||
[WELCOME_START_CONTINUE_2]
|
||
JapaneseMessage = "また来たのかい?何度でも付き合うよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "You're back? I'll hang out with you as many times as you want!"
|
||
KoreanMessage = "또 왔어? 몇 번이고 어울려주지!"
|
||
|
||
[WELCOME_TUTORIAL]
|
||
JapaneseMessage = """さて、チュートリアルはプレイするかい?
|
||
必要ならぼくが教えてあげるよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """So, wanna play the tutorial?
|
||
I can teach you if you'd like."""
|
||
KoreanMessage = "자, 튜토리얼을 플레이할 거야? 필요하면 내가 알려줄게."
|
||
|
||
[WELCOME_USER_DATA_CREATE_COMPLETE]
|
||
JapaneseMessage = "データを作ったよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I've created your data."
|
||
KoreanMessage = "데이터를 만들었어."
|
||
|
||
[WELCOME_WEEK_DAY_LOGIN_BONUS]
|
||
JapaneseMessage = "ログインボーナス!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Login bonus!"
|
||
KoreanMessage = "로그인 보너스!"
|
||
|
||
[WELCOME_VIP_MONTHLY_LOGIN_BONUS]
|
||
JapaneseMessage = "今日のログインボーナスだ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Here's today's login bonus."
|
||
KoreanMessage = "오늘의 로그인 보너스다"
|
||
|
||
[WELCOME_VIP_MONTHLY_LOGIN_BONUS_COMPLETE]
|
||
JapaneseMessage = """今月のログインボーナスをすべて獲得したよ。
|
||
いつも会いに来てくれて嬉しいよ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You've gotten all the login bonuses this month.
|
||
I'm glad to see you every time!"""
|
||
KoreanMessage = """이달의 로그인 보너스를 모두 획득했다.
|
||
항상 보러 와줘서 기뻐!"""
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_000]
|
||
JapaneseMessage = "遊んでくれてありがとう。また一緒に遊ぼうね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Thanks for playing with me. Let's play together again sometime, okay?"
|
||
KoreanMessage = "플레이해 줘서 고마워. 또 같이 플레이하자."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_001]
|
||
JapaneseMessage = "遊んでくれてありがとう。次も待っているよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = """Thanks for playing.
|
||
I'm looking forward to the next time."""
|
||
KoreanMessage = "플레이해 줘서 고마워. 다음에도 기다리고 있을게."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_002]
|
||
JapaneseMessage = "また来てくれよ?待っているよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Come back again? I'll be waiting."
|
||
KoreanMessage = "다시 와줄 거지? 기다릴게."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_003]
|
||
JapaneseMessage = "楽しかったよ!またぼくをワクワクさせてくれ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "That was fun! Get me excited again next time!"
|
||
KoreanMessage = "즐거웠다! 다시 날 설레게 해줘!"
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_004]
|
||
JapaneseMessage = "次もその調子で行こう!まっているよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Keep up the good work next time too! I'll be waiting."
|
||
KoreanMessage = "다음에도 이 상태로 가자! 기다리고 있을게."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_005]
|
||
JapaneseMessage = "きみといると退屈しないね!"
|
||
EnglishMessageUSA = "I'm never bored when I'm with you!"
|
||
KoreanMessage = "너랑 있으면 심심하지 않네!"
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_006]
|
||
JapaneseMessage = """まだまだ遊び足りないんじゃないかい?
|
||
また来てくれ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You haven't played enough yet, have you?
|
||
Come back again!"""
|
||
KoreanMessage = "아직도 한참 모자라지 않아? 또 와줘"
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_007]
|
||
JapaneseMessage = "疲れたら休憩も必要だよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You need a break when you're tired."
|
||
KoreanMessage = "피곤하다면 휴식도 필요하다."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_008]
|
||
JapaneseMessage = "きみのプレイはわくわくさせてくれて楽しいよ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Your play was so exciting!"
|
||
KoreanMessage = "너의 플레이는 두근두근하게 해주어서 즐거워!"
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_009]
|
||
JapaneseMessage = "今日もありがとう。また来てくれたら嬉しい。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Thanks for today too. I'll be happy if you come back again!"
|
||
KoreanMessage = "오늘도 고마워. 또 왔으면 좋겠다."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_010]
|
||
JapaneseMessage = """きみを見つけた時、ぼくはビビっと来たんだ!
|
||
あの直感は間違いじゃなかったよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """When I found you, I was scared to death!
|
||
My instincts were right."""
|
||
KoreanMessage = "너를 발견했을 때, 나는 가슴이 철렁 내려앉았다! 그 직감은 틀림이 없었네."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_011]
|
||
JapaneseMessage = """きみの活躍を間近で見れるなんて最高だよ。
|
||
以前は遠くから眺めているだけだったからね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Seeing you in action is the best!
|
||
I used to just watch from afar."""
|
||
KoreanMessage = """너의 활약을 가까이서 볼 수 있다니 최고야.
|
||
예전에는 멀리서 바라보고만 있었으니까."""
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_012]
|
||
JapaneseMessage = """エリザベスもすごいが、
|
||
やはりぼくはきみに興味があるな。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Elizabeth is great,
|
||
but I'm more interested in you."""
|
||
KoreanMessage = "엘리자베스도 대단하지만, 역시 나는 너에게 흥미가 있다."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_013]
|
||
JapaneseMessage = """リリィという子はきみの友だちかい?
|
||
ぼくにやたら噛み付いてくるんだが・・・。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Is Lily your friend?
|
||
She keeps biting me..."""
|
||
KoreanMessage = "릴리라는 아이는 친구인가? 자꾸 나에게 달려드는 거 같은데…."
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_014]
|
||
JapaneseMessage = """きみたちの世界には面白いものがたくさんあるね。
|
||
ぼくがいた世界はただ退屈なだけでね。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Your world is full of interesting things.
|
||
My world is just boring."""
|
||
KoreanMessage = """너희들이 있는 세계는 재미있는 것이 많구나
|
||
내가 있던 세상은 그저 심심할 뿐이지."""
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_015]
|
||
JapaneseMessage = """こんなに長く一緒にいるなんてね。
|
||
もう一生退屈することはなさそうだ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """I can't believe we've been together this long.
|
||
Seems like I'll never be bored again!"""
|
||
KoreanMessage = """이렇게 오래 함께 있을 줄이야.
|
||
이제 평생 지루할 일은 없을 것 같다!"""
|
||
|
||
[SEE_YOU_NOR_MES_016]
|
||
JapaneseMessage = """またいなくならないでくれよ?
|
||
すぐに会いに来てほしい。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Don't disappear again, okay?
|
||
I hope to see you again soon."""
|
||
KoreanMessage = "다시 없어지지 말라니까? 금방 찾아왔으면 좋겠어."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_000]
|
||
JapaneseMessage = "ようこそ、WACCAの世界へ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Welcome to the world of WACCA."
|
||
KoreanMessage = "어서와, WACCA의 세계에"
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_001]
|
||
JapaneseMessage = "よろしくね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Let's get along."
|
||
KoreanMessage = "잘 부탁해."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_002]
|
||
JapaneseMessage = "それじゃあ始めようか"
|
||
EnglishMessageUSA = "Shall we get started?"
|
||
KoreanMessage = "그럼 시작해볼까"
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_003]
|
||
JapaneseMessage = "よろしく。それじゃ始めよう!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Nice to meet you. Let's get started!"
|
||
KoreanMessage = "잘 부탁해. 그럼 시작하자!"
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_004]
|
||
JapaneseMessage = "うん、よく来たね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Hey, I'm glad you're here."
|
||
KoreanMessage = "응, 잘 왔네."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_005]
|
||
JapaneseMessage = "おかえり。また会えたね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Welcome back. It's good to see you again."
|
||
KoreanMessage = "어서와. 또 만났네."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_006]
|
||
JapaneseMessage = "さあ、出発だ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Well then, let's go!"
|
||
KoreanMessage = "자, 출발이다!"
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_007]
|
||
JapaneseMessage = """ようこそ。
|
||
今日も素晴らしいプレイを見せてくれ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Hey there.
|
||
Show me another wonderful play again today!"""
|
||
KoreanMessage = "어서 오게. 오늘도 멋진 플레이를 보여주도록."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_008]
|
||
JapaneseMessage = "今日も来てくれたのかい?よろしくね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You're here again today? Let's get along."
|
||
KoreanMessage = "오늘도 왔구나? 잘 부탁한다."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_009]
|
||
JapaneseMessage = """今日もよく来てくれたね!
|
||
ずっと会いたかったよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You're here again today!
|
||
I've missed you."""
|
||
KoreanMessage = "오늘도 잘 왔구나! 계속 보고 싶었어."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_010]
|
||
JapaneseMessage = "また来てくれたのかい?今日も頑張ってね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You're here again? Best of luck today!"
|
||
KoreanMessage = "또 와줬어? 오늘도 힘내."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_011]
|
||
JapaneseMessage = """きみといる時間も長くなってきたね。
|
||
きみといるといつまでも飽きないよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """I've been spending a lot of time with you.
|
||
I'll never get tired of being with you."""
|
||
KoreanMessage = "너와 있는 시간도 길어졌네. 너와 있으면 질리지 않아."
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_012]
|
||
JapaneseMessage = """会いたかったよ!
|
||
きみがいないと退屈でたまらないんだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """I've missed you!
|
||
I've been bored out of my mind without you."""
|
||
KoreanMessage = "보고 싶었어! 네가 없으면 심심해 죽겠어"
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_013]
|
||
JapaneseMessage = """きみもタフだね・・・。
|
||
休憩を取りながら遊んでくれよ?"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You're tough, too...
|
||
Why don't you play while taking a break?"""
|
||
KoreanMessage = "너도 터프하구나….. 휴식을 취하면서 하는 게 좋을지도?"
|
||
|
||
[WELCOME_NOR_MES_014]
|
||
JapaneseMessage = """遅かったじゃないか・・・。
|
||
どこかに行ってしまったのかと思ったよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Aren't you a bit late...?
|
||
I thought something happened to you."""
|
||
KoreanMessage = "늦었잖아….. 어디론가 가버린 줄 알았다고?"
|
||
|
||
[ITEM_USE_VOICE_USE]
|
||
JapaneseMessage = "そのアイテムを使うのかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Do you wanna use that item?"
|
||
KoreanMessage = "그 아이템을 사용할거야?"
|
||
|
||
[ITEM_USE_VOICE_CANT_USE]
|
||
JapaneseMessage = "そのアイテムは使えないよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can't use that item."
|
||
KoreanMessage = "그 아이템은 사용할 수 없어."
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_CV_OFF_001]
|
||
JapaneseMessage = "そうか・・・。では影から見守ることにするよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I see... I'll just watch from the shadows."
|
||
KoreanMessage = "그런가…. 그럼 그림자에서 지켜볼게."
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_CV_OFF_002]
|
||
JapaneseMessage = "ぼくはとても悲しいよ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I'm really sad now."
|
||
KoreanMessage = "나는 너무 슬프다."
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_CV_OFF_003]
|
||
JapaneseMessage = "なぜ・・・。そんなにぼくが嫌いなのか?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Why...? Why do you hate me so much?"
|
||
KoreanMessage = "왜…. 그렇게 나를 싫어하나?"
|
||
|
||
[CONTINUE_VOICE_000]
|
||
JapaneseMessage = "まだやるかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Wanna play some more?"
|
||
KoreanMessage = "또 할건가?"
|
||
|
||
[NAVI_CHARA_CHANGE_VOICE_000]
|
||
JapaneseMessage = "ぼくを選ぶなんて、嬉しいじゃないか。"
|
||
EnglishMessageUSA = "I'm so glad you chose me."
|
||
KoreanMessage = "나를 선택하다니, 매우 기쁘군."
|
||
|
||
[TITLE_CALL_03]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA Lily R!"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_29]
|
||
JapaneseMessage = "LV1"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_30]
|
||
JapaneseMessage = "LV2"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_31]
|
||
JapaneseMessage = "LV3"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_32]
|
||
JapaneseMessage = "LV4"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_33]
|
||
JapaneseMessage = "LV5"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_34]
|
||
JapaneseMessage = "LV5+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_35]
|
||
JapaneseMessage = "LV6"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_36]
|
||
JapaneseMessage = "LV6+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_37]
|
||
JapaneseMessage = "LV7"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_38]
|
||
JapaneseMessage = "LV7+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_39]
|
||
JapaneseMessage = "LV8"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_40]
|
||
JapaneseMessage = "LV8+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_41]
|
||
JapaneseMessage = "LV9"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_42]
|
||
JapaneseMessage = "LV9+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_43]
|
||
JapaneseMessage = "LV10"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_44]
|
||
JapaneseMessage = "LV10+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_45]
|
||
JapaneseMessage = "LV11"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_46]
|
||
JapaneseMessage = "LV11+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_47]
|
||
JapaneseMessage = "LV12"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_48]
|
||
JapaneseMessage = "LV12+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_49]
|
||
JapaneseMessage = "LV13"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_50]
|
||
JapaneseMessage = "LV13+"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_51]
|
||
JapaneseMessage = "LV14"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_52]
|
||
JapaneseMessage = "あ行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "あ (A) Row!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_53]
|
||
JapaneseMessage = "か行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "か (K/G) Row!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_54]
|
||
JapaneseMessage = "さ行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "さ (S/J/Z) Row!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_55]
|
||
JapaneseMessage = "た行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "た (T/D/C) Row!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_56]
|
||
JapaneseMessage = "な行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "な (N) Line!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_57]
|
||
JapaneseMessage = "は行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "は (H/B/P) Line!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_58]
|
||
JapaneseMessage = "ま行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "ま (M) Line"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_59]
|
||
JapaneseMessage = "や行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "や (Y) Line!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_60]
|
||
JapaneseMessage = "ら行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "ら (R) Line!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_61]
|
||
JapaneseMessage = "わ行!"
|
||
EnglishMessageUSA = "わ (W) Line!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_62]
|
||
JapaneseMessage = "数字!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Numbers!"
|
||
KoreanMessage = "숫자!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_63]
|
||
JapaneseMessage = "AからD!"
|
||
EnglishMessageUSA = "A to D!"
|
||
KoreanMessage = "A부터 D!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_64]
|
||
JapaneseMessage = "EからH!"
|
||
EnglishMessageUSA = "E to H!"
|
||
KoreanMessage = "E부터 H!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_65]
|
||
JapaneseMessage = "IからL!"
|
||
EnglishMessageUSA = "I to L!"
|
||
KoreanMessage = "I부터 L!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_66]
|
||
JapaneseMessage = "MからP!"
|
||
EnglishMessageUSA = "M to P!"
|
||
KoreanMessage = "M부터 P!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_67]
|
||
JapaneseMessage = "QからT!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Q to T!"
|
||
KoreanMessage = "Q부터 T!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_68]
|
||
JapaneseMessage = "UからZ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "U to Z!"
|
||
KoreanMessage = "U부터 Z!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_69]
|
||
JapaneseMessage = "未プレイ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Unplayed!"
|
||
KoreanMessage = "미 플레이!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_70]
|
||
JapaneseMessage = "未クリア!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Uncleared!"
|
||
KoreanMessage = "미 클리어!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_71]
|
||
JapaneseMessage = "クリア!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Clear!"
|
||
KoreanMessage = "클리어!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_72]
|
||
JapaneseMessage = "ミスレス!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Missless!"
|
||
KoreanMessage = "미스리스!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_73]
|
||
JapaneseMessage = "フルコンボ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Full Combo!"
|
||
KoreanMessage = "풀 콤보!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_74]
|
||
JapaneseMessage = "オールマーベラス!"
|
||
EnglishMessageUSA = "All Marvelous!"
|
||
KoreanMessage = "올 마벨러스!"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_001]
|
||
JapaneseMessage = """設定の変更ができるよ。
|
||
おすすめの設定もあるけど、細かく設定したい場合はカスタムを選ぶんだ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """You can change the settings here.
|
||
There are recommended settings, but you can choose Custom if you want to customize them."""
|
||
KoreanMessage = """설정을 변경할 수 있어.
|
||
추천 설정도 준비했으니깐, 세세하게 설정하고 싶으면 커스텀을 선택해봐."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_002]
|
||
JapaneseMessage = "初心者向け!"
|
||
EnglishMessageUSA = "For beginners!"
|
||
KoreanMessage = "초심자용!"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_003]
|
||
JapaneseMessage = "中級者向け!"
|
||
EnglishMessageUSA = "For intermediate players!"
|
||
KoreanMessage = "중급자용!"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_004]
|
||
JapaneseMessage = "上級者向け!"
|
||
EnglishMessageUSA = "For advanced players!"
|
||
KoreanMessage = "상급자용!"
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_OPTION_005]
|
||
JapaneseMessage = "カスタム!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Custom!"
|
||
KoreanMessage = "커스텀!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_75]
|
||
JapaneseMessage = "オススメ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Recommended!"
|
||
KoreanMessage = "추천!"
|
||
|
||
[MUSICSELECT_MSG_76]
|
||
JapaneseMessage = "クリアマーク順!"
|
||
EnglishMessageUSA = "By clear mark!"
|
||
KoreanMessage = "클리어 마크 순!"
|
||
|
||
[VIP_LIMIT_CV_00]
|
||
JapaneseMessage = "もう少しでVIPの有効期限が終了するよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "Your VIP period is about to end."
|
||
KoreanMessage = "조금 있으면 VIP 유효 기간이 끝난다."
|
||
|
||
[TITLE_CALL_04]
|
||
JapaneseMessage = "WACCA Reverse!"
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_00]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
アニメ/POPジャンルの楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [Anime / Pop] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
애니메이션/POP 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_01]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
ボカロジャンルの楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [VOCALOID] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
VOCALOID 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_02]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
東方アレンジジャンルの楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [Touhou] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
동방 어레인지 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_03]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
バラエティジャンルの楽曲が追加されたよ!"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [Variety] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
버라이어티 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_04]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
2.5次元ジャンルの楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [2.5D] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
2.5차원 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_05]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
オリジナルジャンルの楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [Original] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
오리지널 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_06]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
タノシージャンルの楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new [HARDCORE TANO*C] song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
TANO*C 장르의 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[MUSIC_SELECT_NEW_MUSIC_07]
|
||
JapaneseMessage = """さあ、プレイする曲を選んで!
|
||
今1曲目だ
|
||
新しい楽曲が追加されたようだよ。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Now, choose a song to play!
|
||
This is the 1st song.
|
||
It seems a new song was added."""
|
||
KoreanMessage = """자, 플레이할 곡을 골라봐!
|
||
지금 1곡 째다.
|
||
새로운 악곡이 추가된 것 같다."""
|
||
|
||
[SEE_YOU_ANV_MES_000]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[TITLE_CALL_ANV_000]
|
||
JapaneseMessage = false
|
||
EnglishMessageUSA = false
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_TUTORIAL_01]
|
||
JapaneseMessage = """お題が選出されるよ
|
||
お題にもいろんな種類があるみたいだ。好きなお題に挑戦してみて。"""
|
||
EnglishMessageUSA = """A task has been selected.
|
||
It seems there are many different types of tasks.
|
||
Challenge yourself with the task you like the most."""
|
||
KoreanMessage = """과제가 선출될거다.
|
||
과제에도 여러 종류가 있는 것 같다. 좋아하는 과제로 도전해 봐."""
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_TUTORIAL_02]
|
||
JapaneseMessage = """シャッフルを押すとお題が再選出されるよ
|
||
お題を切り替えたいときに試してみよう
|
||
ただしクリアしたお題もリセットされてしまうから気をつけてね"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Pressing [SHUFFLE] will randomize the tasks.
|
||
Try shuffling the tasks if you want new ones.
|
||
Tasks you've cleared will be reset though, so keep that in mind."""
|
||
KoreanMessage = """셔플을 누르면 과제가 다시 선출될 거다
|
||
과제를 바꾸고 싶으면 한번 해 보도록
|
||
단 클리어한 과제도 리셋되어 버리니깐 조심하도록."""
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_TUTORIAL_03]
|
||
JapaneseMessage = """お題をクリアしてBINGOやALL CLEARを達成するとアイテムが貰えるよ
|
||
最初は簡単だけど、お題を達成していくたびに少しずつ難しくなっていくんだ"""
|
||
EnglishMessageUSA = """Clearing tasks with BINGO or ALL CLEAR rewards you with items.
|
||
At first it's easy, but the tasks get harder as you clear them."""
|
||
KoreanMessage = """과제를 클리어해서 BINGO나 ALL CLEAR를 달성하면 아이템을 얻을 수 있다
|
||
처음에는 쉽지만, 과제를 달성해 나갈 때마다 조금씩 어려워진다.f"""
|
||
|
||
[MYROOM_OPTION_MENU_02]
|
||
JapaneseMessage = "プレートの変更ができるよ"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can change your plate here."
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MYROOM_OPTION_MENU_03]
|
||
JapaneseMessage = "ナビゲーターの変更ができるよ。つれないな。変えてしまうのかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "You can change your navigator here. Are you really going to replace me? You're so cold..."
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MODE_SELECT_MENU_05]
|
||
JapaneseMessage = "シングルプレイ フリータイム!"
|
||
EnglishMessageUSA = "Singleplayer (Free Time)!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_FREETIME_FINISH_CONFIRM_01]
|
||
JapaneseMessage = "本当に終わるのかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Are you sure you're finished?"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_FREETIME_FINISH_CONFIRM_02]
|
||
JapaneseMessage = "終了していいかい?"
|
||
EnglishMessageUSA = "Is that it for now?"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_FREETIME_FINISH_01]
|
||
JapaneseMessage = "それじゃ、今回はここまでだ。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Well, let's call it a wrap this time."
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[MUSICSELECT_FREETIME_FINISH_02]
|
||
JapaneseMessage = "わかった。今回はここまでにしよう。"
|
||
EnglishMessageUSA = "All right. Let's call it a wrap this time."
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_BINGO_01]
|
||
JapaneseMessage = "ビンゴ!"
|
||
EnglishMessageUSA = "BINGO!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_BINGO_02]
|
||
JapaneseMessage = "揃ったみたいだね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Looks like you've got a winning line!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_BINGO_03]
|
||
JapaneseMessage = "やったね"
|
||
EnglishMessageUSA = "Nice!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_ALLCLEAR_01]
|
||
JapaneseMessage = "オールクリア!"
|
||
EnglishMessageUSA = "All Clear!"
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_ALLCLEAR_02]
|
||
JapaneseMessage = "うまくいったね!流石だ"
|
||
EnglishMessageUSA = "That went great! You're good at this."
|
||
KoreanMessage = false
|
||
|
||
[BINGO_MISSION_ALLCLEAR_03]
|
||
JapaneseMessage = "壮観だね。"
|
||
EnglishMessageUSA = "Magnificent."
|
||
KoreanMessage = false
|