Textes français et espagnols perdus récupérés (#668)
* Russian & more Chinese metadata, titles & images Implemented Russian and more Chinese charaters’ and petitCharas’ metadata, nameplate titles and images. As I noticed there’re some changes in nameplate title names yesterday, I imported and revised my implementations. The following are the text in skin image files in Open-World Memories: - 2_Config\Calibration\FG_ru.png: Отмена, Ударить!, Сохарнить - 2_Config\Calibration\FG_zh.png: 取消, 敲击!, 保存 - 5_Game\9_End\Dan_Fail\Speech\ru\0.png: L: О, тьфу... R: Продолжи? 9... 8... 7... 6... - 5_Game\9_End\Dan_Fail\Speech\ru\1.png: L: В следующий раз ты обязательно получишь это... R: Да, давай же сейчас же! Попробуй ещё раз, дорогая! - 5_Game\9_End\Dan_Fail\Speech\ru\2.png: L: Так близко... Не сдавайся сейчас! R: Может быть, сделать перерыв. Подыши свежим воздухом, дорогая. - 5_Game\9_End\Dan_Fail\Speech\ru\3.png: L: Аа... какой лентяй... Пожалуйста, ещё не сдавайся... R: Ты говоришь это так, словно они собираются покинуть это место навсегда. Все не так серьезно, дорогая. - 5_Game\9_End\Dan_Fail\Speech\ru\4.png: L: Я думал, что они хорошо делали... Можно быть Асагао - чуть-чуть слишком строгий. R: Все всегда растёт и поправляется, братишка. Иногда строгость необходима для улучшения. - 5_Game\SENotes_Extension_ru.png: КаДон Бомба Взрыватель Кусудама Событие Adlib - 5_Game\SENotes_Konga_ru.png: Пон По По Па Па Д Ча Дробь ー ー!! ДРОБЬ Баллон - 5_Game\SENotes_ru.png: Дон До Ко Кат Ка ДОН! КАТ! Дробь ー ー!! ДРОБЬ Баллон - 7_Exit\Speech\ru.png: Спасибо за игру! * Oops, a typo Сох**ар**нить -> Сох**ра**нить * Recall PuchiChara Bol’s Chinese name, as this became more unconfirmed after IepIweidieng said. * Recall 48, 114, 135, 136 & some Chinese Revisions Recalled Russian and Chinese title No. 48, 114, 135 and 136. Next is following Chinese title revisions: 38. 来自空白世界的访问者 -> 空虚世界的造访者 39. 永远,无尽,无限。 -> 无尽、无垠、无限。 41. 进入OpenTaiko! -> OpenTaiko玩家 42. 音乐永远不够! -> 音乐永不嫌多! 43. 所有旋律 -> 一切音律 44. 狂想一切 -> 万物之诗 46. 我心中有那朋友 -> 野生的拉布拉多出现了! 47. 真实承诺 -> 忠实Ko迷 51. 令人震惊! -> 惊Shoxk之王! 52. 保持节奏! -> 继续保持节奏! 55. 英雄主义 -> Komi述史诗 56~65. 算法灵魂 -> 理则之心 66. 炼硅成芯 -> 万法硅一 69. 迈努斯的老乡 -> 迈努斯的挚友 Thanks for IepIweidieng’s hints, while some weren’t adopted and there’s no intention to revise Russian titles. * NameplateUnlockables.db3 add an exclamation mark at the end of 41 * Textes français et espagnols récupérés Detected and recovered lost French and Spanish texts. By the way, some Spanish misses have been detected too and corrected: 1. All exclamations must have an inverted exclamation mark (¡) begin. 2. "la canción" is a feminine noun, its adjective uses the feminine form of "conseguida", while "el personaje", "el puchichara", and "el titulo", masculine nouns, use masculine form of "conseguido". * le skin utiliser -> utilisé
This commit is contained in:
parent
92a0c58f20
commit
ec3c90dc91
@ -158,10 +158,10 @@
|
||||
"SETTINGS_GAME_NORMALGAUGE": "Always Use Normal Gauge",
|
||||
"SETTINGS_GAME_NORMALGAUGE_DESC": "Force the normal gauge to be used at all times\nregardless of a character's modifiers.",
|
||||
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP1": "Player 1 Auto Play",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP1_DESC": "Toggle whether player 1 plays automatically.",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP2": "Player 2 Auto Play",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP2_DESC": "Toggle whether player 2 plays automatically.",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP1": "Juego automático J1",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP1_DESC": "Al activarlo, el carril de J1\nse jugará automáticamente.",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP2": "Juego automático J2",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOP2_DESC": "Al activarlo, el carril de J2\nse jugará automáticamente.",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOROLL": "Velocidad del redoble",
|
||||
"SETTINGS_GAME_AUTOROLL_DESC": "Redobles por segundo cuando se usa el\nmodo automático.\nNo tiene efecto en los globos.\nDesactivado si está en 0,\nbloqueado a un redoble por frame.",
|
||||
|
||||
@ -386,11 +386,11 @@
|
||||
"SONGSELECT_QUICKCONFIG_MORE": "More...",
|
||||
|
||||
// Modals
|
||||
"MODAL_TITLE_COIN": "Monedas conseguidas!",
|
||||
"MODAL_TITLE_CHARA": "Personaje conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_PUCHI": "Puchichara conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_NAMEPLATE": "Titulo conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_SONG": "Canción conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_COIN": "¡Monedas conseguidas!",
|
||||
"MODAL_TITLE_CHARA": "¡Personaje conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_PUCHI": "¡Puchichara conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_NAMEPLATE": "¡Titulo conseguido!",
|
||||
"MODAL_TITLE_SONG": "¡Canción conseguida!",
|
||||
// {0}: Newly obtained coins
|
||||
// {1}: New total coin count
|
||||
"MODAL_MESSAGE_COIN": "+{0} Monedas (Total: {1})",
|
||||
@ -458,15 +458,15 @@
|
||||
"HEYA_DESCRIPTION_COIN_MULTIPLIER": "Coin multiplier: x{0}",
|
||||
|
||||
// Unlock requirements & messages (Any Menu)
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_INVALID": "[ERROR] Invalid condition",
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_SHOP": "Item only avaliable at the Shop.", // cs
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_INVALID": "[ERROR] Condicion no valida",
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_SHOP": "Item solamente disponible en la tienda.", // cs
|
||||
// {0}: Price of item
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_COST": "Coin price: {0}", // ch, cs, cm
|
||||
"UNLOCK_COIN_BOUGHT": "Item bought!",
|
||||
"UNLOCK_COIN_MORE": "Not enough coins!",
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_COST": "Precio: {0}", // ch, cs, cm
|
||||
"UNLOCK_COIN_BOUGHT": "¡Item comprado!",
|
||||
"UNLOCK_COIN_MORE": "¡Monedas insuficientes!",
|
||||
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_ERROR": "The following condition: {0} requires {1} values.",
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_ERROR2": "The following condition: {0} requires ({1} * n) values and n references.",
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_ERROR": "Esta condición: {0} requires {1} values.",
|
||||
"UNLOCK_CONDITION_ERROR2": "Esta condición: {0} requires ({1} * n) values and n references.",
|
||||
|
||||
// {0}: Coin earn requirement
|
||||
// {1}: Current progress
|
||||
|
@ -75,24 +75,24 @@
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_LANEOPACITY_DESC": "Contrôle l'opacité de la lane lorsqu'une\nvideo est jouée en fond.",
|
||||
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_BGA": "Afficher le décor",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_BGA_DESC": "Toggle whether background animations appear.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYCHARA": "Display Characters",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYCHARA_DESC": "Show Character Images.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYDANCER": "Display Dancers",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYDANCER_DESC": "Show Dancer Images.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYMOB": "Display Mob",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYMOB_DESC": "Show Mob Images.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYRUNNER": "Display Runners",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYRUNNER_DESC": "Show Runner Images.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYFOOTER": "Display Footer",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYFOOTER_DESC": "Show Footer Image.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYPUCHI": "Draw PuchiChara",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYPUCHI_DESC": "Show PuchiChara Images.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_BGA_DESC": "Activer ou non les animations de décor.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYCHARA": "Afficher les personnages",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYCHARA_DESC": "Afficher les personnages en jeu.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYDANCER": "Afficher les danceurs",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYDANCER_DESC": "Afficher les danceurs en jeu.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYMOB": "Afficher le mob",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYMOB_DESC": "Afficher le mob en jeu.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYRUNNER": "Afficher les coureurs",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYRUNNER_DESC": "Afficher les coureurs en jeu.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYFOOTER": "Afficher le footer",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYFOOTER_DESC": "Afficher le footer en jeu.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYPUCHI": "Afficher les PuchiCharas",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_DISPLAYPUCHI_DESC": "Afficher les PuchiCharas en jeu.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SIMPLEMODE": "SimpleMode",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SIMPLEMODE_DESC": "Simplifies drawing by hiding most visual\nflare and effects during gameplay.",
|
||||
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SKIN": "Current Skin",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SKIN_DESC": "Choose a skin to use from the system folder.",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SKIN": "Skin actuel",
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SKIN_DESC": "Choisir le skin utilisé dans le dossier System.",
|
||||
|
||||
// Settings - System - Audio
|
||||
"SETTINGS_SYSTEM_SONGPLAYBACK": "Activer la musique en jeu",
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user